PAYDAY Wiki
Регистрация
Advertisement

Достижения/Трофеи (ориг. Achievements/Trophies) — это уникальные награды цифровых сервисов (Steam, PlayStation Network или Xbox Live) в PAYDAY 2.

Описание[]

Открываемые в процессе игры, они являются наградой игроку за какое-либо действие или за выполнение определенного условия.

Одна часть достижений не выполняют никакой функции, а просто играют роль прогрессии. Однако, многие достижения в награду за получения могут выдавать маски, материалы, рисунки и т. п., особенно те достижения, которые вышли как часть какого-либо DLC

Warning-icon Важно: Достижения на Playstation 4 и Xbox One версиях игры PAYDAY 2 не вознаграждают игроков масками, модами на оружие и т.д.

Начиная с Хэллоуинского ивента 2013 года, перед выходом новых достижений в Steam сначала появляются их тизеры, которые к выходу самих достижений убираются.

В обновлении #171 были добавлены награды за достижения (ориг. Achievement Milestones) — система, при которой за выполнение определенного количества достижений выдается определенная награды и монеты Континенталя.

Награды за достижения
Кол-во достижений Монеты Континенталя Дополнительная награда
20 4
50 8
90 12 Mega Famine Мега Голод
140 16
200 20 Mega Conquest Мега Завоеватель
270 24
350 28 Mega Tormentor Мега Мучитель
450 36
550 Mega Arch Nemesis Мега Заклятый враг
650
750 Mega Rad Mutant Мега Радиоактивный мутант
850
950 Mega Greed Мега Жадность
1000 The Great Immortal Великий бессмертный
Armor-immortal-python Камуфляж на броню Immortal Python
Akimbo-Para-Immortal-Python Камуфляж на оружие Immortal Python
IMMORTAL PYTHON Цвет на оружие Immortal Python

Основные достижения[]

Coming in Hot В полымя (ориг. Coming in Hot)
Выполняя первый день контракта «Сторожевые псы», не позвольте копам убить водителя машины для побега.
Fish A.I. Рыбий И.И. (ориг. Fish A.I.)
Выполняя второй день контракта «Сторожевые псы», киньте сумку в море, в надежде, что рыба отплывет от неё.
F in Chemistry Двойка по химии (ориг. F in Chemistry)
Взорвите лабораторию, выполняя первый день контракта «Крысы» или «Варка мета».
Caribbean Pirate Карибский пират (ориг. Caribbean Pirate)
Выполняя второй день контракта «Крысы», принесите дополнительные сумки с метом, но украдите оплату за них.
Short Fuse Короткий запал (ориг. Short Fuse)
Завершите третий день контракта «Крысы», унеся с собой 7 сумок с наличными, не обезвреживая C4.
Painting Yourself Into a Corner Пририсовал себя в углу (ориг. Painting Yourself Into a Corner)
Выполняя первый день задания «Подстава с картинами», украдите все картины, не подняв тревоги.
Big Deal Крупная сделка (ориг. Big Deal)
Выполняя второй день контракта «Подстава с картинами», обменяйте 9 картин.
I Wasn't Even There! Меня там даже не было! (ориг. I Wasn't Even There!)
Выполняя третий день контракта «Подстава с картинами», украдите золото и завершите контракт, не поднимая тревоги.
I Knew What I Did Was Wrong Я знаю, что поступил плохо (ориг. I Knew What I Did Was Wrong)
Выполняя первый день контракта «Нефтяное дело», войдите в подвал, вскройте все банкоматы и заберите деньги.
Doctor Fantastic Профессор Фантастик (ориг. Doctor Fantastic)
Завершите второй день контракта «Нефтяное дело», погрузив нужный двигатель с первого раза.
Diamonds Are Forever Бриллианты вечны (ориг. Diamonds Are Forever)
Выполняя контракт «Ювелирный магазин», украдите 4 сумки до того, как машина уедет в первый раз.
Let's Do Th... Давайте сделаем э… (ориг. Let's Do Th…)
Завершите контракт «Украинское дело» за 35 секунд.
Yeah He's a Gold Digger Да, он золотоискатель (ориг. Yeah He's a Gold Digger)
Выполняя контракт «Четыре магазина», найдите золотой слиток.
I'm Going All-in! Ставлю все! (ориг. I'm Going All-in!)
Выполняя контракт «Ночной клуб», бросьте сумку с деньгами на стол для покера.
Shoot the Glass! Стреляй по стёклам! (ориг. Shoot the Glass!)
Выполняя контракт «Крушитель», разбейте все стекла в торговом центре.
Lord of War Оружейный барон (ориг. Lord of War)
Выполняя первый день контракта «Поджигатель», украдите всё оружие из ангара.
Guessing Game Угадай-ка (ориг. Guessing Game)
Завершите второй день контракта «Поджигатель», не поднимая тревоги и не взламывая компьютер.
The First Line Первая линия (ориг. The First Line)
Выполняя третий день задания «Поджигатель», найдите редкую фотографию с хоккейной командой OVERKILL.
King of the Hill Царь горы (ориг. King of the Hill)
Совершая побег из парка, не дайте полиции проникнуть в парк до прибытия фургона.
You Shall Not Pass! Ты не пройдёшь! (ориг. You Shall Not Pass!)
Совершая побег из эстакады, не дайте копам ступить на мост вплоть до завершения побега.
Cappuccino to Go, Please Капучино с собой, пожалуйста (ориг. Cappuccino to Go, Please)
Совершая побег из кафе, заберите все сумки и уйдите не позже, чем через 30 секунд после прибытия фургона.
Bullet Dodger Изворотливый малый (ориг. Bullet Dodger)
Завершите «Побег с улицы», не убивая снайперов.
They See Me Baggin', They Hatin' They See Me Baggin', They Hatin'
Выполняя «Побег из гаража», скройтесь с 8 мешками.
Tip the Scales Склони чашу весов (ориг. Tip the Scales)
Положите деньги на весы
Статуя Фемиды может быть найдена в новом Убежище, в комнате Джона Уика 3 уровня.
How Do You Like Me Now? Ну, как я тебе? (ориг. How Do You Like Me Now?)
Впервые наденьте броню.
Man of Iron Железный человек (ориг. Man of Iron)
Наденьте улучшенный КТЖ.
Would You Like Your Receipt? Чек нужен? (ориг. Would You Like Your Receipt?)
Впервые купите оружие.
Armed to the Teeth Вооружен до зубов (ориг. Armed to the Teeth)
Впервые модифицируйте оружие.
Fully Loaded Под завязку (ориг. Fully Loaded)
Одновременно имейте 9 единиц оружия в инвентаре.
Weapon Collector Оружейный коллекционер (ориг. Weapon Collector)
Имейте одновременно 18 единиц оружия в инвентаре.
Masked Villain Замаскированный злодей (ориг. Masked Villain)
Впервые измените маску.
No One Cared Who I Was... Всем было плевать, кто я… (ориг. No One Cared Who I Was…)
…пока я не надел маску.
I Got It, I Got It! Я поймал! Я поймал! (ориг. I Got It, I Got It!)
Поймайте сумку в воздухе.
No Turning Back Нет пути назад (ориг. No Turning Back)
Закончите свою первую работу.
I'm a Healer-Tank-Damage-Dealer Я — Хилер-Танк-Ловкач-Дамагер (ориг. I'm a Healer-Tank-Damage-Dealer)
Потратьте 10 очков в каждом дереве навыков.
Spend Money to Make Money Трать, чтобы зарабатывать (ориг. Spend Money to Make Money)
Потратьте $1.000.000 наличных.
Going Places Большое будущее (ориг. Going Places)
Заработайте $1.000.000 наличными.
You Gotta Start Somewhere С чего-то надо начинать (ориг. You Gotta Start Somewhere)
Достигните 5-го уровня репутации.
Guilty of Crime Признан виновным (ориг. Guilty of Crime)
Достигните 10-го уровня репутации.
Smooth Criminal Изящный преступник (ориг. Smooth Criminal)
Достигните 25-го уровня репутации.
Armed and Dangerous Вооружён и опасен (ориг. Armed and Dangerous)
Достигните 50-го уровня репутации.
Career Criminal Профессиональный преступник (ориг. Career Criminal)
Достигните 75-го уровня репутации.
Most Wanted Преступник #1 (ориг. Most Wanted)
Достигните 100-го уровня репутации.

Yeah He's a Gold Digger Да, он золотоискатель (ориг. Yeah He's a Gold Digger)
Выполняя контракт «Четыре магазина», найдите золотой слиток.

В контракте находятся 4 магазина. В одном из них будет сейф, в котором может находиться слиток.

The First Line Первая линия (ориг. The First Line)
Выполняя третий день задания «Поджигатель», найдите редкую фотографию с хоккейной командой OVERKILL.

Фотография находится в банковской ячейке в третьем дне ограбления. Для гарантированного появления фотографии требуется уровень сложности «Нормально».

Guessing Game Угадай-ка (ориг. Guessing Game)
Завершите второй день контракта «Поджигатель», не поднимая тревоги и не взламывая компьютер.

В данном достижении нет никаких путей, позволяющих заведомо знать, какие провода следует резать при условии, что компьютер не взломан, потому игрок должен случайно угадать верные два провода.

Играть следует на уровне сложности «Нормально», так как в этом случае на уровне будут только 3-4 щитка, а не 4-5. Вероятность правильного угадывания проводов составляет ~ 33,3 % с тремя щитками на локации и ~ 16,7 %, если щитков четыре.

They See Me Baggin', They Hatin' They See Me Baggin', They Hatin'
Выполняя «Побег из гаража», скройтесь с 8 мешками.

Лучшее место для выполнения достижения — ограбление «Крысы». Рекомендуется ко второму дню иметь средства, позволяющие быстро открыть сейфы.

В первый день следует приготовить от 6 сумок метамфетамина. Если после завершения первого дня у игроков меньше 8 сумок и запускается «Побег из гаража», то следует переиграть ограбление, так как на втором дне, при любом раскладе, побега уже не будет.

В том случае, если первый день был завершен с 6-7 сумками и команда незамедлительно приступает ко второму дню, то ей следует забрать недостающие сумки у противников, также спровоцировав прибытие полиции. Если и после этого побега не произошло, то следует перезапустить ограбление.

Непосредственно на самом уровне с Побегом следует в начале кинуть сумки на уровень выше, чтобы сэкономить время.

Платиновый трофей[]

Pin-icon ПримечаниеДанный трофей доступен только на PlayStation 3/4.

Platinum Completely OVERKILL (PS3), Kingpin (PS4)
Завершите все! OVERKILL поздравляет вас!

День рождения PAYDAY (2 года)[]

Pin-icon ПримечаниеЭто достижение требует членства в Официальной группе PAYDAY 2 в Steam

Like an Angry Bear! Как злой медведь! (ориг. Like an Angry Bear!)
Наденьте маску «Марк». По случаю празднования двухлетия PAYDAY 2, вы можете открыть маску «Марк» вступив в официальную группу PAYDAY 2 в Steam.

Хэллоуинский ивент 2013 года[]

From Russia With Love Из России с любовью (ориг. From Russia With Love)
Нося маску «Марк», завершите 25 контрактов Влада на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
I Am the One Who Knocks Я тот, кто стучит в дверь (ориг. I Am the One Who Knocks)
Выполняя первый день контракта «Крысы», приготовьте 3 сумки мета, не впустив ни одного полицейского в дом.
Full Measure Полная мера (ориг. Full Measure)
Выполняя первый день контракта «Крысы», приготовьте и заберите 7 сумок мета, не взорвав лабораторию, на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Afraid of the Dark Боязнь темноты (ориг. Afraid of the Dark)
Выполняя третий день контракта «Подстава с картинами» по плану Б, не дайте ни одному полицейскому отключить питание.
Witch Doctor Знахарь (ориг. Witch Doctor)
Поднимите 50 напарников, нося хэллоуинскую маску «Ведьма».
It’s Alive! IT’S ALIVE! Оно живое! ОНО ЖИВОЕ! (ориг. It’s Alive! IT’S ALIVE!)
Нося Хэллоуинскую маску «Фрэнк», попадите под удар током Тазера 20 раз.
Pump-Action Тыквенная дробь (ориг. Pump-Action)
Нося Хэллоуинскую маску «Тыква», убейте 666 противников, используя любые дробовики.
No One Can Hear You Scream Никто не услышит твоего крика (ориг. No One Can Hear You Scream)
Нося Хэллоуинскую маску «Веноморф», скрытно убейте 50 противников любым оружием ближнего боя.
The Pumpkin King Made Me Do It! Тыквенный король заставил меня! (ориг. The Pumpkin King Made Me Do It!)
Убейте 666 противников, используя только пистолет Interceptor 45.
Christmas Came Early Рождество наступило раньше (ориг. Christmas Came Early)
Выберите пистолет Interceptor 45. По случаю празднования Хэллоуина, вы можете получить пистолет, вступив в официальную группу PAYDAY 2 в Steam.
Cheerful Child Счастливый ребенок (ориг. Cheerful Child)
Выполняя контракт «Кошмар в Убежище», найдите правильную маску младенца на уровне сложности «Нормально». Открывает маску «Счастливый младенец».
Gilliam's Sweet Little Baby Милое дитя Гиллиама (ориг. Gilliam's Sweet Little Baby)
Выполняя контракт «Кошмар в Убежище», найдите правильную маску младенец на уровне сложности «Сложно». Открывает маску «Бразильский младенец».
Temper Tantrum Вспышка гнева (ориг. Temper Tantrum)
Выполняя контракт «Кошмар в Убежище», найдите правильную маску младенца на уровне сложности «Очень сложно». Открывает маску «Злой младенец».
Water Works Мокрая работа (ориг. Water Works)
Выполняя контракт «Кошмар в Убежище», найдите правильную маску ребенка на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Открывает маску «Плачущий младенец».

Pin-icon ПримечаниеЭти достижения были изначально выпущены с ограблением «Кошмар в Убежище», но были изменены в обновлении #174, чтобы отделить маски от уровней сложности.

First Nightmare old Первый кошмар (ориг. First Nightmare)
Это секретное достижение. Оно доступно только во время ежегодного Хеллоуинского ивента!
Завершите Кошмар в Убежище на сложности Нормально и получите соответствующую маску ребенка
Second Nightmare old Второй кошмар (ориг. Second Nightmare)
Это секретное достижение. Оно доступно только во время ежегодного Хеллоуинского ивента!
Завершите Кошмар в Убежище на сложности Сложно и получите соответствующую маску ребенка
Third Nightmare old Третий кошмар (ориг. Third Nightmare)
Это секретное достижение. Оно доступно только во время ежегодного Хеллоуинского ивента!
Завершите Кошмар в Убежище на сложности Очень Сложно и получите соответствующую маску ребенка
Fourth Nightmare old Четвертый кошмар (ориг. Fourth Nightmare)
Это секретное достижение. Оно доступно только во время ежегодного Хеллоуинского ивента!
Завершите Кошмар в Убежище на сложности OVERKILL и получите соответствующую маску ребенка

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были заменены достижениями после выхода Хэллоуинского обновления (#16).

Achievement locked 7 little pumpkins
Sitting on a gate.
Achievement locked The first one said,
«Oh, my it's getting late!»
Achievement locked The second one said,
«There are witches in the air!»
Achievement locked The third one said,
«Well, I don't care!»
Achievement locked The fourth one said,
«Let's run and run and run!»
Achievement locked The fifth one said,
«I'm ready for some fun!»
Achievement locked The sixth one said,
«But I forgot my gun!»
Achievement locked The seventh one said,
«Help! I just got downed!»
Achievement locked Ooooo went the wind
And out went the lights
Achievement locked And the seven little pumpkins
Rolled out of sight.

  • «Я тот, кто стучит в дверь» (ориг. «I Am the One Who Knocks») — отсылка на сериал Во все тяжкие и цитирование одной из реплик главного героя. Достижение «Полная мера» (ориг. «Full Measure») также отсылает на этот сериал и его одноименную серию.
  • «Из России с любовью» отсылает на одноименный роман и кинофильм из серии по Джеймсу Бонду.
  • «Оно живое! ОНО ЖИВОЕ!» — отсылка на роман Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей».
  • «Pump-Action» — игра слов от «pumpkin» (на рус. «тыква») и «pump-action» (на рус. «помповый»).
  • «Никто не услышит твоего крика» — отсылка на фильм 1979 года Чужой.
  • «Тыквенный король заставил меня!» вероятно отсылает на песню группы Golden Earring «The Devil Made Me Do It». Это достижение также может намекать на анимационный фильм Кошмар перед Рождеством, так как Хэллоуинским городом там правит Тыквенный король.
  • «Милое дитя Гиллиама» отсылает на кинофильм 1985 года Бразилия, чьим режиссером является Терри Гиллиам. Сама маска, которую требуется найти и которая впоследствии открывается игрокам, является лицом существ из фантазий главного героя из фильма.

Armored Transport[]

Требуется DLC для выполнения

License to Kill Лицензия на убийство (ориг. License to Kill)
Убейте 378 противников, используя пистолет Gruber Kurz.
I'm Not a Crook! Я не жулик! (ориг. I'm Not a Crook!)
Нося маску «37ой», убейте 69 снайперов винтовкой Commando 553.
I Did Not Have Sexual Relations With That Bulldozer Я не имел интимных отношений с этим бульдозером! (ориг. I Did Not Have Sexual Relations With That Bulldozer)
Нося маску «42ой», обменяйте 7 заложников.
Fool Me Once, Shame on -Shame on You. Fool Me - You Can't Get Fooled Again Обмани меня один раз — стыдно… как тебе не стыдно. Обмани меня один раз — и больше тебя не обдуришь (ориг. Fool Me Once, Shame on -Shame on You. Fool Me - You Can't Get Fooled Again)
Нося маску «43ий», убейте 95 полицейских с щитом, используя пистолет-пулемёт Swedish K.
Affordable Healthcare Доступное здравоохранение (ориг. Affordable Healthcare)
Нося маску «44ый», разложите 61 медицинскую сумку.

Для выполнения DLC не требуется

I Do What I Do Best, I Take Scores Я делаю то, что умею лучше всего — занимаюсь делами (ориг. I Do What I Do Best, I Take Scores)
Нося маску «Хоккейная схватка», завершите любой контракт «Транспорт» 15 раз на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
We're Gonna Need a Bigger Boat Нам понадобится лодка побольше (ориг. We're Gonna Need a Bigger Boat)
Выполняя контракт «Транспорт: Ограбление поезда», украдите 20 сумок с боеприпасами.
But Wait - There's More! Но и это ещё не все! (ориг. But Wait — There's More!)
Выполняя любое ограбление транспорта, найдите чертежи для ограбления поезда.
If You Liked It You Should Have Put a Ring on It If You Liked It You Should Have Put a Ring on It
Завершите любое ограбление транспорта, унеся не менее 9 сумок золота.
Let Them Watch Пусть они наблюдают (ориг. Let Them Watch)
Завершите контракт «Транспорт: Ограбление поезда» без убийства вами или напарниками снайперов.

Празднование

Pin-icon ПримечаниеЭто достижение требует членства в Официальной группе PAYDAY 2 в Steam

Heat Around the Corner Запахло жареным (ориг. Heat Around the Corner)
Наденьте маску «Хоккейная схватка». В связи с выходом обновления Armored Transport, вы можете открыть маску «Хоккейная схватка», присоединившись к официальной группе PAYDAY 2 в Steam.

Achievement locked Just When I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked Right When I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked 1 day After I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked 2 Days After I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked 3 Days After I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked 4 Days After I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked 5 Days After I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked 6 Days After I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked 7 Days After I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked 8 Days After I Thought I was Out…
They pull me back in.
Achievement locked 9 Days After I Thought I was Out…
They pull me back in.

But Wait - There's More! Но и это ещё не все! (ориг. But Wait - There's More!)
Выполняя любое ограбление транспорта, найдите чертежи для ограбления поезда.

Документ может находиться в одной из ячеек любого фургона. Рекомендуется иметь OVE9000. По завершению контракта, если игрок подобрал документ, начнется второй день ограбления с целью по ограблению поезда.

Мины брать не рекомендуется, поскольку кумулятивные заряды уничтожают ближайшие ячейки вместе с добычей.

  • Тизеры базируются на цитате из фильма Крестный отец 3.
  • «Я делаю то, что умею лучше всего — занимаюсь делами» отсылает на фразу из фильма 1995 года Схватка.
  • «Лицензия на убийство» и иконка достижения, как и пистолет Gruber Kurz, отсылают на фильм о Джеймсе Бонде Лицензия на убийство. Число 378 отсылает на число убитых Бондом за все киноленты вплоть до выхода дополнения в 2013 году (на момент фильма Квант милосердия).
  • Armored Transport содержит в себе маски и достижения, которые базируются на президентах США:
  • «Нам понадобится лодка побольше» отсылает на фразу «Тебе понадобится лодка побольше» из фильма 1975 года Челюсти.
  • «Но и это ещё не все!» (ориг. «But Wait — There’s More!») отсылает на популярную фразу из рекламных видеороликах, обычно используемая Билли Мэйсом.
  • «If You Liked It You Should Have Put a Ring on It» — лирика песни «Single Ladies (Put a Ring on It)» певицы Бейонсе.
  • «Запахло жареным» (ориг. «Heat Around the Corner») — отсылка на реплику из фильма 1995 года Схватка. На фильм также отсылается маска, требуемая для выполнения достижения.

Gage Weapon Pack #01[]

Требуется DLC для выполнения

Wanted В розыске (ориг. Wanted)
Нося маску «Дольф», убейте 100 противников, используя только винтовку AK5.
3000 Miles to the Safe House 3000 миль до убежища (ориг. 3000 Miles to the Safe House)
Нося маску «Жан-клод», убейте 100 противников, используя только пистолет-пулемёт Kobus 90.
Commando Коммандо (ориг. Commando)
Нося маску «Арнольд», убейте 100 противников, используя только винтовку UAR.
Public Enemies Враги народа (ориг. Public Enemies)
Нося маску «Чак», убейте 100 противников с помощью пистолета Crosskill.
Inception Начало (ориг. Inception)
Убейте 100 противников, используя только винтовку Eagle Heavy.
Hard Corps Прочная защита (ориг. Hard Corps)
Убейте 100 противников, используя только пистолет-пулемёт SpecOps.
Above the Law Над законом (ориг. Above the Law)
Убейте 100 противников, используя только пистолет Signature .40.

Для выполнения DLC не требуется

Fire in the Hole! Граната! (ориг. Fire in the Hole!)
Бросьте 100 гранат.
Share the Love Делитесь любовью (ориг. Share the Love)
Купите актив «кейс с гранатами» 100 раз.
Guns are Like Shoes Оружие как обувь (ориг. Guns are Like Shoes)
Заполните 72 ячейки для оружия.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 26 ноября 2013 года и были заменены достижения 5 декабря 2013 года.

Achievement locked This is my Rifle
Achievement locked This is my Gun
Achievement locked This is for Heisting
Achievement locked This is for Fun!
Achievement locked This is my Saw
Achievement locked This is my Primary
Achievement locked This is my Secondary
Achievement locked This is my C4
Achievement locked This is my Drill
Achievement locked These are for Heisting, these are for Fun!

Рождественский ивент 2013 года[]

Sewer Rats Канализационные крысы (ориг. Sewer Rats)
Завершите контракт «Банк GO», унеся все сумки с наличными через канализацию на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Is Everything OK? Всё в порядке? (ориг. Is Everything OK?)
Завершите контракт «Банк GO», не поднимая тревоги.
Upside Down Вверх ногами (ориг. Upside Down)
Выполняя контракт «Банк GO», оставьте знак на логотипе банка.
All Eggs in One Basket Все яйца в одной корзине (ориг. All Eggs in One Basket)
Выполняя контракт «Банк GO», сделайте так, чтобы самолет забрал все сумки небесным крюком.
We Are All Professionals Мы здесь все профессионалы (ориг. We Are All Professionals)
Завершите контракт «Банк GO», не подняв тревогу и не убив ни одного гражданского на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Eco Round Эко раунд (ориг. Eco Round)
Завершите контракт «Банк GO» без использования основного оружия на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Dead Presents Мёртвые презенты (ориг. Dead Presents)
Выполняя контракт «Банк GO», положите как минимум 4 сумки с телами под Рождественскую елку.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 10 декабря 2013 года.

Achievement locked Christmas is Coming
Achievement locked The Goose is Getting Fat
Achievement locked Please Put a Penny
Achievement locked In the Old Man's Hat
Achievement locked If You Haven't Got a Penny
Achievement locked A Ha'penny Will do
Achievement locked If You Haven't Got a Ha'penny
Achievement locked Then We'll Rob You!
Achievement locked Ho Ho Ho

Sewer Rats Канализационные крысы (ориг. Sewer Rats)
Завершите контракт «Банк GO», унеся все сумки с наличными через канализацию на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

Достижение рекомендуется делать в полном командном составе и с навыками/экипировкой, позволяющей передвигаться быстрее.

Необходимо во время громкого подхода собрать корзину и запустить Фултон в воздух, но не кидать в нее деньги. Когда самолет схватит корзину, команда должна будет сбросить все сумки в канализацию не входя в нее. Когда первый игрок зайдет в канализацию, начнется отсчет времени, потому сумки нужно будет быстро транспортировать.

Размер канализации случаен и может как сыграть на руку, так и послужить провалом в получении достижения.

Upside Down Вверх ногами (ориг. Upside Down)
Выполняя контракт «Банк GO», оставьте знак на логотипе банка.
На крыше банка находится большой рекламный баннер банка, на котором написано: ROBERTS BANK OF SAVING & TRUST. Необходимо отстрелить буку T в слове ROBERTS.

  • Текст тизеров отсылает на Рождественскую песню Christmas is Coming.
  • «Мы здесь все профессионалы» отсылает на фильм Леон, где главный герой, Леон, отказывается убивать женщин и детей. Иконка достижения также отсылает на фильм, содержа в себе очки, шапку и цветок. Также, в Counter Strike: Global Offensive фракция террористов на этой карте зовется «Профессионал».
  • «Эко раунд» — отсылка на термин из серии Counter Strike. Когда игрокам следует сэкономить денег, они вынуждены не покупать оружие и проводят раунд пользуясь только стартовым, вторичным оружием.
  • «Мёртвые презенты» — игра слов к термину «Мертвые президенты».

A Merry Payday Christmas Soundtrack[]

Reindeer Games Скачки северных оленей (ориг. Reindeer Games)
Завершите любой контракт вчетвером так, чтобы все члены команды носили 4 разные маски Санты.

  • «Скачки северных оленей» (ориг. «Reindeer Games») отсылают на фильм 2000 года Азартные игры.
    • В качестве альтернативы, это достижение может отсылать на строчки «They never let poor Rudolph // join in any reindeer games» из известной Рождественской песни «Rudolph the Red-Nosed Reindeer».

Празднование[]

Pin-icon ПримечаниеЭто достижение требует членства в Официальной группе PAYDAY 2 в Steam

Merry Christmas! Счастливого Рождества! (ориг. Merry Christmas!)
Наденьте маску «Счастливый Санта». В связи с выходом бесплатного контракта Charlie Santa, вы сможете открыть маску «Счастливый Санта», просто присоединившись к официальной группе PAYDAY 2 в Steam.

The Infamy Update[]

Becoming Infamous Печально известный (ориг. Becoming Infamous)
Достигните первого уровня бесславия.
Becoming Disgraceful Позорный (ориг. Becoming Disgraceful)
Достигните второго уровня бесславия.
Becoming Wicked Злобный (ориг. Becoming Wicked)
Достигните третьего уровня бесславия.
Becoming Notorious Пресловутый (ориг. Becoming Notorious)
Достигните четвертого уровня бесславия.
Becoming Vicious Ужасный (ориг. Becoming Vicious)
Достигните пятого уровня бесславия.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 13 января 2014 года и были заменены достижениями 22 января 2014 года.

Achievement locked You put on the mask
and lost your good name
Achievement locked You robbed the bank
and lost your good name
Achievement locked You fought the law
and lost your good name
Achievement locked You done the crime
and lost your good name
Achievement locked You'll do the time
to earn your scandalous repute

Gage Weapon Pack #02[]

Для выполнения DLC не требуется

They Drew First Blood, Not Me Они пролили первую кровь, не я (ориг. They Drew First Blood, Not Me)
Выполняя любой контракт, убейте 220 противников, используя любой легкий пулемет.
Killin’s As Easy As Breathing Убить так же легко, как дышать (ориг. Killin’s As Easy As Breathing)
Убейте 10 противников подряд, непрерывно стреляя из любого пулемёта.
Cloak and Dagger Плащ и кинжал (ориг. Cloak and Dagger)
Убейте Клокера ножом.
I Ain’t Got Time to Bleed У меня нет времени истекать кровью (ориг. I Ain’t Got Time to Bleed)
Убейте 15 SWAT FBI и тяжелого SWAT FBI ножом, имея не более 25% здоровья на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Are You Kidding Me? Вы смеётесь!? (ориг. Are You Kidding Me?)
Убейте Бульдозера ножом.
HOLY SHI- ОХРЕНЕ- (ориг. HOLY SHI-)
Вы наконец-то получили то, чего всегда хотели!
Быть сбитым с ног Клокером.
In Town You’re the Law, Out Here It’s Me В городе ты Закон, а здесь Закон я (ориг. In Town You’re the Law, Out Here It’s Me)
Убейте Клокера в прыжке из любого дробовика.
The Eighth and Final Rule Восьмое и последнее правило (ориг. The Eighth and Final Rule)
Выполняя контракт «Ночной клуб», убейте 50 полицейских кулаками.
Don’t Push It Не дави на меня (ориг. Don’t Push It)
Убейте разгоняющегося Клокера из пистолета Deagle.
Doctor Miserable Несчастный доктор (ориг. Doctor Miserable)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы последний двигатель оказался верным.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 27 января 2014 года и были заменены достижения 30 января 2014 года.

Achievement locked Oh my god...
Achievement locked We're done for now
Achievement locked This is truly the end
Achievement locked We’re really screwed
Achievement locked We've done it this time
Achievement locked Sweet baby Jesus…
Achievement locked Ohhh crap!
Achievement locked HOLY SHI-
Achievement locked Get out of there!
Achievement locked Get away from me! Get away from me!

  • Три достижения из этого набора отсылают на серию фильмов Рэмбо.
    • «Они пролили первую кровь, не я» и «В городе ты Закон, а здесь Закон я» отсылает на Первую кровь, где первое достижение отсылает на название, а второе — на цитату Джона Рэмбо из фильма.
    • Условие разблокировки «Они пролили первую кровь, не я» — отсылка на итоговое количество убитых Джоном Рэмбо за все фильмы — 220 человек.
    • «Убить так же легко, как дышать» — отсылка на реплику, сказанную Джоном Рэмбо в фильме 2008 года Рэмбо IV.
  • «У меня нет времени истекать кровью» отсылает на цитату из фильма Хищник.
  • «Восьмое и последнее правило» отсылает на роман и фильм Бойцовский клуб.
    • Восьмое правило бойцовского клуба гласит: «если вы первый раз в бойцовском клубе, вы обязаны принять бой».
    • Подвал ночного клуба, где требуется выполнить достижения, сильно напоминает арену бойцовского клуба из фильма, которое было расположено в подвале бара.

The Death Wish Update[]

Достижения за сложности

Tough Act to Follow Я не могу соблюдать закон (ориг. Tough Act to Follow)
Завершите все контракты на уровне сложности «Сложно» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Череп: Сложно».
Shit Just Got Real Шутки в сторону (ориг. Shit Just Got Real)
Завершите все контракты на уровне сложности «Очень сложно» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Череп: Очень сложно».
Completely OVERKILL! Тотальный OVERKILL! (ориг. Completely OVERKILL!)
Завершите все контракты на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Череп: OVERKILL».
OVERKILL Salutes You! OVERKILL поздравляют тебя! (ориг. OVERKILL Salutes You!)
Завершите все контракты на уровне сложности «Жажда смерти» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Череп: Жажда смерти».
Long-Term Relationship Долгосрочные отношения (ориг. Long-Term Relationship)
Завершите все контракты Бэйна на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Highway to Hell Дорога в ад (ориг. Highway to Hell)
Завершите все контракты Гектора на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
… For Better or Worse … В лучшую или в худшую сторону (ориг. … For Better or Worse)
Завершите все контракты Слона на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Like a Fucking Sputnik! Как грёбаный спутник! (ориг. Like a F**king Sputnik!)
Завершите все контракты Влада на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Because That’s Where the Money Is Потому что там полно денег (ориг. Because That’s Where the Money Is)
Завершите контракт «Ограбление банка: случайное» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Striking Gold Золотые руки (ориг. Striking Gold)
Завершите контракт «Ограбление банка: Золото» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Cash Is King Королевская оплата (ориг. Cash Is King)
Завершите контракт «Ограбление банка: Наличные» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Yes Hello, I’d Like to Make a De-paws-it Да, здравствуйте. Я бы хотел сделать депозит (ориг. Yes Hello, I’d Like to Make a De-paws-it)
Завершите контракт «Ограбление банка: Ячейки» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Tough As Diamonds Крепче бриллиантов (ориг. Tough As Diamonds)
Завершите контракт «Магазин бриллиантов» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Cash in Before You Cash Out! Раскошелься, чтобы сорвать куш! (ориг. Cash in Before You Cash Out!)
Завершите контракт «Банк GO» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Snatch and Grab Хватай и беги (ориг. Snatch and Grab)
Завершите контракт «Ювелирный магазин» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
I'm a Firestarter Я - поджигатель (ориг. I'm a Firestarter)
Завершите контракт «Поджигатель» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Breaking Bad Во все тяжкие (ориг. Breaking Bad)
Завершите контракт «Крысы» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Special Delivery Специальная доставка (ориг. Special Delivery)
Завершите контракт «Сторожевые псы» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Changing the World... Меняя мир… (ориг. Changing the World…)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Moonlighting Лунный свет (ориг. Moonlighting)
Завершите контракт «Подстава с картинами» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Becoming a Regular Постоянный посетитель (ориг. Becoming a Regular)
Завершите контракт «Четыре магазина» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Came in Like a Wrecking Ball Came in Like a Wrecking Ball
Завершите контракт «Крушитель» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Blood on the Dance Floor Кровь на танцполе (ориг. Blood on the Dance Floor)
Завершите контракт «Ночной клуб» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Wedding Crashers Незваные гости (ориг. Wedding Crashers)
Завершите контракт «Украинское дело» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
At a Crossroads На распутье (ориг. At a Crossroads)
Завершите контракт «Транспорт: Перекресток» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Downtown Madness Уличное безумие (ориг. Downtown Madness)
Завершите контракт «Транспорт: Центр города» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Shipment and Handling Доставка и обработка (ориг. Shipment and Handling)
Завершите контракт «Транспорт: Гавань» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
A Walk in the Park Прогулка в парке (ориг. A Walk in the Park)
Завершите контракт «Транспорт: Парк» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
It’s Always Foggy in Washington D.C. В Вашингтоне всегда туманно (ориг. It’s Always Foggy in Washington D.C.)
Завершите контракт «Транспорт: Проезд» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.

Празднование
Pin-icon ПримечаниеЭто достижение требует членства в Официальной группе PAYDAY 2 в Steam

With an Iron Fist Железными кулаками (ориг. With an Iron Fist)
Выберите кастет 350K в инвентаре. В связи с выходом обновления Death Wish, вы можете открыть кастет 350K, просто присоединившись к официальной группе PAYDAY 2 в Steam.

Pin-icon ПримечаниеСледующие достижения были удалены 3 марта 2014 года и были возвращены 22 сентября 2015 года, но с уже новыми названиями.

Modern Train RobbersOLD Modern Train Robbers
Завершите контракт «Ограбление поезда» на уровне сложности «Жажда смерти».

Pin-icon ПримечаниеСледующие достижения были удалены 5 октября 2016 года.

Into the Lion’s Den Into the Lion’s Den
Завершите контракт «Поджигатель» Pro Job на уровне сложности «Жажда смерти».
If You Can’t Take the Heat... If You Can’t Take the Heat…
Завершите контракт «Крысы» Pro Job на уровне сложности «Жажда смерти».
Who Let the Doge Out? Who Let the Doge Out?
Завершите контракт «Сторожевые псы» Pro Job на уровне сложности «Жажда смерти».
Making Crime Into an Art Form Making Crime Into an Art Form
Завершите контракт «Подстава с картинами» Pro Job на уровне сложности «Жажда смерти».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 13 февраля 2014 года.

Achievement locked Dead…
Achievement locked Man…
Achievement locked Walking…
Achievement locked Many…
Achievement locked That…
Achievement locked Live…
Achievement locked Deserve…
Achievement locked Death
Achievement locked Life…
Achievement locked Is…
Achievement locked Hard…
Achievement locked Then…
Achievement locked You…
Achievement locked Die…
Achievement locked I…
Achievement locked Have…
Achievement locked Been…
Achievement locked Learning…
Achievement locked How…
Achievement locked To…
Achievement locked Be…
Achievement locked Annihilated…
Achievement locked Friend…
Achievement locked Who…
Achievement locked Does…
Achievement locked Perish…
Achievement locked Obliteration…
Achievement locked Ruination…
Achievement locked Finished…
Achievement locked Fatality…
Achievement locked Demise…

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 18 февраля 2014 года.

Achievement locked Eternal rest…
Achievement locked Tomb…
Achievement locked Heaven…
Achievement locked Grave…

The Election Day Heist[]

I'm a Swinger Я — подтасовщик (ориг. I'm a Swinger)
Скрытно завершите контракт «День выборов» и подтасуйте голоса в пользу республиканца.
Death Wish Swinger Подтасовщик Жажды смерти (ориг. Death Wish Swinger)
Скрытно завершите контракт «День выборов» и подтасуйте голоса в пользу республиканца на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Yes We Can! Да, мы можем! (ориг. Yes We Can!)
Завершите контракт «День выборов» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Master Detective Детектив-профессионал (ориг. Master Detective)
Выполняя первый день контракта «День выборов», отметьте правильный грузовик.
Murphy's Law Закон Мёрфи (ориг. Murphy's Law)
Выполняя первый день контракта «День выборов», отметьте неправильный грузовик, а на следующий день не найдите ничего в хранилище.
Hot Lava 2.0 Пол - это лава 2.0 (ориг. Hot Lava 2.0)
Выполняя первый день контракта «День выборов», используйте компьютер, не поднимая тревоги и не касаясь земли.
Storage Hunter Расхититель складов (ориг. Storage Hunter)
Выполняя второй день контракта «День выборов», украдите все ценности из камер хранения.

Дополнительные достижения[]

Ghost Riders Призрачные гонщики (ориг. Ghost Riders)
Завершите контракт, когда на вас и на всех трёх напарниках надеты разные маски за сложность из обновления Death Wish.

Pin-icon ПримечаниеСледующие достижения были удалены 5 октября 2016 года.

I Invented the Internet I Invented the Internet
Завершите контракт «День выборов» Pro Job на уровне сложности «Жажда смерти».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 13 марта 2014 года.

Achievement locked O
Achievement locked Say
Achievement locked Can
Achievement locked You
Achievement locked See
Achievement locked By
Achievement locked The
Achievement locked Dawn's
Achievement locked Early
Achievement locked Light

  • Текст тизеров — первые строчки гимна США.
  • «Да, мы можем!» — отсылка на предвыборный слоган Барака Обамы 2008 года.
  • Название достижения «Пол — это лава 2.0» — намек на достижение «Hot Lava» из PAYDAY: The Heist.
  • «Расхититель складов» (ориг. «Storage Hunter») — отсылка на телешоу «Storage Hunters».
  • «Призрачные гонщики» — отсылка на персонажа комиксов Marvel Призрачного гонщика.
  • Достижение «Детектив-профессионал» слегка ошибочно. На самом деле игроку не нужно маркировать грузовик, чтобы получить достижение, но все равно требуется добраться до миссии по саботированию машин для голосования. Это означает, что даже если начался громкий подход и грузовики уезжают из доков, игроки все равно могут получить это достижение, дважды взломав сервер и получив 100% шанс отследить нужный грузовик до склада.

Празднование[]

Pin-icon ПримечаниеЭто достижение требует членства в Официальной группе PAYDAY 2 в Steam

A Vote For Change Голосуя за перемены (ориг. A Vote For Change)
Выберите пистолет Chimano Custom в инвентаре. В связи с выходом обновления Election Day, вы можете открыть пистолет Chimano Custom, просто присоединившись к официальной группе PAYDAY 2 в Steam.

Gage Mod Courier[]

Praying Mantis Молящийся богомол (ориг. Praying Mantis)
Соберите 5 посылок «Зеленый богомол».
Bull’s-Eye В яблочко! (ориг. Bull’s-Eye)
Соберите 10 посылок «Желтый бык».
My Spider Sense is Tingling Моё паучье чутьё трепещет! (ориг. My Spider Sense is Tingling)
Соберите 15 посылок «Красный паук».
Eagle Eyes Орлиный глаз (ориг. Eagle Eyes)
Соберите 20 посылок «Синий орел».
Like A Boy Killing Snakes Рикки-Тикки-Тави (ориг. Like A Boy Killing Snakes)
Соберите 25 посылок «Фиолетовая змея».
There and Back Again Туда и обратно (ориг. There and Back Again)
Получите по одному ящику с модификациями разного цвета.
High Speed, Low Drag На всех парах (ориг. High Speed, Low Drag)
Установите соревновательное цевьё, удвоенный магазин и компенсатор «Конкурент» на винтовку CAR-4.
Point 'n' Shoot Целься и стреляй (ориг. Point 'n' Shoot)
Установите коллиматорный прицел и пламегаситель на любой пистолет.
Mall Ninja Магазинный ниндзя (ориг. Mall Ninja)
Установите рейку «Газель», насадку «Тактик», компактный голографический прицел, широкий приклад и военный лазерный модуль на винтовку на винтовку CAR-4.
Russian Operator Русский механик (ориг. Russian Operator)
Установите лёгкое цевье, ствол «Славянский дракон», удвоенный магазин и насадку «Кручёный пламегаситель» на любую винтовку типа АК.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 1 апреля 2014 года и были заменены достижениями 9 апреля 2014 года.

Achievement locked Eeny
Achievement locked Meeny
Achievement locked Miny
Achievement locked Moe
Achievement locked Catch
Achievement locked A
Achievement locked Cloaker
Achievement locked By
Achievement locked The
Achievement locked Toe

  • «Моё паучье чутьё трепещет!» отсылает на героя комиксов Marvel Человека-паука.
  • «Туда и обратно» — отсылка на книгу Бильбо из мира Властелина Колец.
  • «Целься и стреляй» (ориг. «Point 'n' Shoot») может быть отсылкой на игровой жанр Point-and-click.
  • «Магазинный ниндзя» (ориг. «Mall Ninja») — термин в сообществе стрелков, обозначающий того, кто установил абсурдно много модификаций на огнестрельное оружие низкого качества.

Gage Sniper Pack[]

Требуется DLC для выполнения

Far, Far Away В одной далекой галактике (ориг. Far, Far Away)
Убейте 25 врагов с дистанции 40 или более метров из снайперской винтовки Thanatos .50 cal. Выполнение этого достижения открывает ствол «Уничтожитель танков» для снайперской винтовки Thanatos .50 cal.
Last Action Villain Последний злодей боевика (ориг. Last Action Villain)
Убейте противника выстрелом в голову с помощью винтовки R93, передвигаясь на зиплайне. Выполнение достижения открывает надёжный глушитель для винтовки R93.
Maximum Penetration Максимальное пробивание (ориг. Maximum Penetration)
Убейте десять щитовиков, прострелив их щиты из снайперской винтовки R93. Выполнение этого достижения открывает укороченный ствол для снайперской винтовки R93.
Dodge This Увернись-ка от этого (ориг. Dodge This)
Убейте 10 Клокеров в голову с помощью винтовки Thanatos .50 cal. Выполнение достижения открывает приглушенный ствол для винтовки Thanatos .50 cal.
Surprise Motherfucker Surprise Motherfucker
Убейте 10 Бульдозеров из снайперской винтовки Thanatos .50 cal. Выполнение этого достижения открывает ствол CQB для снайперской винтовки Thanatos .50 cal.
A Taste of Their Own Medicine Вернуть отправителю (ориг. A Taste of Their Own Medicine)
Убейте 25 снайперов с помощью снайперской винтовки Rattlesnake. Выполнение достижения открывает форму из алюминия для винтовки Rattlesnake.
You Can’t Hide Ты не сможешь спрятаться (ориг. You Can’t Hide)
Убейте 25 врагов из снайперской винтовки R93, стреляя сквозь стены или объекты. Открывает форму из дерева для винтовки R93.
Double Kill Двойное убийство (ориг. Double Kill)
Убейте двух врагов одной пулей 25 раз из снайперской винтовки Rattlesnake. Выполнение этого достижения открывает снайперский глушитель для винтовки Rattlesnake.
Public Enemy No. 1 Нарушитель номер один (ориг. Public Enemy No. 1)
Убейте 250 врагов из снайперской винтовки Rattlesnake. Выполнение этого достижения открывает удлиненный ствол для винтовки Rattlesnake.

Для выполнения DLC не требуется

Lord of the Flies Повелитель мух (ориг. Lord of the Flies)
Убейте 50 противников в голову с помощью любой снайперской винтовки. Выполнение достижения открывает маску «Ктырь», материал «Панцирь» и рисунок «Гусеница».
Arachne’s Curse Проклятие Арахны (ориг. Arachne’s Curse)
Убейте 100 противников в голову с помощью любой снайперской винтовки. Выполнение достижения открывает маску «Тарантул», материал «Чешуйчатый» и рисунок «Паучьи глаза».
Pest Control Борьба с вредителями (ориг. Pest Control)
Убейте 250 противников в голову с помощью любой снайперской винтовки. Выполнение достижения открывает маску «Оса», материал «Панцирь» и рисунок «Ядовитый».
Seer of Death Пророк смерти (ориг. Seer of Death)
Убейте 500 врагов в голову с помощью любой снайперской винтовки. Выполнение достижения открывает маску «Богомол», материал «Крепкий панцирь» и рисунок «Крылья смерти».
Triple Kill Тройное убийство (ориг. Triple Kill)
Убейте 3 врагов одним выстрелом из любой снайперской винтовки. Выполнение этого достижения открывает угловой прицел для всех снайперских винтовок.
Didn’t See That Coming Did You? Ты ведь даже не заметил, да? (ориг. Didn’t See That Coming Did You?)
Убейте 10 противников любой снайперской винтовкой, передвигаясь по зиплайну. Выполнение достижения открывает оптический прицел Theia для всех снайперских винтовок.

Празднование
Pin-icon ПримечаниеЭто достижение требует членства в Официальной группе PAYDAY 2 в Steam

Build Me an Army Worthy of Crime.net Собери мне армию, достойную Crime.net (ориг. Build Me an Army Worthy of Crime.net)
Выберите золотую винтовку AK.762 в инвентаре. В связи с появлением 500,000-го грабителя в официальной группе PAYDAY 2, вы можете открыть золотой АК.762, просто присоединившись к официальной группе PAYDAY 2 в Steam.
The Man With the Golden Gun Человек с золотым стволом (ориг. The Man With the Golden Gun)
Убейте 6 Скуллдозеров из золотого AK.762.

Pin-icon ПримечаниеТизеры были введены 30 апреля 2014 года, получили свои имена 4 мая 2014 года и были заменены достижениями 8 мая 2014 года.

Achievement locked If
Achievement locked you
Achievement locked don't
Achievement locked have
Achievement locked time
Achievement locked to
Achievement locked do
Achievement locked it
Achievement locked right,
Achievement locked will
Achievement locked you
Achievement locked have
Achievement locked time
Achievement locked to
Achievement locked do
Achievement locked it
Achievement locked again?

  • «Повелитель мух» отсылает на одноименный роман.
  • «В одной далекой галактике» отсылает на вступление серии фильмов Звездные войны.
  • «Последний злодей боевика» отсылает на фильм 1993 года Последний киногерой.
  • «Увернись-ка от этого» — цитата из фильма Матрица, которую говорит Тринити перед тем, как выстрелом в голову убить оппонента из снайперской винтовки.
  • Surprise Motherfucker — известная реплика Джеймса Доакса из сериала Декстер.
  • «Собери мне армию, достойную Crime.net» — отсылка на реплику из фильма Властелин Колец.
  • «Человек с золотым стволом» отсылает на франшизу Джеймса Бонда, на роман и фильм «Человек с золотым пистолетом».
    • Число Скуллдозеров, требующих для убийства — число людей, убитых за роман и кинофильм Франциском Скарамангой, владельцем золотого пистолета.

The Shadow Raid Heist[]

I Will Fade to Dark Исчезнувший во тьме (ориг. I Will Fade to Dark)
Выполняя контракт «Теневой рейд», унесите 4 сумки с добычей.
I Will Pass Through Walls Я пройду сквозь стены (ориг. I Will Pass Through Walls)
Выполняя контракт «Теневой рейд», унесите как минимум 6 сумок добычи, ни кого не убив.
I Will Take With Impunity Меня не накажут за этот грабеж (ориг. I Will Take With Impunity)
Выполняя контракт «Теневой рейд», украдите хотя бы по сумке добычи каждого возможного типа, включая деньги, золото, кокаин, артефакт, картину, оружие и сервер.
I Will Walk Faceless Among Men Мое лицо не узнают в толпе (ориг. I Will Walk Faceless Among Men)
Выполняя контракт «Теневой рейд», украдите 4 фрагмента самурайской брони. Выполнение этого достижения открывает маску «Сомэн Мэмпо».
I Am Ninja Я - ниндзя (ориг. I Am Ninja)
Выполняя контракт «Теневой рейд», украдите 16 сумок с ценностями и 4 части самурайской брони.
I Will Die and Die, and Die Again Я буду умирать, умирать и снова умирать (ориг. I Will Die and Die, and Die Again)
Завершите контракт «Теневой рейд» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 19 мая 2014 года и были заменены достижениями 27 мая 2014 года.

Achievement locked I
Achievement locked Will
Achievement locked Not
Achievement locked Eat
Achievement locked You
Achievement locked Alive

I Will Walk Faceless Among Men Мое лицо не узнают в толпе (ориг. I Will Walk Faceless Among Men)
Выполняя контракт «Теневой рейд», украдите 4 фрагмента самурайской брони. Выполнение этого достижения открывает маску «Сомэн Мэмпо».
Хранилище находится на складе. Чтобы его открыть, потребуется две ключ-карты, которые могут быть у гражданских и бойцов Murkywater, ещё одна карточка может появиться на кухне (только на низких уровнях сложности). Сами карты надо вставить с интервалом не более десяти секунд, иначе дверь заблокируется.

  • Японские иероглифы на достижении «Я — ниндзя» (カワリミ, kawarimi) отсылают на технику ниндзя, в которой используются деревянные или соломенные чучела.

The Big Bank Heist[]

Требуется DLC для выполнения

Funding Father Отец-деньгодержатель (ориг. Funding Father)
Завершите любой контракт, когда на всех четверых членах команды надеты разные маски из комплекта «Big Bank». Выполнение этого достижения открывает приклад стрелка для винтовки Falcon.

Для выполнения DLC не требуется

Don't Forget to Floss Не забудь про зубную нить (ориг. Don't Forget to Floss)
Завершите контракт «Большой банк» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Backing Bobblehead Bob Боб возвращается (ориг. Backing Bobblehead Bob)
Приведите Баблхэд Боба в хранилище. Выполнение достижения открывает маску «Восемнадцатый», материал «Драгоценный камень», рисунок «Бог войны» и деревянный приклад для винтовки Falcon.
Don't Bring the Heat Не привлекая внимания (ориг. Don't Bring the Heat)
Завершите контракт «Большой банк», не поднимая тревоги. Выполнение этого достижения разблокирует приклад CQB для винтовки Falcon.
Entrapment Западня (ориг. Entrapment)
Завершите контракт «Большой банк», унеся с собой 12 сумок с добычей, не изменяя план побега и не отключая лазеры. Выполнение достижения открывает цевьё CQB для винтовки Falcon.
It Takes a Pig to Kill a Pig Чтобы убить свинью, нужна свинья (ориг. It Takes a Pig to Kill a Pig)
Сбросьте свинью Флойда на полицейского. Выполнение достижения открывает маску «Первый», материал «Истощённый», рисунок «Лидер» и увеличенный магазин для винтовки Falcon.
It Takes Two to Tango Для танго нужны двое (ориг. It Takes Two to Tango)
Выполняя контракт «Большой банк», взломайте нужный компьютер с первого раза. Выполнение достижения открывает маску «Первый американец», материал «Пергамент», рисунок «Римский» и тактическую рукоять для винтовки Falcon.
Sweet Sixteen Сладкие шестнадцать (ориг. Sweet Sixteen)
Завершите контракт «Большой банк», унеся с собой 16 сумок. Выполнение достижения открывает маску «Шестнадцатый», материал «Глина», рисунок «Спартанец», а также цевьё стрелка для винтовки Falcon.
12 Angry Minutes 12 разгневанных минут (ориг. 12 Angry Minutes)
Завершите контракт «Большой банк» не более чем за 12 минут на уровне сложности «Сложно» или выше. Выполнение этого достижения открывает деревянную рукоять для винтовки Falcon.
You Owe Me One За тобой должок (ориг. You Owe Me One)
Начните контракт «Большой банк», использовав 10 услуг в режиме планирования. Выполнение этого достижения открывает ретро цевье для винтовки Falcon.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были представлены 10 июня 2014 года и были заменены достижениями 17 июня 2014 года.

Achievement locked Where
Achievement locked In
Achievement locked The
Achievement locked World
Achievement locked Have
Achievement locked You
Achievement locked Been
Achievement locked Hiding?
Achievement locked Here

It Takes Two to Tango Для танго нужны двое (ориг. It Takes Two to Tango)
Выполняя контракт «Большой банк», взломайте нужный компьютер с первого раза. Выполнение достижения открывает маску «Первый американец», материал «Пергамент», рисунок «Римский» и тактическую рукоять для винтовки Falcon.

Требуется минимум два игрока для получения достижения.

Как только компьютер в серверной взломается, на случайный компьютер в офисе будет послан запрос со звуком. Второй игрок у офисов должен выйти на компьютер, издающий этот звук. Первый игрок в серверной может неограниченно отправлять этот запрос.

Нужный компьютер, помимо звукового сигнала, после активации запроса высветит на короткий промежуток времени уведомление «OPERATION FAILED», что также поможет удостовериться в правильности выбора.

  • «Отец-деньгодержатель» (ориг. «Funding Father») — игра слов к термину «Отец-основатель».
  • «12 разгневанных минут» — отсылка на фильм 12 разгневанных мужчин.
  • «Западня» отсылает на одноименный фильм, а условие достижения намекает на культовую сцену из фильма.
  • «Для танго нужны двое» — известная английская идиома, обозначающее работу, которую нельзя сделать в одиночку.
  • «Сладкие шестнадцать» — название особого дня рождения, празднование которого проводится по случаю шестнадцатилетия в Северной Америке. Это достижение и открываемая им маска также отсылают на президента США Авраама Линкольна, который был шестнадцатым на своем посту.

Gage Shotgun Pack[]

Требуется DLC для выполнения

Police Brutality Полицейская жестокость (ориг. Police Brutality)
Забейте щитовика до смерти телескопической дубинкой.
Lock, Stock & Eight Smoking Barrels Карты, деньги, 8 дымящихся стволов (ориг. Lock, Stock & Eight Smoking Barrels)
Имейте дробовики Locomotive, Street Sweeper, Reinfield, Mosconi, Izhma, Raven, M1014 в инвентаре одновременно. Выполнение достижения открывает складной прицел для дробовика Raven.
Knock, Knock Тук-тук (ориг. Knock, Knock)
Убейте 50 щитовиков из любого дробовика, заряженного боеприпасами типа «Бронебойная пуля». Выполнение этого достижения открывает удобный приклад для M1014.
Everyday I'm Shovelin' Everyday I'm Shovelin'
Выполняя контракт «Ночной клуб», убейте 25 полицейских лопатой. Выполнение достижения открывает укороченный ствол для дробовика Raven.
Clay Pigeon Shooting Стрельба по мишеням (ориг. Clay Pigeon Shooting)
Убейте 10 снайперов из дробовика, заряженного типом патронов «Флешетта». Выполнение этого достижения открывает удлиненный ствол для дробовика Raven, маску «Клинт», материал «Листва» и рисунок «Череп обезьяны».
Shock and Awe Шок и трепет (ориг. Shock and Awe)
Поразите одним выстрелом четырёх противников из любого дробовика со взрывными боеприпасами. Разблокирует удобный приклад для M1014.
Four Monkeys Четыре обезьяны (ориг. Four Monkeys)
Завершите контракт «Крысы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, когда на вас и на всех трёх напарниках надеты разные маски из комплекта «Shotgun Pack».

Для выполнения DLC не требуется

Seven Eleven Seven Eleven
Убейте 7 противников в голову в течение 11 секунд с помощью любого дробовика. Выполнение достижения открывает укороченный ствол для дробовика M1014, маску «Джон», материал «Взрывной» и рисунок «Ужас».
Bang for the Buck Удачное вложение (ориг. Bang for the Buck)
Убейте 10 Бульдозеров из любого дробовика, с типом патронов «000 дробь». Разблокирует удлинённый ствол для дробовика Street Sweeper, маску «Стивен», материал «Искры» и рисунок «Шеф».
Shotguns 101 Дробовики 101 (ориг. Shotguns 101)
Завершите любое ограбление, убив не менее 50 противников и заработайте точность не менее 101%, используя любой дробовик. Выполнение достижения открывает удлинённый ствол для дробовика M1014.
No Heist for Old Men Грабителям здесь не место (ориг. No Heist for Old Men)
Завершите любой день ограбления скрытно, используя дробовик Locomotive 12G с установленным глушителем «Тихий убийца». Выполнение достижения открывает приглушенный ствол для дробовика Street Sweeper, маску «Рутгер», материал «Банановая кожура» и рисунок «Банан».
Swing Dancing Свинг (ориг. Swing Dancing)
Завершите любой день контракта, убив не менее 50 противников, используя только оружие ближнего боя.
Примечание: использование любого другого оружия аннулирует прогресс получения достижения.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 26 июня 2014 года и были заменены достижениями 3 июля 2014 года.

Achievement locked Well
Achievement locked I'm
Achievement locked about
Achievement locked as tall
Achievement locked as
Achievement locked a
Achievement locked Locomotive
Achievement locked 12G
Achievement locked shotgun,
Achievement locked and
Achievement locked just as
Achievement locked noisy!

Swing Dancing Свинг (ориг. Swing Dancing)
Завершите любой день контракта, убив не менее 50 противников, используя только оружие ближнего боя.
Примечание: использование любого другого оружия аннулирует прогресс получения достижения.

Запрещено использовать огнестрельное и метательное оружие, для выполнения достижения требуется играть от начала и до конца используя для убийств только оружие ближнего боя.

Pin-icon ПримечаниеЛюбое использование метательного оружия, даже если оно не повлекло за собой смерть или ранение противника, отменяет прогресс получения достижения.

Рекомендуется иметь навыки, повышающие урон от оружия ближнего боя. Перк Интервент также может помочь в этом. Оружие с высокой скоростью атаки и уроном, например Катана Shinsakuto, является лучшим выбором для выполнения достижения.

Также, чтобы не провалить достижение из-за атаки Тазера, необходимо взять оружие в оба слота, которое не имеет подбор боезапаса, например OVE9000, HRL-7 и т. п., и расстрелять в начале уровня весь боезапас.

  • «Карты, деньги, 8 дымящихся стволов» отсылает на фильм 1998 года Карты, деньги, два ствола.
  • «Everyday I'm Shovellin'» может быть отсылкой на строчку «Every day I'm hustlin'» из песни Рика Росса «Hustlin'». Также это может отсылать на строчку «Every day I'm shufflin'» из песни LMFAO «Party Rock Anthem», которая является сэмплом Hustlin'.
  • «Грабителям здесь не место» — отсылка на фильм 2007 года Старикам тут не место, базирующийся на одноименном романе Кормака Маккарти. В фильме антагонист использует дробовик с глушителем, похожий на таковой в игре.
  • «Seven Eleven» — отсылка на сеть магазинов 7-Eleven.
  • «Дробовики 101» является отсылкой на преимущественно американские коды курсов в университетах и колледжах, под которыми 101 обозначает первый модуль предмета. Название достижения может быть истолковано как «вводный курс дробовика».
  • «Шок и трепет» отсылает на военную доктрину.
  • «Удачное вложение» (ориг. «Bang for the Buck») отсылает на идиому.
  • «Стрельба по мишеням» (ориг. «Clay Pigeon Shooting») — отсылка на вид спорта, известный как стрельба по глиняным голубям, в котором используется слабые снаряды, аналогичные флешетте в игре.

Gage Assault Pack[]

Precision Aiming Меткая стрельба (ориг. Precision Aiming)
Убейте 25 Бульдозеров с помощью винтовки Gewehr 3. Выполнение достижения открывает снайперский ствол для винтовки Clarion, снайперскую рукоять, снайперское цевьё и снайперский приклад для винтовки Gecko 7.62, набор DMR, приклад и цевьё меткого стрелка для винтовки Gewehr 3, а также маску «Чёрная смерть».
Big Bada Boom Большой бум (ориг. Big Bada Boom)
Убейте не менее четырёх противников одним выстрелом из гранатомёта GL40. Выполнение достижения открывает спиленный приклад для GL40 и маску «Ворогоблин».
Army of One Один в поле - воин (ориг. Army of One)
Выберите в инвентаре гранатомёт GL40, дробовик Locomotive 12G и улучшенный КТЖ. Выполнение достижения открывает цевьё CQB и пластиковый приклад для винтовки Gecko 7.62.
So Many Choices Так много вариантов (ориг. So Many Choices)
Одновременно имейте в инвентаре всё оружие из комплекта дополнений Gage Assault Pack. Выполнение достижения открывает укороченный ствол для винтовки Clarion, лёгкий приклад для винтовки Gecko 7.62, пластиковое цевьё, штурмовой набор для винтовки Gewehr 3, а также материал «Злобный» и рисунок «Порочный».
Artillery Barrage Артиллерийский огонь (ориг. Artillery Barrage)
Убейте 25 противников с дистанции не менее 40 метров с помощью гранатомёта GL40. Выполнение достижения открывает деревянный приклад для винтовки Gecko 7.62, пиратский ствол для GL40, материал «Костяной» и рисунок «Гибель».
Unusual Suspects Необычные подозреваемые (ориг. Unusual Suspects)
Завершите контракт «Сторожевые псы» вчетвером на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды носили 4 разные маски из комплекта дополнений «Assault Pack». Выполнение достижения открывает легкое цевье для винтовки Gecko 7.62, тактическое цевье для винтовки Gewehr 3, удлиненный ствол для винтовки Clarion, а также материал «Вакуумный» и рисунок «Гибель».
Not Today Не сегодня (ориг. Not Today)
Убейте прыгающего Клокера с помощью гранатомёта GL40. Выполнение достижения открывает деревянный приклад, деревянное цевье и рукоять «Ретро» для винтовки Gewehr 3.
Hammertime Время молота (ориг. Hammertime)
Убейте 25 бандитов кувалдой «Тук-тук». Выполнение достижения открывает материал «Морозный» и рисунок «Император».
Rabbit Hunting Охота на кроликов (ориг. Rabbit Hunting)
Убейте 10 Клокеров с помощью винтовки Gecko 7.62. Выполнение достижения открывает скелетный приклад, легендарный приклад, легендарное цевье для винтовки Gecko 7.62, а также маску «Вольт».
Tour de Clarion Tour de Clarion
Убейте 200 противников с помощью винтовки Clarion. Выполнение достижения открывает приглушенный ствол, рукоять G2 для винтовки Clarion, а также маску «Профессор Гнев».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 26 августа 2014 года и были заменены достижениями 4 сентября 2014 года.

Achievement locked It is
Achievement locked fatal
Achievement locked to
Achievement locked enter
Achievement locked a war
Achievement locked without
Achievement locked the
Achievement locked will
Achievement locked to win
Achievement locked it

  • Текст тизера — слегка измененная версия цитаты Дугласа Макартура.
  • «Необычные подозреваемые» (ориг. «Unusual Suspects») отсылает на фильм 1995 года The Usual Suspects.
  • «Не сегодня» отсылает на франшизу Игра престолов, где является ответом на вопрос «Что мы говорим богу Смерти?».
  • «Время молота» отсылает на репера MC Hammer, у которого это является коронной фразой.
  • «Tour de Clarion» отсылает на Tour de France. Clarion также был произведен во Франции.
  • «Большой бум» (ориг. «Big Bada Boom») отсылает на цитату из фильма 1997 года Пятый элемент.

Hotline Miami (DLC)[]

Требуется DLC для выполнения

Do You Like Hurting Other People? Тебе нравится причинять людям боль? (ориг. Do You Like Hurting Other People?)
Выполняя контракт «Горячая линия Майами», убейте 30 бандитов бейсбольной битой. Выполнение достижения открывает маску «Деннис», прочный приклад для пистолета-пулемёта Uzi, деревянную рукоять для пистолета-пулемёта Cobra, а также материал «Резина» и рисунок «Многоугольник».
Sounds of Animals Fighting Звуки животной борьбы (ориг. Sounds of Animals Fighting)
Завершите контракт «Горячая линия Майами» вчетвером на сложности «Сложно» или выше так, чтобы все члены команды носили 4 разные маски из комплекта дополнений «Hotline Miami». Выполнение достижения открывает глушитель «Бесшумная смерть», сложенный приклад для пистолета-пулемёта Uzi, глушитель и модификацию «Без приклада» для пистолета-пулемёта Cobra, а также укороченный ствол для пистолета-пулемёта Blaster 9mm.
Все четыре маски должны быть из DLC Hotline Miami; маски, полученные за владением игрой Hotline Miami, не учитываются для выполнения достижения.

Для выполнения DLC не требуется

Wrong Number Неправильный номер (ориг. Wrong Number)
Завершите контракт «Горячая линия Майами» на сложности «Жажда смерти» или выше.
Overdose Overdose
Выполняя первый день контракта «Горячая линия Майами», приготовьте и унесите с собой шесть сумок с метом. Выполнение достижения открывает маску «Грэхем», гетто Бластер, увеличенный магазин, приклад «Поставь меня» для пистолета-пулемёта Blaster 9mm, а также материал «Ошибка» и рисунок «Стань кем-нибудь».
Phew! Фух! (ориг. Phew!)
Выполняя второй день контракта «Горячая линия Майами», помогите нуждающемуся. Выполнение достижения открывает маску «Обри», эргономичную рукоять, увеличенный магазин и развёрнутый приклад для пистолета-пулемёта Cobra, а также материал «Закат» и рисунок «Каракули».
Walk Faster Иди быстрее (ориг. Walk Faster)
Выполняя второй день контракта «Горячая линия Майами» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, доберитесь до убежища Комиссара не более чем за 210 секунд. Выполнение достижения открывает маску «Расмус», тактическое цевьё и эргономичный приклад для пистолета-пулемёта Uzi, а также материал «Хромированный» и рисунок «Пальмы».

Pin-icon ПримечаниеСледующие достижения были удалены 5 октября 2016 года.

+1 (786) 519-3708 +1 (786) 519-3708
Завершите контракт «Горячая линия Майами» Pro Job на сложности «Жажда смерти».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 22 сентября 2014 года.

Achievement locked Do you
Achievement locked like
Achievement locked hurting
Achievement locked other
Achievement locked people?

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 25 сентября 2014 года. Их фактические названия были получены 29 сентября 2014 года. Тизеры были заменены достижениями 30 сентября 2014 года.

Achievement locked Do
Achievement locked you
Achievement locked like
Achievement locked hurting
Achievement locked other
Achievement locked people?

Phew! Фух! (ориг. Phew!)
Выполняя второй день контракта «Горячая линия Майами», помогите нуждающемуся. Выполнение достижения открывает маску «Обри», эргономичную рукоять, увеличенный магазин и развёрнутый приклад для пистолета-пулемёта Cobra, а также материал «Закат» и рисунок «Каракули».
На втором дне ограбления можно повстречать заложника, привязанного к стулу. К нему также привязан пояс смертника, который нужно обезвредить.

  • «Звуки животной борьбы» (ориг. «Sounds of Animals Fighting») — отсылка на одноименное достижение из Hotline Miami.
  • «Иди быстрее» — отсылка на маску Брэндон в Hotline Miami, которая увеличивает скорость ходьбы.
    • Как ни странно, маска, присуждаемая по завершении достижения — это маска Расмуса. Маска Брэндона в PAYDAY 2 предоставляется всем игрокам, которые владеют игрой Hotline Miami в Steam.
  • «Тебе нравится причинять людям боль?» — вопрос, заданный Джекету Ричардом в Hotline Miami.
  • «+1 (786) 519-3708» — телефонный номер, по которому в игре Hotline Miami Джекету приходили приказы. При попытке позвонить на номер в реальной жизни, будет воспроизведено автоматическое сообщение от разработчиков Hotline Miami.
  • «Неправильный номер» (ориг. «Wrong Number») — подзаголовок Hotline Miami 2.
  • «Overdose» — название одного из уровней Hotline Miami.

CrimeFest 2014[]

State of the Art Современное искусство (ориг. State of the Art)
Завершите контракт «Художественная галерея» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Why Don’t We Just Use a Spoon? Почему бы нам просто не использовать ложку? (ориг. Why Don’t We Just Use a Spoon?)
Завершите контракт «Спасение Хокстона» на уровне сложности «Нормально» или выше. Открывает Хокстона в качестве играбельного персонажа и оружие ближнего боя «Заточка Новы».
No Bars Can Hold Me За решёткой меня не удержишь (ориг. No Bars Can Hold Me)
Завершите контракт «Спасение Хокстона» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Cavity Полость рта (ориг. Cavity)
Раньте противника заточкой Новы.

Pin-icon ПримечаниеСледующие достижения были удалены из игры 5 октября 2016 года.

Havoc in the Streets Хаос на улицах (ориг. Havoc in the Streets)
Завершите контракт «Спасение Хокстона» Pro Job на уровне сложности «Жажда смерти».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры появились в процессе ивента Crimefest 22 октября 2014 года.

Achievement locked '

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры появились 24 октября 2014 года. Достижение-тизер «Squek» было заменено достижением «Современное искусство» 24 октября 2014 года. Остальные тизеры были заменены достижениями 27 октября 2014 года.

Achievement locked Squek
Achievement locked I
Achievement locked am
Achievement locked free
Achievement locked !

Хэллоуинский ивент 2014 года[]

Sixth Nightmare Шестой кошмар (ориг. Sixth Nightmare)
Это секретное достижение. Оно доступно только во время ежегодного Хеллоуинского ивента!
Завершите контракт «Кошмар в Убежище» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.

Fifth Nightmare old Пятый кошмар (ориг. Fifth Nightmare)
Это секретное достижение. Оно доступно только во время ежегодного Хеллоуинского ивента!
Завершите контракт «Кошмар в Убежище» на уровне сложности «Жажда смерти».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры появились 20 октября 2014 года

Achievement locked Fifth Nightmare

Gage Historical Pack[]

Death From Below Патрон земля-воздух (ориг. Death From Below)
Убейте 25 противников, спускающихся по канату, с помощью винтовки Nagant. Выполнение достижения открывает маску «Констебль», приглушённый ствол и удлинённый ствол для винтовки Nagant, а также материал «Дым из ствола» и рисунок «Блеск».
Special Operations Execution Управление убийственных операций (ориг. Special Operations Execution)
Убейте 25 противников траншейным ножом, не поднимая тревоги. Выполнение достижения открывает маску «Красный медведь», укороченный ствол, приглушённый ствол, укороченный магазин, сложенный приклад, модификацию «без приклада», прочный приклад и приглушённый ствол с перфорацией для пистолета-пулемёта Patchett L2A1. Достижение также открывает прицел на ствол 44, пламегаситель .L 44 для пистолета Broomstick, а также материал «Красное солнце» и рисунок «Торговец смертью».
Wind of Change Ветер перемен (ориг. Wind of Change)
Завершите контракт «Спасение Хокстона» вчетвером на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды носили 4 разные маски из комплекта дополнений «Historical Pack». Выполнение достижения открывает дискретный приклад и укороченный ствол для винтовки Nagant, точный ствол для пистолета Broomstick, увеличенный магазин и удлинённый ствол для пистолета-пулемёта Patchett L2A1, а также приглушённый ствол с перфорацией для пулемёта Buzzsaw 42.
So Uncivilized Так нецивилизованно (ориг. So Uncivilized)
Выберите в инвентаре пистолет Broomstick с установленным на него пламегасителем L 44 и прицелом на ствол 44. Выполнение достижения открывает маску «Английский бульдог», увеличенный магазин и кобуру-приклад для пистолета Broomstick, а также материал «Армейский зелёный» и рисунок «Чёртова дюжина».
Bullet Hell Град пуль (ориг. Bullet Hell)
Убейте 10 противников в течение 10 секунд с помощью пулемёта Buzzsaw 42. Открывает маску «Старые кровь и кишки», лёгкий ствол для пулемёта Buzzsaw 42, а также материал «Патриот» и рисунок «Капитан Война».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 11 ноября 2014 года.

Achievement locked History will
Achievement locked be kind to me
Achievement locked for I
Achievement locked intend
Achievement locked to write it

Pin-icon ПримечаниеТизер «History will» был заменен тизером «Death From Below» 12 ноября 2014 года. Тизеры были заменены достижениями 13 ноября 2014 года.

Achievement locked Death From Below
Achievement locked be kind to me
Achievement locked for I
Achievement locked intend
Achievement locked to write it

  • Достижение «Патрон земля-воздух» (ориг. «Death From Below») является игрой слов с фразой «death from above», которая, в свою очередь, обозначает способность воздушно-десантных войск вызывать хаос в тылу врага.
  • «Управление убийственных операций» отсылает на Управление специальных операций — британскую организацию, действующую во время Второй Мировой.
  • «Ветер перемен» отсылает на речь премьер-министра Гарольда Макмиллана к парламенту Южной Африки в 1960 года.
  • «Так нецивилизованно» отсылает на реплику Оби-Вана Кеноби из Звёздных войн. Эпизод III: Месть ситхов, которая была произнесена после убийства генерала Гривуса. Условием открытие достижения является наличие модифицированного Broomstick, который сильно похож на бластер DL-44 Хана Соло из старой трилогии Star Wars.
  • «Град пуль» (ориг. «Bullet Hell») отсылает на жанр 2D игр, известный как «bullet-hell».

Рождественский ивент 2014 года[]

Vlad’s Little Helpers Маленькие помощники Влада (ориг. Vlad’s Little Helpers)
Завершите контракт «Снежное Рождество» на уровне сложности «Нормально» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Миссис Клаус».
Stealing Christmas Украденное Рождество (ориг. Stealing Christmas)
Завершите контракт «Снежное Рождество» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Cancelling Santa’s Christmas Рождество отменяется (ориг. Cancelling Santa’s Christmas)
Завершите контракт «Снежное Рождество» на уровне сложности «Очень сложно» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Крампус».
Claustrophobia Клаустрофобия (ориг. Claustrophobia)
Завершите контракт «Снежное Рождество» на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Меха-Санта».
Like Turkeys Voting for an Early Christmas Словно индейки, ждущие Рождества (ориг. Like Turkeys Voting for an Early Christmas)
Завершите контракт «Снежное Рождество» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Riders On the Snowstorm Riders On the Snowstorm
Завершите контракт «Снежное Рождество» вчетвером на уровне сложности «Жажда смерти» или выше так, чтобы все члены команды носили 4 разные маски из коллекции «2014 Xmas». Выполнение достижения открывает маску «Борода Алмира».
Impossible, It Can't Be. Is It? Этого не может быть. Или может? (ориг. Impossible, It Can't Be. Is It?)
Выполняя контракт «Снежное Рождество», украдите редкий тост Алмира.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 27 ноября 2014 года и были заменены достижениями 3 декабря 2014 года.

Achievement locked I'm Dreaming
Achievement locked Of a White
Achievement locked Christmas
Achievement locked Just Like
Achievement locked The Ones
Achievement locked I Used
Achievement locked To Know

Impossible, It Can't Be. Is It? Этого не может быть. Или может? (ориг. Impossible, It Can't Be. Is It?)
Выполняя контракт «Снежное Рождество», украдите редкий тост Алмира.
Тост Алмира может находиться в одной из праздничных коробок. Имеет относительно маленький шанс появления, потому нет гарантий, что он появится на ограблении.

The Diamond Heist[]

Требуется DLC для выполнения

Honor Among Thieves Уважение среди воров (ориг. Honor Among Thieves)
Завершите контракт «Бриллиант» вчетвером на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды носили 4 разные маски из комплекта дополнения «Diamond heist».

Для выполнения DLC не требуется

Devil of a Job Дьявол за работой (ориг. Devil of a Job)
Завершите контракт «Бриллиант» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Cat Burglar Вор-домушник (ориг. Cat Burglar)
Завершите контракт «Бриллиант», не поднимая тревогу. Выполнение достижения открывает маску «Проклятый», материал «Песок» и рисунок «Иероглифы».
Culture Vultures Культурные стервятники (ориг. Culture Vultures)
Выполняя контракт «Бриллиант», унесите 10 дополнительных сумок с ценностями. Выполнение достижения открывает маску «Медуза», материал «Ржавый металл» и рисунок «Руны».
Smoke and Mirrors Дым и зеркала (ориг. Smoke and Mirrors)
Выполняя контракт «Бриллиант», украдите Бриллиант и завершите контракт за 10 минут после начала ограбления. Выполнение достижения открывает маску «Пазузу», материал «Бриллиант» и рисунок «Гор».
Diamonds in the Rough Необработанные бриллианты (ориг. Diamonds in the Rough)
Решите головоломку в контракте «Бриллиант» и украдите Бриллиант после того, как поднимется тревога, и завершите контракт на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Анубис», материал «Бинты мумии» и рисунок «Соколиный шлем».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 10 декабря 2014 и были заменены достижениями 16 декабря 2014 года.

Achievement locked Affliction
Achievement locked Curse
Achievement locked Bane
Achievement locked Plague
Achievement locked Blight
Achievement locked Corruption
Achievement locked Ouch

Diamonds in the Rough Необработанные бриллианты (ориг. Diamonds in the Rough)
Решите головоломку в контракте «Бриллиант» и украдите Бриллиант после того, как поднимется тревога, и завершите контракт на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Анубис», материал «Бинты мумии» и рисунок «Соколиный шлем».

Нельзя позволить полицейским наступить на плиты. Боты и обращенные на свою сторону полицейские также могут помешать в получении достижения.

Правильный путь по плитам отобразит щиток с лампочками. На сложности OVERKILL, с активацией первой плиты, газ будет запущен через 1 минуту, потому бриллиант стоит забрать до этого момента.

Щиток можно взламывать повторно для генерации нового пути, если потребуется.

Дополнительные достижения[]

Tabula Rasa Tabula Rasa
Завершите контракт «Спасение Хокстона» на сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды не потратили ни одного очка в деревьях навыков, носили костюмы и использовали золотые АК.762 и пистолеты-пулемёты Chicago Typewriter. Выполнение достижения открывает дополнительную ячейку для набора навыков.

Happy New Years 2015[]

Knockout! Нокаут! (ориг. Knockout!)
Нокаутируйте Бульдозера боксёрскими перчатками OVERKILL. Выполнение достижения открывает маску «Чемпион».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры появились 17 декабря 2014 года и были заменены достижениями 2 января 2015 года.

Achievement locked Knockout

The Bomb Heists[]

Derailed Сошёл с рельс (ориг. Derailed)
Завершите ограбление «Бомба: Лес» на уровне сложности «Нормально» или выше.
A Pine in the Ass Заноза в заднице (ориг. A Pine in the Ass)
Завершите контракт «Бомба: Лес» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Beaver Team Команда бобров (ориг. Beaver Team)
Выполняя контракт «Бомба: Лес», повалите все деревья в течение пяти секунд. Выполнение достижения открывает маску «Мясник из ада», материал «Мясо» и рисунок «Сплетение».
Pump It Up Качай на полную (ориг. Pump It Up)
Выполняя контракт «Бомба: Лес», не позвольте полицейским повредить или отсоединить шланг во время качки воды с помощью насоса. Выполнение достижения открывает маску «Технолев», материал «Мраморный камень» и рисунок «Lion Game Lion».
Oppressor Притеснитель (ориг. Oppressor)
Завершите контракт «Бомба: Лес», выбрав побег на лодке, не убивая никого из пяти гражданских и позволив ни одному из них сбежать. Выполнение достижения открывает маску «Доктор», материал «Фанера» и рисунок «Кадуцей».
Maiden Voyage Первое плавание (ориг. Maiden Voyage)
Завершите контракт «Бомба: Доки» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Fisherman's Fiend Враг рыбака (ориг. Fisherman's Fiend)
Завершите контракт «Бомба: Доки» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Sneaking With the Fishes Тише рыбы (ориг. Sneaking With the Fishes)
Завершите контракт «Бомба: Доки» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше, не поднимая тревоги. Выполнение достижения открывает маску «Леди мясник», материал «Носорог» и рисунок «Шахматная доска».

Pin-icon ПримечаниеНи одно из следующих достижений не разблокирует модификацию на оружие на постоянной основе, а лишь выдает 1 модификацию и разблокируют возможность выпадения предмета через карточки.

Breaking Dead Во все мёртвые (ориг. Breaking Dead)
Найдите мет-лабораторию в контракте «Бомба: Доки». Выполнение достижения открывает увеличенный магазин для пистолета LEO.
I've Got the Power I've Got the Power
Выполняя контракт «Бомба: Доки», ни разу не дайте противникам отключить питание. Выполнение достижения открывает длинный затвор для пистолета LEO.
Done in 60 Seconds Украсть за 60 секунд (ориг. Done in 60 Seconds)
Выполняя контракт «Бомба: Доки», откройте ворота дока ключ-картами не более чем за 60 секунд после начала ограбления. Выполнение достижения открывает особый затвор для пистолета LEO.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 8 января 2015 года и были заменены достижениями 22 января 2015 года.

Achievement locked Željezo
Achievement locked se
Achievement locked kuje
Achievement locked dok
Achievement locked je
Achievement locked vruce.
Achievement locked Cega
Achievement locked nema,
Achievement locked ne mose
Achievement locked se ni
Achievement locked uzeti.

  • Текст тизеров — хорватские пословицы.
    • «Željezo se kuje dok je vruce» переводится как «Куй железо, пока горячо».
    • «Cega nema, ne mose se ni uzeti» переводится как «То, что тебе не принадлежит, не может быть взято».
  • «Враг рыбака» — пародия на друга рыбака, популярный бренд английских ментоловых леденцов.
  • «Во все мёртвые» — отсылка на сериал Во все тяжкие.
  • «I've Got the Power» — отсылка на песню «The Power» группы Snap!.
  • «Украсть за 60 секунд» — отсылка на фильм 1974 Угнать за 60 секунд и его ремейк 2000 года.
  • Достижения Bomb Heists являются единственными в игре, которые не открывают модификации на оружие на постоянной основе.

The Butcher's AK/CAR Mod Pack[]

Pin-icon ПримечаниеНи одно из этих достижений не требует наличия DLC для завершения

OVE SAW 72000 OVE SAW 72000
Завершите контракт «Ночной клуб» на любом уровне сложности так, чтобы все члены команды использовали пилу как первичное и вторичное оружие. Выполнение достижения открывает нижний и верхний ресивер THRUST, а также длинное эргономичное цевьё для винтовок типа CAR.
Hey Mr. DJ Эй, диджей (ориг. Hey Mr. DJ)
Завершите контракт «Ночной клуб», оставив 12 связанных заложников на танцполе перед побегом. Выполнение достижения открывает алюминиевую рукоять для винтовок типа АК, алюминиевое цевьё для пистолета-пулемёта Krinkov и верхний ресивер LW для винтовок типа CAR.
Примечание: Несвязанные заложники будут учитываться в этом достижении, если они будут запуганы.
$1.8M Speedrun Спидран на $1.8M (ориг. $1.8M Speedrun)
Выполняя контракт «Крушитель» на уровне сложности «OVERKILL», украдите мелкие предметы общей стоимостью в $1,800,000 в течение 50 секунд после начала ограбления. Выполнение достижения открывает рейку для прицела и глушитель PBS для винтовок семейства AK, а также маску «Альфред», материал «Рассвет» и рисунок «Череп динозавра».
Here Comes the Pain Train Разбирайте костыли (ориг. Here Comes the Pain Train)
Завершите контракт «Поджигатель» вчетвером на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды использовали только немодифицированные винтовки АК и пистолеты-пулемёты Para. Выполнение достижения открывает набор DMR для AK.762, расширенный магазин для винтовок типа АК, а также маску «Тимоти», материал «Доисторический» и рисунок «Полосы на динозавре».
The Wolf Lures You to Your Grave Волк заманит вас в могилу (ориг. The Wolf Lures You to Your Grave)
Выполняя контракт «Художественная галерея», убейте двух охранников в туалете, не поднимая тревоги. Выполнение достижения открывает цевье E.M.O. и цевье OVAL для винтовок типа CAR и модификацию «Подержанный короткий» для пистолета-пулемёта Para.
Примечание: Достижение может быть выполнено в 1 дне контракта «Подстава с картинами».
The Turtle Always Wins Черепаха всегда приходит первой (ориг. The Turtle Always Wins)
Завершите контракт «Художественная галерея» за 4 минуты, не поднимая тревоги, так, чтобы каждый член команды носил улучшенный КТЖ и не брал с собой на ограбление сумку с бронёй. Выполнение достижения открывает классический приклад для винтовок типа АК, приклад из двух частей для винтовок типа АК и CAR, маску «Пахи», материал «Окаменелость» и рисунок «Доисторический хищник».
Private Party Закрытая вечеринка (ориг. Private Party)
Выполняя контракт «Ювелирный магазин» на сложности «OVERKILL» или выше, не дайте полицейским войти в магазин до повторного прибытия фургона для побега. Выполнение достижения открывает набор DMR для AMR-16, магазин L5 для винтовок типа CAR, а также маску «Винсент», материал «Перья» и рисунок «Шрамы динозвра».
The Collector Коллекционер (ориг. The Collector)
Убейте 100 полицейских, используя только винтовки типа АК или CAR. Выполнение достижения открывает рейку «Keymod», рейку «Crabs» и современный ствол для винтовок типа АК.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 18 января 2015 года и были заменены достижения 26 февраля 2015 года.

Achievement locked Let a
Achievement locked fool
Achievement locked hold
Achievement locked his tongue
Achievement locked and he
Achievement locked will
Achievement locked pass for
Achievement locked a sage

The Wolf Lures You to Your Grave Волк заманит вас в могилу (ориг. The Wolf Lures You to Your Grave)
Выполняя контракт «Художественная галерея», убейте двух охранников в туалете, не поднимая тревоги. Выполнение достижения открывает цевье E.M.O. и цевье OVAL для винтовок типа CAR и модификацию «Подержанный короткий» для пистолета-пулемёта Para.
Примечание: Достижение может быть выполнено в 1 дне контракта "Подстава с картинами.

В туалете галереи имеются сушилки для рук. Проходящий под ними игрок активирует их, тем самым привлекая близлежащих охранников.

Рекомендуется играть на более высокой сложности для большего количества противников.

Бесславие 2.0[]

Becoming Villainous Подлый (ориг. Becoming Villainous)
Достигните шестого уровня бесславия.
Becoming Abominable Гнусный (ориг. Becoming Abominable)
Достигните седьмого уровня бесславия.
Becoming Fiendish Жестокий (ориг. Becoming Fiendish)
Достигните восьмого уровня бесславия.
Becoming Heinous Отвратительный (ориг. Becoming Heinous)
Достигните девятого уровня бесславия.
Becoming Mean Убогий (ориг. Becoming Mean)
Достигните десятого уровня бесславия.
Becoming Dangerous Опасный (ориг. Becoming Dangerous)
Достигните одиннадцатого уровня бесславия.
Becoming Fearless Бесстрашный (ориг. Becoming Fearless)
Достигните двенадцатого уровня бесславия.
Becoming Nefarious Нечестивый (ориг. Becoming Nefarious)
Достигните тринадцатого уровня бесславия.
Becoming Disreputable Постыдный (ориг. Becoming Disreputable)
Достигните четырнадцатого уровня бесславия.
Becoming Fearful Оскорбительный (ориг. Becoming Fearful)
Достигните пятнадцатого уровня бесславия.
Becoming Opprobrious Пугающий (ориг. Becoming Opprobrious)
Достигните шестнадцатого уровня бесславия.
Becoming Shady Сомнительный (ориг. Becoming Shady)
Достигните семнадцатого уровня бесславия.
Becoming Savage Свирепый (ориг. Becoming Savage)
Достигните восемнадцатого уровня бесславия.
Becoming Abhorrent Мерзкий (ориг. Becoming Abhorrent)
Достигните девятнадцатого уровня бесславия.
Becoming Sly Лукавый (ориг. Becoming Sly)
Достигните двадцатого уровня бесславия.
Becoming Crafty Коварный (ориг. Becoming Crafty)
Достигните двадцать первого уровня бесславия.
Becoming Shameless Бесстыдный (ориг. Becoming Shameless)
Достигните двадцать второго уровня бесславия.
Becoming Diabolical Дьявольский (ориг. Becoming Diabolical)
Достигните двадцать третьего уровня бесславия.
Becoming Ferocious Дикий (ориг. Becoming Ferocious)
Достигните двадцать четвертого уровня бесславия.
Becoming Monstrous Чудовищный (ориг. Becoming Monstrous)
Достигните двадцать пятого уровня бесславия.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 25 февраля 2015 года и были заменены достижениями 5 марта 2015 года.

Achievement locked Nearly every
Achievement locked hour
Achievement locked of everyday
Achievement locked for the past
Achievement locked year and half.
Achievement locked Gentlemen,
Achievement locked we are
Achievement locked dealing
Achievement locked with
Achievement locked someone
Achievement locked here
Achievement locked who has
Achievement locked absolutely
Achievement locked no life.
Achievement locked How do
Achievement locked you
Achievement locked kill
Achievement locked that which
Achievement locked has no
Achievement locked life?

  • Текст тизеров отсылает на эпизод Южного Парка «Make Love, Not Warcraft», в частности на разговор между Робом Пардо и руководителем Blizzard.

The OVERKILL Pack[]

Требуется DLC для выполнения[]

Cooking With Style Стильная готовка (ориг. Cooking With Style)
Завершите контракт «Крысы» вчетвером на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды носили комбинированные бронежилеты, маски «Генерал OVERKILL», миниганы Vulcan и гранатомёты HRL-7.
I Have No Idea What I'm Doing Я понятия не имею что я делаю (ориг. I Have No Idea What I'm Doing)
Завершите контракт «Теневой рейд», не поднимая тревоги, используя миниган Vulcan и гранатомёт HRL-7.
Oh, That’s How You Do It Ах вот как это делается (ориг. Oh, That’s How You Do It)
Непрерывно стреляйте из минигана Vulcan в течение 25 секунд.

Для выполнения DLC не требуется[]

We Are Rockstars On This Job Мы — рок-звёзды (ориг. We Are Rockstars On This Job)
Завершите контракт «Сторожевые псы» вчетвером на уровне сложности «OVERKILL» или выше, используя винтовки AMCAR и одиночные пистолеты Chimano 88 так, чтобы ни у одного члена команды не было открыто ни одного навыка.
Reputation Beyond Reproach Безупречная репутация (ориг. Reputation Beyond Reproach)
Выполняя день «Уничтожение бюллетеней» контракта «День выборов», завершите день, не дав никому упасть или быть закованным в наручники на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
House Keeping Работа по дому (ориг. House Keeping)
Завершите первый день контракта «Нефтяное дело» без поднятия тревоги на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
120 Proof Меткий на все 120 % (ориг. 120 Proof)
Выполняя вчетвером любой день любого контракта, убейте не менее 120 противников так, чтобы общая точность команды по результатам ограбления была не менее 120%.
Boston Saints Святые из Бостона (ориг. Boston Saints)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы как минимум двое игроков были в костюмах и с парными пистолетами Bernetti 9.
Bring Your Cop To Work Day Приведи своего полицейского на работу (ориг. Bring Your Cop To Work Day)
Выполняя любой контракт на уровне сложности «OVERKILL» или выше, переведите на свою сторону четырёх полицейских одновременно.
Wasteful Растратчик (ориг. Wasteful)
Завершите первый день контракта «Поджигателя», уничтожив все оружие на сложности «Жажда смерти» или выше.

Pin-icon ПримечаниеТизеры были введены 4 марта 2015 года, получили свои имена 6 марта 2015 года и были заменены достижениями 8 мая 2014 года.

Achievement locked So, Bob,
Achievement locked you ready
Achievement locked to tear
Achievement locked down that
Achievement locked fence?
Achievement locked Yeah, Chuck,
Achievement locked the plastic
Achievement locked explosives
Achievement locked are all
Achievement locked wired up!

Spring Break[]

Speedlock Holmes Спидлок Холмс (ориг. Speedlock Holmes)
Выполняя первый день контракта «День выборов», отметьте правильный грузовик и сбегите в течение минуты после начала ограбления.
Nothing Out of the Ordinary Ничего необычного (ориг. Nothing Out of the Ordinary)
Ответьте на 4 пейджера в одиночку в течение 90 секунд.
Situation Normal Всё в порядке (ориг. Situation Normal)
Завершите второй день контракта «Спасение Хокстона» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, не используя ключ-карты.
Keep the Party Going Вечеринка продолжается (ориг. Keep the Party Going)
Выполняя контракт «Ночной клуб», свяжите диджея и отведите его в зону побега рядом с фургоном.
It's Getting Hot in Here Здесь становится жарко (ориг. It's Getting Hot in Here)
Завершите третий день контракта «Поджигатель» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше так, чтобы все члены команды оставались в хранилище, пока горят деньги.
Cooking By the Book Готовка по рецепту (ориг. Cooking By the Book)
Завершите контракт «Варка мета» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Tag, You're It! Теперь ты водишь! (ориг. Tag, You're It!)
Выполняя контракт «Автосалон» вчетвером, доберитесь до доков самым первым.
A Dish Best Served Cold Блюдо, которое подаётся холодным (ориг. A Dish Best Served Cold)
Завершите контракт «Месть Хокстона» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Silent But Deadly Скрытный и опасный (ориг. Silent But Deadly)
Завершите контракт «Месть Хокстона», не поднимая тревогу.
Gone in 240 Seconds Угнать за 240 секунд (ориг. Gone in 240 Seconds)
Завершите контракт «Автосалон» за 4 минуты. Выполнение достижения открывает маску «Тидс».
I'm An Avenger! Я мстителен (ориг. I'm An Avenger!)
Убейте предателя. Открывает маску «Шлем».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры появились 9 марта 2015 года. Тизеры постепенно заменялись достижениями в период с 13 по 21 марта 2015 года.

Achievement locked Rib
Achievement locked Loin
Achievement locked Flank
Achievement locked Chuck
Achievement locked Rack
Achievement locked Ham
Achievement locked High
Achievement locked Score
Achievement locked Easy
Achievement locked As
Achievement locked Pie!
Achievement locked Payback
Achievement locked Time!

  • «Угнать за 240 секунд» (ориг. «Gone in 240 Seconds») отсылает на фильм 1974 года Угнать за 60 секунд и его одноименный ремейк 2000 года.
  • «Спидлок Холмс» отсылает на популярного книжного героя Шерлока Холмса.
  • «Блюдо, которое подаётся холодным» — отсылка на популярный афоризм «Месть — это блюдо, которое лучше подавать холодным.»
  • «Готовка по рецепту» отсылает на одноименную песню из детского теле-сериала Лентяево.

The Butcher's BBQ Pack[]

Требуется DLC для выполнения

Stick a Fork in Me, I'm Done Можешь воткнуть в меня вилку. Я готов. (ориг. Stick a Fork in Me, I'm Done)
Подожгите противника и убейте его оружием ближнего боя «Аста-ла-вилка». Выполнение достижения открывает маску «Противогаз», материал «Горящая свеча» и рисунок «Огнеопасно».
Not Invited Без приглашения (ориг. Not Invited)
Убейте 10 противников в течение 10 секунд с помощью гранатомёта Piglet. Запрещается использовать зажигательные и ядовитые боеприпасы. Выполнение достижения открывает маску «Шлем пожарного», материал «Огонь» и рисунок «Поджигатель».

Для выполнения DLC не требуется

Disco Inferno Диско инферно (ориг. Disco Inferno)
Сделайте так, чтобы 10 врагов горели одновременно. Выполнение достижения открывает маску «Грауг», материал «Уголь» и рисунок «Огнерождённый».
OVERGRILL OVERGRILL
Подожгите бульдозера на 10 секунд. Выполнение достижения открывает маску «Шеф-повар», материал «Тост» и рисунок «Пламя».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 25 марта 2015 года и были заменены достижениями 026 марта 2015 года.

Achievement locked Nothing
Achievement locked Like the
Achievement locked Smell of
Achievement locked Napalm.

Дополнительные достижения[]

High Octane Высокое октановое число (ориг. High Octane)
Завершите контракт «Автосалон» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Pink Slip Документы на машину (ориг. Pink Slip)
Сядьте в управляемый транспорт.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 24 марта 2015 года. Они были заменены достижениями 26 марта 2015 года.

Achievement locked On
Achievement locked Off

  • «Pink Slip» — английская идиома, обозначающая владение правами на транспортное средство.

The Butcher's Western Pack[]

Требуется DLC для выполнения

The Nobel Prize Нобелевская премия (ориг. The Nobel Prize)
Убейте трёх противников одним взрывом динамита. Выполнение достижения открывает маску «Классика дикого запада», материал «Кактус» и рисунок «Койот».
Fastest Gun in the West Самый быстрый стрелок на западе (ориг. Fastest Gun in the West)
Убейте 6 полицейских за 6 секунд, ведя стрельбу от бедра с револьвером Peacemaker .45. Выполнение достижения открывает маску «Мистик апачей», материал «Золотая лихорадка» и рисунок «Священный».

Для выполнения DLC не требуется

Recycling Утилизация (ориг. Recycling)
Соберите 100 стрел. Выполнение достижения открывает маску «Пустынный череп», материал «Западный закат» и рисунок «Мистический».
Hedgehog Дикобраз (ориг. Hedgehog)
Оставьте 10 или больше стрел в одном бульдозере. Выполнение достижения открывает маску «Вор-одиночка», материал «Скорпион» и рисунок «Тотем».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 28 апреля 2015 и были заменены достижениями 30 апреля 2015 года.

Achievement locked The Good
Achievement locked The Bad
Achievement locked And
Achievement locked The Ugly

  • Текст тизера («The Good», «The Bad», «And», «The Ugly») — отсылка на известный фильм Хороший, плохой, злой.
  • «Нобелевская премия» названа в честь одноименной церемонии, названной в честь Альфреда Нобеля — изобретателя динамита.

Meltdown[]

Pedal to the Metal Гашетку в пол (ориг. Pedal to the Metal)
Завершите контракт «Ядерная угроза» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
There Was A Car?! Разве там была машина?! (ориг. There Was A Car?!)
Завершите контракт «Ядерная угроза», не используя автомобиль «Longfellow».
They Don't Pay Us Enough Они мало нам платят (ориг. They Don't Pay Us Enough)
Выполняя контракт «Ядерная угроза», унесите с собой все дополнительные сумки с ценностями. Выполнение достижения открывает маску «Радиоактивный мутант».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 5 мая 2015 года и были заменены достижениями 7 мая 2015 года.

Achievement locked Opportunity
Achievement locked Makes
Achievement locked A
Achievement locked Thief

The Alesso Heist[]

We Built This City on Electric Progressive House Music Мы построили этот город на электро-прогрессив-хаус музыке (ориг. We Built This City on Electric Progressive House Music)
Завершите контракт «Алессо» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Sound of Silence Звук тишины (ориг. Sound of Silence)
Завершите контракт «Алессо», никого не убив. Выполнение достижения открывает маску «Бумбокс», материал «Просветление» и рисунок «Логотип Алессо».
Even Steven Расчет (ориг. Even Steven)
Верните свои честно заработанные семь долларов, выполняя контракт «Алессо». Выполнение достижения открывает маску «Кантус», материал «Бионик» и рисунок «Круговой растр».
Примечание: достижение дается за подрыв парковочного автомата на подземной стоянке (только громкий подход).
Fuck It, We're Walking К чёрту всё это, мы пойдём пешком (ориг. F**k It, We're Walking)
Завершите контракт «Алессо» на уровне сложности «OVERKILL» или выше по-громкому, не используя зиплайны и лифты для переноски сумок. Выполнение достижения открывает маску «Девушка-фанат», материал «Цветное стекло» и рисунок «Звуковая волна».
M.F. Stev M.F. Stev
Выполняя контракт «Алессо», не ошибитесь ни разу, работая пиротехниками. Выполнение достижения открывает маску «Мужчина-фанат», материал «Тускло-синий» и рисунок «Дым».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 20 мая 2015 года и были заменены достижениями 21 мая 2015 года.

Achievement locked Staging
Achievement locked Lighting
Achievement locked Video
Achievement locked Sound
Achievement locked Scenery

The Golden Grin Casino Heist[]

How the Fuck Can You Grin? И ты ещё ухмыляешься? (ориг. How the F**k Can You Grin?)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Blind Eye in the Sky Защита от солнца (ориг. Blind Eye in the Sky)
Завершите контракт «Казино Golden Grin», не поднимая тревоги. Выполнение достижения открывает маску «Козырёк крупье», материал «Звёзды» и рисунок «Фишки».
City of Sin and Well-Oiled Gears Город грехов и качественных деталей (ориг. City of Sin and Well-Oiled Gears)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» и ни разу не дайте BFD остановиться. Выполнение достижения открывает маску «Шлем мурмиллона», материал «Казино» и рисунок «Рояль».
High Roller Крупный игрок (ориг. High Roller)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» не более чем за 14 минут. Выполнение достижения открывает маску «Да здравствует Король!», материал «Плюшевый» и рисунок «Карты».
Hail to the King, Baby Да здравствует король, детка (ориг. Hail to the King, Baby)
Выполняя контракт «Казино Golden Grin», убейте «Короля» и завершите контракт, не поднимая тревоги. Выполнение достижения открывает спортивную маску, материал «Ковёр» и рисунок «Кубики».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 22 июня 2015 года и были заменены достижениями 25 июня 2015 года.

Achievement locked Luck Is
Achievement locked What Happens
Achievement locked When Preparation
Achievement locked Meets
Achievement locked Opportunity

Hail to the King, Baby Да здравствует король, детка (ориг. Hail to the King, Baby)
Выполняя контракт «Казино Golden Grin», убейте «Короля» и завершите контракт, не поднимая тревоги. Выполнение достижения открывает спортивную маску, материал «Ковёр» и рисунок «Кубики».
Король — человек, одетый под Элвиса Пресли. Как правило он часто на виду, потому убивать его стоит в конце ограбления с помощью генератора помех.

Gage Ninja Pack[]

Names Are for Friends, so I Don't Need One Имена для друзей, поэтому мне оно не нужно (ориг. Names Are for Friends, so I Don't Need One)
Убейте 11 противников с помощью снайперской винтовки Lebensauger .308, не перезаряжаясь. Выполнение достижения открывает маску «Слайсер», материал «Омут» и рисунок «Ёкай».
Swiss Cheese Швейцарский сыр (ориг. Swiss Cheese)
Убейте 100 противников на любом ограблении с помощью пистолета-пулемёта Kross Vertex. Выполнение достижения открывает маску «Каге», материал «Сакура» и рисунок «Они».
Shuriken Shenanigans Проделки сюрикена (ориг. Shuriken Shenanigans)
Завершите любое скрытное ограбление, при этом убив четырёх противников, используя только сюрикены. Выполнение достижения открывает маску «Куро закин», материал «Бамбук» и рисунок «Кои».
Fugu Fighter Боец фугу (ориг. Fugu Fighter)
Сделайте так, чтобы три врага были отравлены вашим оружием одновременно. Выполнение достижения открывает маску «Шираи», материал «Оригами» и рисунок «Ханаби».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 10 июля 2015 года и были заменены достижениями 16 июля 2015 года.

Achievement locked My Life
Achievement locked How much more
Achievement locked of it remains?
Achievement locked The night is brief

  • Текст тизера отсылает на японскую поэму Masaoka Shiki.
  • «Имена для друзей, поэтому мне оно не нужно» — цитата Агента 47 из игры Hitman: Blood Money. Оружие, требуемое для выполнения достижение, — это Lebensauger .308/Walther WA2000, которое также использовалось Агентом 47.

Gage Chivalry Pack[]

Heisters of the Round Table Грабители круглого стола (ориг. Heisters of the Round Table)
Завершите любой контракт вчетвером на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды носили 4 маски, основное оружие и оружие ближнего боя из дополнения «Gage Chivalry Pack», а также любой баллистический бронежилет. Выполнение достижения открывает маску «Рыцарь Агаты», материал «Окровавленный», а также рисунок «Агата».
Their Armor Is Thick and Their Shields Broad Их броня толста, а щиты широки (ориг. Their Armor Is Thick and Their Shields Broad)
Убейте 10 полицейских с щитом на любом ограблении с помощью любого оружия ближнего боя из комплекта Gage Chivalry Pack. Выполнение достижения открывает маску «Авангард Агаты», материал «Кольчуга» и рисунок «Средневековый».
Skewer Клокер на вертеле (ориг. Skewer)
Убейте Клокера метательным копьём. Выполнение достижения открывает маску «Рацарь Мейсона», рисунок «Мейсон», материал «Чешуйчатая броня» и рисунок «Мейсон».
Black Knight Черный рыцарь (ориг. Black Knight)
Убейте чёрного бульдозера двуручным мечом. Выполнение достижения открывает маску «Авангард Мейсона», материал «Кованый» и рисунок «Клетчатый».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 8 сентября 2015 года и были заменены достижениями 10 сентября 2015 года.

Achievement locked Upon his royal face
Achievement locked there is no note
Achievement locked how dread an army
Achievement locked hath enrounded him

Обновление #78[]

Choo Choo Чух-Чух (ориг. Choo Choo)
Завершите контракт «Транспорт: Ограбление поезда» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.

CrimeFest 2015[]

Aftershocked Последствия (ориг. Aftershocked)
Завершите контракт «Последствия» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
400 Bucks 400 долларов (ориг. 400 Bucks)
Хоть я и бомж, зато у меня есть крутой нож.
Требуется убить или связать определенного бездомного в контракте «Последствия» и забрать его нож.
Hidden Hostages Спрятанные заложники (ориг. Hidden Hostages)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк», укрыв 6 или больше заложников за стеной в главном зале рядом с лифтами.
1337 1337
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк», не более чем за 13 минут и 37 секунд без поднятия тревоги.
Original Heisters Классические грабители (ориг. Original Heisters)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, играя за членов команды оригинального PAYDAY: The Heist, используя дробовики Reinfeld и одиночные пистолеты Bernetti 9.
Cloaker Fear Боязнь Клокеров (ориг. Cloaker Fear)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, унеся с собой все дополнительные сумки с деньгами, не используя вентиляцию для переноса дополнительных сумок.
CVL+ CVL+
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
OVERDRILL OVERDRILL
Выполняя контракт «Первый Всемирный Банк», откройте секрет PAYDAY: The Heist на уровне сложности «Жажда смерти» или выше и войдите в OVERVAULT. Чтобы выполнить достижение, нужно играть контракт с самого начала.
Au Ticket Золотой билет (ориг. Au Ticket)
Выполняя контракт «Первый Всемирный Банк», найдите титановый сейф и заберите его содержимое.
С 22 октября 2015 года по 14 января 2016 года выполнение достижения вознаграждало игрока сейфом и дрелью.
Not Hard Enough Недостаточно сложно (ориг. Not Hard Enough)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, не побеждая капитана Уинтерса.
But How? Но как? (ориг. But How?)
Выполняя контракт «Скотобойня», не стреляйте по проводам и сделайте так, чтобы застрявший грузовик упал.
Making a Statement Сделать заявление (ориг. Making a Statement)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, не убив ни одного снайпера.
Pyromaniacs Пироманьяки (ориг. Pyromaniacs)
Выполняя контракт «Скотобойня», соберите две канистры с горючим за 30 секунд после того, как войдёте в помещение.
Dead Meat Куски мяса (ориг. Dead Meat)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Pork Royale Королевская хрюшка (ориг. Pork Royale)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, унеся с собой отмеченную свиную тушу.
С 24 октября 2015 года по 14 января 2016 года выполнение достижения вознаграждало игрока сейфом и дрелью.
I Want to Get Away Я просто хочу сбежать отсюда (ориг. I Want to Get Away)
Прыгни. Открывает маску «Весельчак».
Bunnyhopping Распрыжка (ориг. Bunnyhopping)
Прыгните 100 раз в течение 30 секунд. Выполнение достижения открывает маску «Ме Густа».
I Never Asked For This I Never Asked For This
Не прыгайте в течение всего ограбления. Выполнение достижения открывает маску «Ненависть».
Jump! Jump! Jump! Прыгай! Прыгай! Прыгай! (ориг. Jump! Jump! Jump!)
Завершите любой контракт, прыгая с перерывом не более 4 секунд. Выполнение достижения открывает маску «Пёсель».

Achievement locked Helping an
Achievement locked Old Friend

Achievement locked He Was
Achievement locked Messing
Achievement locked Around
Achievement locked In The
Achievement locked Server
Achievement locked Room

Achievement locked Boom

Achievement locked Shazam
Achievement locked Alakazam
Achievement locked Hocus Pocus
Achievement locked Abracadabra
Achievement locked Sim Sala Bim

Achievement locked Open Sesame
Achievement locked Paper Planes
Achievement locked Envelope
Achievement locked Stamp Stamp
Achievement locked Pen and Paper and Pen

Au Ticket Золотой билет (ориг. Au Ticket)
Выполняя контракт «Первый Всемирный Банк», найдите титановый сейф и заберите его содержимое.
С 22 октября 2015 года по 14 января 2016 года выполнение достижения вознаграждало игрока сейфом и дрелью.

Нужный сейф находится в офисной зоне, куда банда попадает после подрыва C4 для побега. Имеет несколько точек появления.

400 Bucks 400 долларов (ориг. 400 Bucks)
Хоть я и бомж, зато у меня есть крутой нож.
Требуется убить или связать определенного бездомного в контракте «Последствия» и забрать его нож.

Нож всегда будет у гражданского-бездомного в синем капюшоне. При старте ограбления он в большинстве случаев попробует как можно быстрее сбежать, потому игрокам следует сразу спуститься и отыскать его. Убив или связав его, он выронит нож, который следует подобрать.

OVERDRILL OVERDRILL
Выполняя контракт «Первый Всемирный Банк», откройте секрет PAYDAY: The Heist на уровне сложности «Жажда смерти» или выше и войдите в OVERVAULT. Чтобы выполнить достижение, нужно играть контракт с самого начала.

Требуется открыть секретное хранилище и решить загадку. Подробнее см. в статье «Первый Всемирный Банк» в графе «Прохождение».

Pork Royale Королевская хрюшка (ориг. Pork Royale)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, унеся с собой отмеченную свиную тушу.
С 24 октября 2015 года по 14 января 2016 года выполнение достижения вознаграждало игрока сейфом и дрелью.

Нужная свиная туша находится в здании скотобойни. Она отмечена красным крестом.

Bunnyhopping Распрыжка (ориг. Bunnyhopping)
Прыгните 100 раз в течение 30 секунд. Выполнение достижения открывает маску «Ме Густа».
Достижение можно получить, если прыгать в том месте, где наиболее низкий потолок. Например достижения можно легко получить, прыгая в дверном проеме.

  • «400 долларов» отсылает на историю, когда некий дизайнер уровней потратил $400 на нож из Counter-Strike: Global Offensive.
  • «Классические грабители» — первое и единственное достижение, требующее игру за определенных персонажей.
  • Последний абзац описания достижения «OVERDRILL» отсылают на достижения из PAYDAY: The Heist, где также говорилось, что, чтобы получить конкретное достижение, требуется играть с самого начала ограбления.
    • Само достижение также взято из первой части.
  • Тизеры Первого Всемирного Банка формируют фразу «…he was messing around in the server room…», что отсылает на одну из цитат менеджера банка из первой части игры.
  • Достижение «Но как?» взято из первой части игры.
  • «I Never Asked For This» отсылает на фразу Адама Дженсена из Deus Ex: Human Revolution. Сама фраза стала мемом в интернете.

Хэллоунский ивент 2015 года[]

Skill Shot Меткий глаз (ориг. Skill Shot)
Выполняя контракт «Лабораторные крысы», закиньте сумку в секретное место для сброса добычи. Выполнение достижения открывает маску «Захватчик».
Trick or Treat! Кошелёк или жизнь! (ориг. Trick or Treat!)
Выполняя контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, завершите дополнительное задание по защите сейфа от Клокера. Выполнение достижения открывает маску «Сатана».
Not Scary Enough Недостаточно устрашающий (ориг. Not Scary Enough)
Завершите контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 28 октября 2015 года.

Achievement locked Trick
Achievement locked Treat

Pin-icon ПримечаниеТизер «Or» был добавлен к ранее выпущенным тизерам 29 октября 2015 года. Тизеры были заменены достижениями 29 октября 2015 года.

Achievement locked Trick
Achievement locked Treat
Achievement locked Or

Trick or Treat! Кошелёк или жизнь! (ориг. Trick or Treat!)
Выполняя контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, завершите дополнительное задание по защите сейфа от Клокера. Выполнение достижения открывает маску «Сатана».
После того, как была сварена хотя бы одна партию наркотиков, может появиться гигантский Клокер — Некроклокер. Всей команде следует встать вокруг большого сейфа в середине локации и обороняться в течении двух минут в указанной зоне.

The Point Break Heists[]

Hall of the Mountain King Да здравствует король гор (ориг. Hall of the Mountain King)
Завершите ограбление «У подножия горы» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Clean House Подчистую (ориг. Clean House)
Выполняя контракт «У подножия горы», украдите все ценности из хранилищ и на территории после выхода из комплекса. Выполнение достижения открывает маску «Тафириматеа», материал «Течение» и рисунок «Солнечное божество».
Commando Crew Слаженная команда (ориг. Commando Crew)
Выполняя контракт «У подножия горы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, откройте 4 хранилища с ценностями в течение 10 минут после начала ограбления.
Juggernauts Джаггернауты (ориг. Juggernauts)
Завершите ограбление «У подножия горы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы ни один игрок ни разу не упал.
No Scope Без прицела (ориг. No Scope)
Убейте 10 противников подряд в голову, ведя стрельбу от бедра со снайперской винтовкой Platypus 70. Выполнение достижения открывает маску «Тане», материал «Sancti» и рисунок «Лик племени».
The Sky Is the Limit Единственный предел — небеса (ориг. The Sky Is the Limit)
Завершите контракт «Рождение небес» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Pinpoint Landing Мягкая посадка (ориг. Pinpoint Landing)
Выполняя контракт «Рождение небес», парашютируйтесь прямиком в закусочную через отверстие на крыше.
No Blood On The Carpet Не испачкай ковёр кровью (ориг. No Blood On The Carpet)
Выполняя контракт «Рождение небес» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, сбросьте деньги из самолёта так, чтобы никто из членов команды не потерял здоровье. Выполнение достижения открывает маску «Оро», материал «Равнина» и рисунок «Племенная волна».
1... 2... 3... JUMP! 1… 2… 3… ПРЫГАЙ! (ориг. 1… 2… 3… JUMP!)
Выполняя контракт «Рождение небес» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, сделайте так, чтобы все члены команды совершили прыжок с парашютом не более чем за 1 минуту и 23 секунды. Выполнение достижения открывает маску «Мауи», материал «Брод» и рисунок «Декоративная корона».
Black Tie Event Джентльмены в костюмах (ориг. Black Tie Event)
Завершите контракт «Рождение небес» на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды носили костюм-двойку и использовали только пистолеты.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 30 ноября и были заменены достижениями 3 декабря 2015 года.

Achievement locked It's A
Achievement locked Hot Day
Achievement locked My Friend,
Achievement locked To Burden
Achievement locked Your
Achievement locked Horse
Achievement locked With
Achievement locked Such A
Achievement locked Heavy
Achievement locked Purse

Рождественский ивент 2015 года[]

On the Seventh Try on Death Wish, My True Bain Gave to Me На седьмую попытку Жажды смерти, послал мне верный Бэйн подмогу (ориг. On the Seventh Try on Death Wish, My True Bain Gave to Me)
Завершите контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Euro Bag Simulator Euro Bag Simulator
Завершите контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, унеся с собой как минимум 100 сумок с добычей. Выполнение достижения открывает маску «Рудэльф».
Only Santa Brings Gifts Только Санта дарит подарки (ориг. Only Santa Brings Gifts)
Выполняя контракт «Мастерская Санты», украдите 10 сумок с ценностями, не используя активы и снаряжение (аптечки, патроны, турели и т. д.).
Pumped Up and Jolly С дробью и хорошим настроением (ориг. Pumped Up and Jolly)
Завершите контракт «Мастерская Санты» так, чтобы все члены команды использовали только дробовики. Выполнение достижения открывает маску «Эльф Жадина».
Santa Slays Slackers Санта убивает бездельников (ориг. Santa Slays Slackers)
Выполняя контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, не дайте полицейским освободить ни одного эльфа в течение 30 минут после начала первого полицейского штурма.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 7 декабря 2015 года.

Achievement locked We
Achievement locked Wish
Achievement locked You
Achievement locked A Merry
Achievement locked Christmas

Обновление #93[]

We Do It Live! Мы в прямом эфире! (ориг. We Do It Live!)
Завершите контракт «Подстава с картинами» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, чтобы каждый член команды был одет в костюм-двойку, не использовал навыков и был вооружён снайперской винтовкой Platypus 70 и дробовиком Judge.
С 17 декабря 2015 года по 14 января 2016 года выполнение достижения вознаграждало игрока сейфом и дрелью.

The Goat Simulator Heist[]

Coffee Stain Coffee Stain
Завершите контракт «Симулятор козы» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
BAAaa...*BANG*...aaAAH БЭЭээ…*БУМ*…эээххХХ! (ориг. BAAaa…*BANG*…aaAAH)
Во время выполнения контракта «Симулятор козы», подбросьте в воздух козу, убейте противника и поймайте её до приземления. Выполнение достижения открывает маску «Коза манипулятор», материал «Сено» и рисунок «Козья морда».
Farmer Miserable Несчастный фермер (ориг. Farmer Miserable)
На втором дне контракта «Симулятор козы», переправьте всех коз в отдельных клетках на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Коза ловкач», материал «Язык» и рисунок «Шерсть».
Goat in 60 Seconds Коза за 60 секунд (ориг. Goat in 60 Seconds)
На первом дне контракта «Симулятор козы», доставьте 6 коз в клетку грузовика за одну минуту после его прибытия. Выполнение достижения открывает маску «Коза-разведчик», материал «Козий глаз» и рисунок «Жираф».
Hazzard County Придурки из Хаззарда (ориг. Hazzard County)
Завершите второй день контракта «Симулятор козы» за 4 или менее минут, после активации побега на автомобиле. Выполнение достижения открывает маску «Коза-коза», материал «Глаз фламинго» и рисунок «Иллюмикозы».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 12 января 2016 года и были заменены достижениями 14 января 2016 года.

Achievement locked 1…
Achievement locked 2…
Achievement locked 3…
Achievement locked 4…
Achievement locked Zzz…

Хотфикс 94.2[]

You Can Run, but Not Hide Ты можешь бежать, но не сможешь скрыться (ориг. You Can Run, but Not Hide)
Найдите и спасите козу выполняя контракт «Поджигатель» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
С 27 января 2016 года по 2 июня 2016 года выполнение достижения вознаграждало игрока сейфом и дрелью.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 26 января 2016 года и были заменены достижениями 27 января 2016 года

Achievement locked Server Shenanigans

You Can Run, but Not Hide Ты можешь бежать, но не сможешь скрыться (ориг. You Can Run, but Not Hide)
Найдите и спасите козу выполняя контракт «Поджигатель» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
С 27 января 2016 года по 2 июня 2016 года выполнение достижения вознаграждало игрока сейфом и дрелью.
Коза находится в офисе FBI во втором дне ограбления, на первом этаже в комнате для улик.

Wolf Pack[]

Under Pressure Под давлением (ориг. Under Pressure)
Завершите контракт «Подделка» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Dr. Evil Доктор Зло (ориг. Dr. Evil)
Напечатайте и унесите $1,000,000 поддельных денег с помощью вертолёта на контракте «Подделка». Открывает маску «Викинг», материал «Ломаная клетка» и рисунок «Фенрис».
*37 сумок на сложности «Нормально», 19 на «Сложно», 14 на «Очень сложно», 9 на «OVERKILL», 6 на «Хаос», 5 на «Жажда смерти» и 4 на «Смертный приговор».
Cutting the Red Wire Перерезать красный провод (ориг. Cutting the Red Wire)
Выполняя контракт «Подделка», обезвредьте все заряды C4 на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Голова дракона», материал «Дни» и рисунок «Узоры».
Basement Dwellers Подвальные жители (ориг. Basement Dwellers)
Во время выполнения контракта «Подделка», не дайте полицейским войти в подвал до открытия сейфа на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Crowd Control Контроль толпы (ориг. Crowd Control)
Во время выполнения контракта «Подделка», удерживайте всех гражданских в качестве заложников до открытия сейфа.
In for a Dime, in for a Dollar Кто не рискует, тот не выигрывает (ориг. In for a Dime, in for a Dollar)
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Not Even Once Даже ни разу (ориг. Not Even Once)
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «OVERKILL» или выше без падений в команде.
Keep Clear of the Windows Держись подальше от окон (ориг. Keep Clear of the Windows)
Завершите контракт «Под прикрытием» без убийства снайперов. Выполнение достижения откроет маску «Ганс», материал «Красный-чёрный» и рисунок «Кружева».
The Saviour Спаситель (ориг. The Saviour)
Выполняя контракт «Под прикрытием», забаррикадируйте 10 окон, вентиляций или заборов. Открывает маску «Обманчивый демон», материал «Грибное облако» и рисунок «Разрез».
Blow-Out Взрывоопасная личность (ориг. Blow-Out)
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, используя только гранатомёты и РПГ.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 8 февраля 2016 и были заменены достижениями 1 февраля 2916 года.

Achievement locked Fake It
Achievement locked 'Til
Achievement locked You
Achievement locked Make
Achievement locked It
Achievement locked A
Achievement locked Very
Achievement locked Particular
Achievement locked Set of
Achievement locked Skills

Cutting the Red Wire Перерезать красный провод (ориг. Cutting the Red Wire)
Выполняя контракт «Подделка», обезвредьте все заряды C4 на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Голова дракона», материал «Дни» и рисунок «Узоры».

C4, аналогично первой части, имеет шанс появиться в подвале. Шанс на появление C4 зависит от сложности. Количество взрывчатки зависит от количества игроков-людей в команде.

Чтобы повысить шанс появления взрывчатки, рекомендуется играть на сложности «Жажда смерти» и выше.

The Saviour Спаситель (ориг. The Saviour)
Выполняя контракт «Под прикрытием», забаррикадируйте 10 окон, вентиляций или заборов. Открывает маску «Обманчивый демон», материал «Грибное облако» и рисунок «Разрез».

Доски расположены аналогично первой части.

Приблизительное расположение досок показано на следующих изображениях.

  • Текст тизеров «A Very Particular Set of Skills» — цитата из фильма 2008 года Заложница.
  • «Под давлением» (ориг. «Under Pressure»), «Контроль толпы» (ориг. «Crowd Control»), «Кто не рискует, тот не выигрывает» (ориг. «In for a Dime, in for a Dollar»), «Спаситель» (ориг. «The Saviour») и «Взрывоопасная личность» (ориг. «Blow-Out») — достижения из PAYDAY: The Heist, некоторые из которых немного поменялись в условиях.
    • «Перерезать красный провод» базируется на достижении из первой части «Quick hands».
  • «Доктор Зло» — отсылка на одноименного злодея из фильмов серии о Остине Пауэрсе.
  • «Держись подальше от окон» — фраза, произносимая грабителями в первой части, когда они замечали снайпера.

Хотфикс 95.1[]

Pin-icon ПримечаниеЭто достижение было удалено из игры 5 октября 2016 года.

Pro Goat Pro Goat
Завершите контракт «Симулятор козы» Pro Job на уровне сложности «Жажда смерти».

Hardcore Henry[]

Blackout Под покровом темноты (ориг. Blackout)
Завершите контракт «Станция Murkywater» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Ghost Run Призрачный забег (ориг. Ghost Run)
Завершите контракт «Станция Murkywater» за 7 или менее минут после начала ограбления. Выполнение достижения открывает маску «Клокер-сан», материал «Ржавчина» и рисунок «Повстанец».
The Pacifist Пацифист (ориг. The Pacifist)
Завершите контракт «Станция Murkywater» не совершая убийств. Выполнение достижения открывает маску «Аугментация», материал «Космический корабль» и рисунок «Квадраты».
Janitor Уборщик (ориг. Janitor)
Завершите контракт «Станция Murkywater» после того, как вы спрячете по мешку с трупом в каждый мусорный бак.
No Witnesses Без свидетелей (ориг. No Witnesses)
Завершите контракт «Станция Murkywater» убив всех охранников на уровне сложности «OVERKILL» или выше, без использования генератора помех.
Red Snow Красный снег (ориг. Red Snow)
Завершите контракт «Точка кипения» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
The Ground Is Too Cold Земля слишком холодна (ориг. The Ground Is Too Cold)
Завершите контракт «Точка кипения» без падений на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Зеро-68», материал «Дымка» и рисунок «Шестигранники».
Crazy Ivan Сумасшедший Иван (ориг. Crazy Ivan)
Завершите контракт «Точка кипения» так, чтобы все члены вашей команды, включая вас, использовали для убийства противников оружие ближнего боя без эффектов электричества и яда на уровне сложности «Очень сложно» или выше. Выполнение достижения откроет маску «Безопасность — превыше всего», материал «Планета» и рисунок «Феникс».
Примечание: Это значит, что нельзя использовать Шокер, Электрокастеты, Кунай, Шприц из нержавейки и т.п.
Megalo-Mania Мегаломания (ориг. Megalo-Mania)
Сделайте так, чтобы вы и ваша команда использовали полностью разблокированный перк «Маньяк» и поддерживали заряд белой шкалы на 65% уровне одновременно.
When in Russia... Do as the Russians Do Когда ты в России… Веди себя как русский (ориг. When in Russia… Do as the Russians Do)
Завершите контракт «Точка кипения» так, чтобы все члены вашей команды, включая вас, экипировали маску «Русская шапка» и штурмовую винтовку «Золотой AK.762» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

Achievement locked Knowing
Achievement locked When
Achievement locked To Leave
Achievement locked Requires
Achievement locked Training
Achievement locked Coming
Achievement locked In
Achievement locked Like
Achievement locked A
Achievement locked Wrecking Ball

Crazy Ivan Сумасшедший Иван (ориг. Crazy Ivan)
Завершите контракт «Точка кипения» так, чтобы все члены вашей команды, включая вас, использовали для убийства противников оружие ближнего боя без эффектов электричества и яда на уровне сложности «Очень сложно» или выше. Выполнение достижения откроет маску «Безопасность — превыше всего», материал «Планета» и рисунок «Феникс».
Примечание: Это значит, что нельзя использовать Шокер, Электрокастеты, Кунай, Шприц из нержавейки и т. п.

Запрещено использовать огнестрельное и метательное оружие, для выполнения достижения требуется играть от начала и до конца используя для убийств только оружие ближнего боя.

Pin-icon ПримечаниеЛюбое использование метательного оружия, даже если оно не повлекло за собой смерть или ранение противника, отменяет прогресс получения достижения.

Рекомендуется иметь навыки, повышающие урон от оружия ближнего боя. Перк Интервент также может помочь в этом. Оружие с высокой скоростью атаки и уроном, например Катана Shinsakuto, является лучшим выбором для выполнения достижения.

Также, чтобы не провалить достижение из-за атаки Тазера, необходимо взять оружие в оба слота, которое не имеет подбор боезапаса, например OVE9000, HRL-7 и т. п., и расстрелять в начале уровня весь боезапас.

Megalo-Mania Мегаломания (ориг. Megalo-Mania)
Сделайте так, чтобы вы и ваша команда использовали полностью разблокированный перк «Маньяк» и поддерживали заряд белой шкалы на 65% уровне одновременно.
Самый лучший способ выполнить достижения — чтобы все четверо игроков кинули коктейль Молотова в противника с большим запасом здоровья; Капитан Уинтерс, Безголовый Титандозер из Ада и прочие.

  • Текст тизера «Knowing When To Leave Requires Training» отсылает на цитату Джейн Проуз.
  • Текст тизера «Coming In Like A Wrecking Ball» отсылает на песню Майли Сайрус Wrecking Ball.
  • «Когда ты в России… Веди себя как русский» — отсылка на английскую пословицу «Находясь в Риме, веди себя как римляне».

Хотфикс 97.4[]

Saint Francis Святой Франциск (ориг. Saint Francis)
Завершите «Ограбление банка» после того, как вы сопроводите двух бандитов до вашего фургона, не дав им умереть или сбежать на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Достижение может быть получено в 3 дне контракта «Поджигатель».
High Times Тяжёлые времена (ориг. High Times)
Выполняя контракт «Бомба: Доки», приготовьте две сумки с метом и унесите их с собой.
Looting in the Dark Ночное ограбление (ориг. Looting in the Dark)
Завершите контракт «Станция Murkywater», собрав всю дополнительную добычу без убийств на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Mellon Mellon
Выполняя контракт «Рождение небес», найдите 9 спрятанных колец.
Kiss the Chef Чмокни повара (ориг. Kiss the Chef)
Выполняя контракт «Варка мета», приготовьте 25 сумок с метом на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 19 апреля 2016 года.

Achievement locked A Criminal
Achievement locked Always Returns
Achievement locked To The
Achievement locked Scene Of
Achievement locked The Crime

Saint Francis Святой Франциск (ориг. Saint Francis)
Завершите «Ограбление банка» после того, как вы сопроводите двух бандитов до вашего фургона, не дав им умереть или сбежать на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Достижение может быть получено в 3 дне контракта «Поджигатель».

На парковке у банка находятся двое гражданских. Их требуется живыми сопроводить до фургона.

Mellon Mellon
Выполняя контракт «Рождение небес», найдите 9 спрятанных колец.

Всего на локации имеется 31 место, на котором может появиться кольцо. Положение с каждым новым ограблением случайно.

  • Автосалон:
  • Закусочная:
  • Склад:
  • Заправка:

  • «Святой Франциск» и его условие — личная просьба Джона Уика, судя по репликам Бэйна. Из описания Второстепенного ежедневного задания Crime.Net связанного с достижением выясняется, что Уик хочет из захватить и пытать, потому что они издевались над его собакой.
    • Если они будут убиты, Бэйн скажет, что Уик будет разочарован тем, что не сможет лично о них позаботиться. Примечательно, что эта реплика будет проиграна даже в том случае, если Уик самолично убьет их.
  • «Тяжёлые времена» (ориг. «High Times») — отсылка на одноименный журнал, специализированный на статьях о конопле.
  • MellonRing
    «Mellon» отсылает на серию Властелин Колец. Кольца в игре базируются на Кольцах Всевластия. Без пикового навыка «Хамелеон» из древа Призрак, вознаграждение за подбирание кольца составит $1,954, что отсылает на 1954 год — год, когда вышел первый роман серии. Также для достижения требуется собрать 9 колец, что отсылает на то, что для людской расы было изготовлено 9 колец.
    • При близком рассмотрении кольца, на нем видны письмена на эльфийском: «Одна банда, чтобы управлять ими всеми в охоте за богатством и славой», отсылая тем самым на письмена, выгравированные на Кольце Всевластия.
    • Помимо прочего, «mellon» с эльфийского переводится как «друг», а имя кольца в файлах значится как «material_onering» («материал_кольцо всевластия»).

The Biker Heist[]

You Got Your Patch! Ты заслужил нашивку! (ориг. You Got Your Patch!)
Завершите контракт «Ограбление байкеров» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Scavenger Мусорщик (ориг. Scavenger)
Выполняя первый день контракта «Ограбление байкеров», найдите секретный предмет. Выполнение достижения открывает маску «Огненный череп», материал «Блестящий хром» и рисунок «Огненный след».
Let the Man Work Дело мастера боится (ориг. Let the Man Work)
Выполняя первый день контракта «Ограбление байкеров», не дайте полицейским прервать сборку мотоцикла Майком, на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Классика», материал «Хотрод» и рисунок «Двигатель».
Full Throttle Full Throttle
Завершите второй день контракта «Ограбление байкеров» за 120 секунд на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Открывает маску «Дьявол скорости», материал «Глаз дьявола» и рисунок «Череп и крылья».
Eye for an Eye Глаз за глаз (ориг. Eye for an Eye)
Выполняя второй день контракта «Ограбление байкеров», уничтожьте вертолётную турель. Выполнение достижения открывает маску «Беспредельщик», материал «Хромовый» и рисунок «Лицо байкера».

Pin-icon ПримечаниеСледующие достижения были удалены 5 октября 2016 года.

Welcome to the Club! Welcome to the Club!
Завершите контракт «Ограбление байкеров» Pro Job на уровне сложности «Жажда смерти».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 13 июня 2016 года.

Achievement locked Anybody Can
Achievement locked Do a Heist.
Achievement locked The Trouble Comes
Achievement locked Comes When
Achievement locked You Need
Achievement locked To Escape

Scavenger Мусорщик (ориг. Scavenger)
Выполняя первый день контракта «Ограбление байкеров», найдите секретный предмет. Выполнение достижения открывает маску «Огненный череп», материал «Блестящий хром» и рисунок «Огненный след».

Секретный предмет — бутылка алкоголя. Имеет несколько точек возможного появления.

Hoxton's Housewarming Party (1 день)[]

Fifth Nightmare Пятый кошмар (ориг. Fifth Nightmare)
Завершите контракт «Кошмар в Убежище» на уровне сложности «Хаос» или выше.
A Horrible Seventh Nightmare Ужасный седьмой кошмар (ориг. A Horrible Seventh Nightmare)
Завершите контракт «Кошмар в Убежище» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
His Beard Was as White as Coke Его борода была такой же белой, как и кокаин (ориг. His Beard Was as White as Coke)
Завершите контракт «Снежное Рождество» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Winky ;)
Завершите контракт «Снежное Рождество» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Can You See The Light? Ты видишь свет? (ориг. Can You See The Light?)
Завершите контракт «Последствия» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Disaster Tourist Турист-ходячая неприятность (ориг. Disaster Tourist)
Завершите контракт «Последствия» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
I Put It on Repeat Поставил на повтор (ориг. I Put It on Repeat)
Завершите контракт «Алессо» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Dance Dance GenSec Танцуй, танцуй, Gensec (ориг. Dance Dance GenSec)
Завершите контракт «Алессо» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
I Know What I Like Я знаю, что мне нравится (ориг. I Know What I Like)
Завершите контракт «Художественная галерея» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Painting with Blood Рисунок кровью (ориг. Painting with Blood)
Завершите контракт «Художественная галерея» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Show me the Money Покажи мне деньги (ориг. Show me the Money)
Завершите контракт «Ограбление банка: Случайное» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Return on Investment Доход от инвестиций (ориг. Return on Investment)
Завершите контракт «Ограбление банка: Случайное» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Cash Only Please Только наличными, пожалуйста (ориг. Cash Only Please)
Завершите контракт «Ограбление банка: Наличные» на уровне сложности «Хаос» или выше.
All About the Green Это все ради капусты (ориг. All About the Green)
Завершите контракт «Ограбление банка: Наличные» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Keep on Boxing Продолжай паковать (ориг. Keep on Boxing)
Завершите контракт «Ограбление банка: Ячейки» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Just One More... Еще один остался… (ориг. Just One More…)
Завершите контракт «Ограбление банка: Ячейки» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Gold Rush Золотая лихорадка (ориг. Gold Rush)
Завершите контракт «Ограбление банка: Золото» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Fort Knoxed Down Падение форта Нокс (ориг. Fort Knoxed Down)
Завершите контракт «Ограбление банка: Золото» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Blood is Thicker Than Murkywater Кровь, которая более густая чем у Murkywater (ориг. Blood is Thicker Than Murkywater)
Завершите контракт «У подножия горы» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Not Radical Enough For You? Недостаточно радикально для тебя? (ориг. Not Radical Enough For You?)
Завершите контракт «У подножия горы» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
You Can Only Plan to Fail Ты можешь только запланировать неудачу (ориг. You Can Only Plan to Fail)
Завершите контракт «Большой банк» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Piggy Broke the Bank Свинка разрушила Банк (ориг. Piggy Broke the Bank)
Завершите контракт «Большой банк» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Who Killed the Lights? Кто выключил свет? (ориг. Who Killed the Lights?)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Dirty Energy Грязная энергия (ориг. Dirty Energy)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Harley Harley Harley Wroom! Davidson Harley Harley Harley Wroom! Davidson
Завершите контракт «Ограбление байкеров» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Highly Mother-Fucking-Dangerous Чертовски, мать твою, опасный (ориг. Highly Mother-F**king-Dangerous)
Завершите контракт «Ограбление байкеров» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Mile High Club В милях над землей (ориг. Mile High Club)
Завершите контракт «Рождение небес» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Making it Rain Вызывая дождь (ориг. Making it Rain)
Завершите контракт «Рождение небес» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Hard Boiled Heisters Сваренные вкрутую грабители (ориг. Hard Boiled Heisters)
Завершите контракт «Точка кипения» на уровне сложности «Хаос» или выше.
This is WAR Baby! Чем хороша война? (ориг. What Is It Good For?)
Завершите контракт «Точка кипения» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
What Are You Sinking About О чем ты заливаешься? (ориг. What Are You Sinking About)
Завершите контракт «Бомба: Доки» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Ship It Грузите (ориг. Ship It)
Завершите контракт «Бомба: Доки» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
I Cut Down Trees, I Skip and Jump Я лес рублю, цветочки мну, по травке прыг-да-скок (ориг. I Cut Down Trees, I Skip and Jump)
Завершите контракт «Бомба: Лес» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Keep Your Feet on the Ground Оставайся на земле (ориг. Keep Your Feet on the Ground)
Завершите контракт «Бомба: Лес» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
You've Got a Fast Car У тебя быстрая тачка (ориг. You've Got a Fast Car)
Завершите контракт «Автосалон» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Long Gone Давно исчез (ориг. Long Gone)
Завершите контракт «Автосалон» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Clowns Can Cook Too Клоуны тоже умеют готовить (ориг. Clowns Can Cook Too)
Завершите контракт «Варка мета» на уровне сложности «Хаос» или выше.
In the Name of Heisenberg Во имя Хайзенберга (ориг. In the Name of Heisenberg)
Завершите контракт «Варка мета» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Pool Party Вечеринка у бассейна (ориг. Pool Party)
Завершите контракт «Подделка» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Bodhi's Pool Repair Crew Банда ремонтников бассейнов Боди (ориг. Bodhi's Pool Repair Crew)
Завершите контракт «Подделка» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Truly Outrageous Возмутительно (ориг. Truly Outrageous)
Завершите контракт «Магазин бриллиантов» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Bag Throwing Simulator Симулятор бросания сумок (ориг. Bag Throwing Simulator)
Завершите контракт «Магазин бриллиантов» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
4 More Years Еще 4 года (ориг. 4 More Years)
Завершите контракт «День выборов» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Only Losers Play Fair Только неудачники играют по правилам (ориг. Only Losers Play Fair)
Завершите контракт «День выборов» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
The Fat of the Land Дары земли (ориг. The Fat of the Land)
Завершите контракт «Поджигатель» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Got Money to Burn Лишние деньги (ориг. Got Money to Burn)
Завершите контракт «Поджигатель» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Just Walk Straight Into the Bank Просто войди прямо в банк (ориг. Just Walk Straight Into the Bank)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «Хаос» или выше.
First World Problems Проблемы первого мира (ориг. First World Problems)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Window Shopper Скупщик витрин (ориг. Window Shopper)
Завершите контракт «Четыре магазина» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Platinum Card Платиновая карточка (ориг. Platinum Card)
Завершите контракт «Четыре магазина» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
What a Flat! Вот это квартира! (ориг. What a Flat!)
Завершите контракт «Подстава с картинами» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Frames Per Second? Кадров в секунду? (ориг. Frames Per Second?)
Завершите контракт «Подстава с картинами» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
I Would Like to Move My Money to a Bank That Doesn't Get Robbed Я бы хотел перевести деньги в банк, который не будут грабить (ориг. I Would Like to Move My Money to a Bank That Doesn't Get Robbed)
Завершите контракт «Банк GO» на уровне сложности «Хаос» или выше.
The Global Elite Всемирная элита (ориг. The Global Elite)
Завершите контракт «Банк GO» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
There is no Goat Level Козьего уровня не существует (ориг. There is no Goat Level)
Завершите контракт «Симулятор козы» на уровне сложности «Хаос» или выше.
You Goat to be Kidding Me... You Goat to be Kidding Me…
Завершите контракт «Симулятор козы» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Let the Chips Fall Пусть фишки падают (ориг. Let the Chips Fall)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Ocean's Four Четыре грабителя Оушена (ориг. Ocean's Four)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Well in Russia Asshole Facks You! В России побеждают мудаки! (ориг. Well in Russia Asshole Facks You!)
Завершите контракт «Горячая линия Майами» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Dennis' Menace Угроза Денниса (ориг. Dennis' Menace)
Завершите контракт «Горячая линия Майами» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Wankers Beware Берегитесь, сволочи (ориг. Wankers Beware)
Завершите контракт «Спасение Хокстона» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Still Got That Lucky Dollar? У тебя все еще с собой твой счастливый доллар? (ориг. Still Got That Lucky Dollar?)
Завершите контракт «Спасение Хокстона» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Wankers Get Shanked Порезать сволочь (ориг. Wankers Get Shanked)
Завершите контракт «Месть Хокстона» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Not the Forgiving Kind Не из тех, кто прощает… (ориг. Not the Forgiving Kind)
Завершите контракт «Месть Хокстона» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Bling Bling Gone Раз, и нету (ориг. Bling Bling Gone)
Завершите контракт «Ювелирный магазин» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Fire Sale Срочная распродажа (ориг. Fire Sale)
Завершите контракт «Ювелирный магазин» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Rats and Meatballs Крысы и фрикадельки (ориг. Rats and Meatballs)
Завершите контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «Хаос» или выше.
I Survived Lab Rats with One Down And All I Got Was This Achievement Я пережил «Лабораторные крысы» с одним падением и все что я получил — это достижение (ориг. I Survived Lab Rats with One Down And All I Got Was This Achievement)
Завершите контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
A $2000 Sports Car Спорткар за $2000 (ориг. A $2000 Sports Car)
Завершите контракт «Крушитель» на уровне сложности «Хаос» или выше.
I'll Break Your Malls Я разрушу твои торговые центры (ориг. I'll Break Your Malls)
Завершите контракт «Крушитель» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Now is the Nuclear Winter of Our Discontent Теперь это ядерная зима нашего недовольства (ориг. Now is the Nuclear Winter of Our Discontent)
Завершите контракт «Ядерная угроза» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Dr. Strangevlad Доктор Стренджвлад (ориг. Dr. Strangevlad)
Завершите контракт «Ядерная угроза» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
It's Just Drones On And On Это просто дроны, дроны и дроны (ориг. It's Just Drones On And On)
Завершите контракт «Станция Murkywater» на уровне сложности «Хаос» или выше.
EMPathy ЭМИпатия (ориг. EMPathy)
Завершите контракт «Станция Murkywater» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
This Was Easier in the Tutorial... В обучении было легче… (ориг. This Was Easier in the Tutorial…)
Завершите контракт «Ночной клуб» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Not on the Guest List Не в списке гостей (ориг. Not on the Guest List)
Завершите контракт «Ночной клуб» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Captain Cook Шеф-повар (ориг. Captain Cook)
Завершите контракт «Крысы» на уровне сложности «Хаос» или выше.
My Chemical Brothers My Chemical Brothers
Завершите контракт «Крысы» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
SIX DOZERS CHARGING SIX DOZERS CHARGING
Завершите контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «Хаос» или выше.
On my Twelfth Try with One Down, The True Pain Began На двенадцатой попытке с одним падением, началась настоящая боль (ориг. On my Twelfth Try with One Down, The True Pain Began)
Завершите контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
The Shadows Are Your Friends Тени — твои друзья (ориг. The Shadows Are Your Friends)
Завершите контракт «Теневой рейд» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Like Taking Candy From a Heavily Armed Military Force Как отнять конфетку у тяжело вооруженного силовика (ориг. Like Taking Candy From a Heavily Armed Military Force)
Завершите контракт «Теневой рейд» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Of Pigs and Pigs. Свиньи среди свиней (ориг. Of Pigs and Pigs.)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Slaughterfest Резня (ориг. Slaughterfest)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Day at the Museum День в музее (ориг. Day at the Museum)
Завершите контракт «Бриллиант» на уровне сложности «Хаос» или выше.
The Jonssonligan The Jonssonligan
Завершите контракт «Бриллиант» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Caught in the Crossfire Пойман в перекрестном огне (ориг. Caught in the Crossfire)
Завершите контракт «Транспорт: перекресток» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Why Did The Heister Cross The Road? Почему грабитель перешел дорогу? (ориг. Why Did The Heister Cross The Road?)
Завершите контракт «Транспорт: перекресток» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Bright Lights, Broke City Яркие огни, разрушенный город (ориг. Bright Lights, Broke City)
Завершите контракт «Транспорт: центр города» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Crime.net Street Party Уличная вечеринка Crime.net (ориг. Crime.net Street Party)
Завершите контракт «Транспорт: центр города» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Harboring Criminals Укрывательство преступников (ориг. Harboring Criminals)
Завершите контракт «Транспорт: гавань» на уровне сложности «Хаос» или выше.
A Steel Container of Professional Badasses Стальной контейнер профессионалов (ориг. A Steel Container of Professional Badasses)
Завершите контракт «Транспорт: гавань» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Park Clean Up Уборка в парке (ориг. Park Clean Up)
Завершите контракт «Транспорт: парк» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Holding Court in the Street Улаживание дел на улице (ориг. Holding Court in the Street)
Завершите контракт «Транспорт: парк» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
310 to the Safehouse 3:10 до убежища (ориг. 3:10 to the Safehouse)
Завершите контракт «Транспорт: Ограбление поезда» на уровне сложности «Хаос» или выше.
A Good Old Fashioned Train Robbery Старое доброе ограбление поезда (ориг. A Good Old Fashioned Train Robbery)
Завершите контракт «Транспорт: Ограбление поезда» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Mistified Озадачен (ориг. Mistified)
Завершите контракт «Транспорт: проезд» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Fog This Shit I'm Out! К черту все это, я сваливаю! (ориг. Fog This Shit I'm Out!)
Завершите контракт «Транспорт: проезд» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Getting Back at Dmitri Возвращение к Дмитрию (ориг. Getting Back at Dmitri)
Завершите контракт «Украинское дело» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Dmitri, Dearest of All My Friends! Дмитрий, мой самый дорогой друг! (ориг. Dmitri, Dearest of All My Friends!)
Завершите контракт «Украинское дело» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Tax Return Налоговые отчисления (ориг. Tax Return)
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Death and Taxes Смерть и налоги (ориг. Death and Taxes)
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Dallas Security Firm Охранная фирма Далласа (ориг. Dallas Security Firm)
Завершите контракт «Сторожевые псы» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Fight Like Cornered Animals Деритесь как животные, загнанные в угол (ориг. Fight Like Cornered Animals)
Завершите контракт «Сторожевые псы» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Upstanding Citizen Добропорядочный гражданин (ориг. Upstanding Citizen)
Завершите все контракты Влада на уровне сложности «Хаос» или выше.
A Sad Vlad is Bad Грустный Влад = Плохой Влад (ориг. A Sad Vlad is Bad)
Завершите все контракты Влада на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
For the Republic За республику (ориг. For the Republic)
Завершите все контракты Слона на уровне сложности «Хаос» или выше.
Democracy at Work Демократия в действии (ориг. Democracy at Work)
Завершите все контракты Слона на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Colombian Imports Импортеры из Колумбии (ориг. Colombian Imports)
Завершите все контракты Гектора на уровне сложности «Хаос» или выше.
We Can Trust This Guy Мы можем доверять этому парню (ориг. We Can Trust This Guy)
Завершите все контракты Гектора на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Trusted Friends Проверенные друзья (ориг. Trusted Friends)
Завершите все контракты Бэйна на уровне сложности «Хаос» или выше.
Crime.net is My Homepage Crime.net - моя стартовая страница (ориг. Crime.net is My Homepage)
Завершите все контракты Бэйна на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Master of Mayhem Повелитель хаоса (ориг. Master of Mayhem)
Завершите все контракты на уровне сложности «Хаос» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Череп: Хаос».
A Heister of Legend Грабитель из легенд (ориг. A Heister of Legend)
Завершите все контракты на уровне сложности «Смертный приговор». Выполнение достижения открывает маску «Череп: Смертный приговор».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 3 октября 2016 года.

Achievement locked What's around the corner?
What's around the corner?
Achievement locked Maybe C. Orner
Maybe C. Orner

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 4 октября 2016 года. Все четыре тизера были заменены достижениями 5 октября 2016 года.

Achievement locked What's over the next hill?
What's over the next hill?
Achievement locked Maybe H.Ill
Maybe H.Ill

Hoxton's Housewarming Party (10 день)[]

Panic in the Projects Паника в проекте (ориг. Panic in the Projects)
Завершите контракт «Комната паники» на уровне сложности «Хаос» или выше.
A Brush With Death На волоске от смерти (ориг. A Brush With Death)
Завершите контракт «Комната паники» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
The Definition of Safe House is Changing Значение слова убежище меняется… (ориг. The Definition of Safe House is Changing)
Завершите контракт «Комната паники» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Cardio Training Кардио тренировка (ориг. Cardio Training)
Завершите контракт «Комната паники» так, чтобы, когда будет доступен побег, вся команда находилась на крыше и смогла добраться до подвала и открыть дверь за 20 секунд.
Don't You Dare Miss Не смей промахнуться (ориг. Don't You Dare Miss)
Завершите контракт «Комната паники», имея командную точность более 200%
The Dentist Delight Восторг Дантиста (ориг. The Dentist Delight)
Выполняя контракт «Комната паники», найдите и унесите гигантскую зубную щетку.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 15 июля 2016 года и были удалены 19 июля 2016 года.

Achievement locked The Robbed
Achievement locked That Smiles,
Achievement locked Steals Something
Achievement locked From The
Achievement locked Thief

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 15 октября 2016 года

Achievement locked The Robbed
Achievement locked That Smiles,
Achievement locked Steals
Achievement locked Something
Achievement locked From
Achievement locked The
Achievement locked Thief

The Dentist Delight Восторг Дантиста (ориг. The Dentist Delight)
Выполняя контракт «Комната паники», найдите и унесите гигантскую зубную щетку.

Щетка может находиться

John Wick Weapon Pack[]

Nothing Personal Ничего личного (ориг. Nothing Personal)
Убейте 30 снайперов, используя снайперскую винтовку Desertfox на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Открывает маску «Мустанг», материал «Шина» и рисунок «Один выстрел».
Crouched and Hidden, Flying Dagger Выжидающий и скрытый, летающий нож (ориг. Crouched and Hidden, Flying Dagger)
Выполняя контракт «Станция Murkywater», убейте 8 охранников с помощью метательного ножа в приседе. Контракт должен быть завершен для засчитывания прогресса достижения. Открывает маску «Отельер», материал «Клубные огни» и рисунок «Благочестие».
UMP for Me, UMP for You UMP для меня, UMP для тебя (ориг. UMP for Me, UMP for You)
Выполняя контракт «Точка кипения» убейте 45 русских спец-юнитов, используя пистолет-пулемет Jackal на уровне сложности OVERKILL или выше. Открывает маску «Защита», материал «Туман» и рисунок «Боевые раны».
For Daisy За Дейзи (ориг. For Daisy)
Завершите контракт «Поджигатель» на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды использовали только пистолет Contractor. Открывает маску «Дейзи», материал «Собачья шерсть» и рисунок «Ромашки».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 16 октября 2016 года и были заменены достижениями 20 октября 2016 года.

Achievement locked Anger
Achievement locked is the
Achievement locked strongest
Achievement locked force

Хэллоунский ивент 2016 года[]

Nightmare Machine Машина кошмара (ориг. Nightmare Machine)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Хаос» или выше.
All Cloakers Eve Канун всех клокеров (ориг. All Cloakers Eve)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Haunted House of Heisters Одержимый дом грабителей (ориг. Haunted House of Heisters)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
A Long Night of Horrors Длинная ночь кошмаров (ориг. A Long Night of Horrors)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Хаос» или выше, добыв 15 ключ-карт и не позволив членам команды уйти под стражу. Открывает маску «Восставший Чейнс».
He's Got Experience У него есть опыт (ориг. He's Got Experience)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Сложно» или выше так, чтобы в команде был персонаж Хокстон, все члены команды выбрали оружие ближнего боя «Заточка Новы» и чтобы все убийства были сделаны только с этого оружия. Открывает маску «Восставший Хокстон».
Salem Asylum Психлечебница Салем (ориг. Salem Asylum)
Выполняя контракт «Тюремный кошмар», попадите на поезд не менее чем за 4 минуты 44 секунды на уровне сложности «Хаос» или выше. Вам необходимо играть с самого начала контракта. Открывает маску «Восставший Вулф».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 25 октября 2016 года.

Achievement locked You
oOooOooOo
Achievement locked Can
oOooOooOo
Achievement locked Run,
oOooOooOo
Achievement locked But
oOooOooOo
Achievement locked You Can't
oOooOooOo
Achievement locked Hide
oOooOooOo

He's Got Experience У него есть опыт (ориг. He's Got Experience)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Сложно» или выше так, чтобы в команде был персонаж Хокстон, все члены команды выбрали оружие ближнего боя «Заточка Новы» и чтобы все убийства были сделаны только с этого оружия. Открывает маску «Восставший Хокстон».

Запрещено использовать огнестрельное и метательное оружие, для выполнения достижения требуется играть от начала и до конца используя для убийств только оружие ближнего боя.

Pin-icon ПримечаниеЛюбое использование метательного оружия, даже если оно не повлекло за собой смерть или ранение противника, отменяет прогресс получения достижения.

Рекомендуется иметь навыки, повышающие урон от оружия ближнего боя. Перк Интервент также может помочь в этом.

Также, чтобы не провалить достижение из-за атаки Тазера, необходимо взять оружие в оба слота, которое не имеет подбор боезапаса, например OVE9000, HRL-7 и т. п., и расстрелять в начале уровня весь боезапас.

  • «Машина кошмара» — ИИ, созданный в MIT Media Lab в Массачусетсе, который меняет изображения таким образом, чтобы они были пугающими, ужасающими и/или не комфортными.
  • «Канун всех клокеров» — отсылка на Канун всех святых, более известный как «Хэллоуин».
  • «Одержимый дом грабителей» — отсылка на фильм 1969 года The Haunted House of Horror.
  • «Психлечебница Салем», вероятно, названа Салемом в честь пользователя форума Steam под таким псевдонимом, который известен спидранами PAYDAY2.

Gage Spec Ops Pack[]

Celsius or Fahrenheit? Цельсий или Фаренгейт? (ориг. Celsius or Fahrenheit?)
Убейте 10 противников подряд без промахов, меняясь между обычным прицелом и комбинированным прицелом после каждого убийства на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
The Reconing Расплата (ориг. The Reconing)
Завершите любой контракт от начала до конца и проделав не менее 200 убийств любым оружием с прицелом-дальномером на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Let Them Fly Пусть летают (ориг. Let Them Fly)
Убейте 50 снайперов с гранатомета «Arbiter», используя стандартные патроны.
Ducking Awesome Огусенно (ориг. Ducking Awesome)
Сделайте 3 убийства в голову за один выстрел из любого дробовика с установленной горизонтальной насадкой Дональда.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 23 ноября 2016 года и были заменены достижениями 24 ноября 2016 года.

Achievement locked Lets us
Lets us
Achievement locked join in
join in
Achievement locked the dance
the dance
Achievement locked of death
of death

Рождественский ивент 2016 года[]

Snowfall Снегопад (ориг. Snowfall)
Завершите контракт «Украденное Рождество» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Snowstorm Снежная буря (ориг. Snowstorm)
Завершите контракт «Украденное Рождество» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Thundersnow Снежная гроза (ориг. Thundersnow)
Завершите контракт «Украденное Рождество» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Christmas Party Рождественская вечеринка (ориг. Christmas Party)
Завершите контракт «Украденное Рождество» так, чтобы не менее 10 связанных гражданских были на железной конструкции вокруг рождественской ели.
The Grinch Гринч (ориг. The Grinch)
Выполняя контракт «Украденное Рождество», унесите всю дополнительную добычу на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Imitations Имитации (ориг. Imitations)
Выполняя контракт «Украденное Рождество», найдите обе маски банды Paycheck. Открывает маски «Доллес (Банда Paycheck)» и «Чойнз (Банда Paycheck)».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 6 декабря 2016 года и были заменены достижениями 8 декабря 2016 года.

Achievement locked Keep
Keep
Achievement locked Cool
Cool
Achievement locked And
And
Achievement locked Commit
Commit
Achievement locked A
A
Achievement locked Felony
Felony

Imitations Имитации (ориг. Imitations)
Выполняя контракт «Украденное Рождество», найдите обе маски банды Paycheck. Открывает маски «Доллес (Банда Paycheck)» и «Чойнз (Банда Paycheck)».

Возможные места местонахождения масок:

Scarface Heist Pack[]

You Cockroaches Wanna Play Rough? Вы, Таракашки, Хотите играть по-плохому? (ориг. You Cockroaches Wanna Play Rough?)
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Every Dog Has His Day У каждого пса есть счастливые дни (ориг. Every Dog Has His Day)
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Say Good Night to the Bad Guy Скажи спокойной ночи плохому парню (ориг. Say Good Night to the Bad Guy)
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Say Hello to My Big Friend Скажи привет моему большому другу (ориг. Say Hello to My Big Friend)
Выполняя контракт «Особняк Лица со шрамом», убейте босса с помощью гранатомета Commando 101 на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Открывает маску «Бенгальский тигр», материал «Черный мрамор» и рисунок «Diablada».
Look at These Pelicans Fall Смотрите, как падают пеликаны (ориг. Look at These Pelicans Fall)
Выполняя контракт «Особняк Лица со шрамом», найдите и подстрелите двух розовых фламинго. Выполнение достижения открывает маску «Возвышенный», материал «Окисленная медь» и рисунок «Пламя свободы».
What? You Want Me to Dance? Что? Хочешь, чтобы я станцевал? (ориг. What? You Want Me to Dance?)
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» скрытно за 13 минут или меньше на уровне сложности «Хаос» или выше. Открывает маску «Barrori Flex», материал «Красный бархат» и рисунок «Две стороны».

Pin-icon ПримечаниеТизеры были введены 13 декабря 2016 года.

Achievement locked Doing
Achievement locked Heists
Achievement locked Is
Achievement locked Better
Achievement locked With
Achievement locked Friends

Look at These Pelicans Fall Смотрите, как падают пеликаны (ориг. Look at These Pelicans Fall)
Выполняя контракт «Особняк Лица со шрамом», найдите и подстрелите двух розовых фламинго. Выполнение достижения открывает маску «Возвышенный», материал «Окисленная медь» и рисунок «Пламя свободы».

Садовые фламинго могут располагаться на довольно дальнем расстоянии, потому рекомендуется иметь дальнобойное оружие.

  • Названия достижений отсылают на цитаты из фильма 1983 года Лицо со шрамом.
    • «Вы, Таракашки, Хотите играть по-плохому?» и «Скажи привет моему большому другу» базируются на цитате Тони Монтаны в финальной сцене.
    • «У каждого пса есть счастливые дни» — цитата Тони Монтаны из сцены, где он убивает Мела Бернштейна.
    • «Скажи спокойной ночи плохому парню» — цитата Тони в сцене в ресторане.
    • «Смотрите, как падают пеликаны» базируется на сцене из ванны.
    • «Что? Хочешь, чтобы я станцевал?» — цитата из сцены в клубе.

John Wick Heists[]

Fierce Protection Яростная защита (ориг. Fierce Protection)
Завершите контракт «Бруклин 10-10» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Vengeful Rain Мстительный дождь (ориг. Vengeful Rain)
Завершите контракт «Бруклин 10-10» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Valkyries Валькирии (ориг. Valkyries)
Завершите контракт «Бруклин 10-10» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Apartment Sniper Квартирный снайпер (ориг. Apartment Sniper)
Завершите контракт «Бруклин 10-10» на уровне сложности «OVERKILL» или выше так, чтобы все члены команды использовали снайперские винтовки и пилы OVE9000.
A Rendezvous with Destiny Свидание с судьбой (ориг. A Rendezvous with Destiny)
Выполняя контракт «Бруклин 10-10», доберитесь до Харона за 6 минут на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Леди Свободы», материал «Неоновое безумие» и рисунок «Баба Яга».
Pass the Ammo Передал патроны (ориг. Pass the Ammo)
Выполняя контракт «Бруклин 10-10», установите 8 сумок с патронами в клетке с патронами и закончите контракт на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Открывает маску «Хищная птица», материал «Углеродные волокна» и рисунок «Полосы на капоте»
Hammerhead Молот (ориг. Hammerhead)
Завершите контракт «Яхта» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Great White Большая белая (ориг. Great White)
Завершите контракт «Яхта» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Leviathan Левиафан (ориг. Leviathan)
Завершите контракт «Яхта» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Thalassophobia Талассофобия (ориг. Thalassophobia)
Завершите контракт «Яхта» за 6 минут на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Pacifish Пацифиш (ориг. Pacifish)
Завершите контракт «Яхта», никого не убив. Открывает маску «Моряк», материал «Синий неон» и рисунок «Отельный узор».
Blood in the Water Кровь в воде (ориг. Blood in the Water)
Завершите контракт «Яхта», убив всех охранников. Открывает маску «Капитан», материал «Черная замша» и рисунок «Континенталь».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 7 февраля 2017 года и были заменены достижениями 9 февраля 2017 года.

Achievement locked steal (stēl)
steal (stēl)
Achievement locked To take
To take
Achievement locked the property
the property
Achievement locked of another
of another
Achievement locked without right
without right
Achievement locked or permission.
or permission.
Achievement locked heist (haɪst)
heist (haɪst)
Achievement locked The act
The act
Achievement locked or crime of taking
or crime of taking
Achievement locked another's property
another's property
Achievement locked unlawfully and
unlawfully and
Achievement locked by force.
by force.

Gage Russian Weapon Pack[]

Russian Arsenal Русский арсенал (ориг. Russian Arsenal)
Закончите любое ограбление с самого начала, используя только оружие из дополнения Gage Russian Weapon Pack на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Открывает маску «Красная машина», материал «Триколор» и рисунок «Русская рулетка».
Spray Control Контроль отдачи (ориг. Spray Control)
Используя пистолет-пулемет Tatonka, убейте 32 противника без перезарядки. Выполнение достижения открывает маску «Боевая балаклава», материал «Русский камуфляж» и рисунок «Красная звезда».
Have Nice Day! Хорошего дня! (ориг. Have Nice Day!)
Убейте 300 противник, используя оружие из дополнения Gage Russian Weapon Pack. Выполнение достижения открывает маску «Кокошник», материал «Пропаганда» и рисунок «Медвежий бой».
Sneaky Beaky Like Sneaky Beaky Like
Завершите любое ограбление скрытно с самого начала, используя только оружие из дополнения Gage Russian Weapon Pack. Выполнение достижения открывает маску «Матрешка», материал «Гжель» и рисунок «Уголовник».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 21 марта 2017 года и были заменены достижениями 23 марта 2017 года.

Achievement locked Time
Achievement locked Is
Achievement locked Money
Achievement locked Friend

  • Текст тизера «Time is Money, Friend» является цитатой из World of Warcraft.
  • «Sneaky Beaky Like» — цитата из Counter-Strike: Global Offensive, одна из реплик фракции SAS после начала раунда.
  • «Хорошего дня!» — финальная фраза ведущего канала на YouTube FPSRussia.

The Search for Kento[]

We Don't Need No Water Нам не нужна вода (ориг. We Don't Need No Water)
Завершите контракт «Схватка на улице» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Running the Gauntlet Прорыв (ориг. Running the Gauntlet)
Завершите контракт «Схватка на улице» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Hills Street Blues Блюз улицы Хиллс (ориг. Hills Street Blues)
Завершите контракт «Схватка на улице» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Zookeeper Зверолов (ориг. Zookeeper)
Выполняя контракт «Схватка на улице», найдите все постеры с животными и сбегите.
Patience Is Key Терпение - ключ (ориг. Patience Is Key)
Завершите контракт «Схватка на улице», не используя канистры с бензином.
Its Nice To Be Nice Хорошо быть хорошим (ориг. Its Nice To Be Nice)
Завершите контракт «Схватка на улице», не убивая гражданских на уровне сложности «Сложно» или выше.
Indulge in Crime Наслаждение преступлением (ориг. Indulge in Crime)
Достигните 50 ранга в Серии преступлений.
Revel in Criminal Activity Наслаждение преступной деятельностью (ориг. Revel in Criminal Activity)
Достигните 100 ранга в Серии преступлений.
A Vast Amount of Unlawful Transgressions Большое количество преступлений (ориг. A Vast Amount of Unlawful Transgressions)
Достигните 250 ранга в Серии преступлений.
Открывает маску «Мега Раст».
Jack the Ripper's Prison Slippers! Jack the Ripper's Prison Slippers!
Завершите контракт «Зеленый мост» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Jack Rabbit Parole Освобождение американского зайца (ориг. Jack Rabbit Parole)
Завершите контракт «Зеленый мост» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Beat the Shield Сбивай щит (ориг. Beat the Shield)
Завершите контракт «Зеленый мост» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
I Felt Bad For Him Мне жаль его (ориг. I Felt Bad For Him)
Выполняя контракт «Зеленый мост», помогите нуждающемуся.
Caution! Wet Floors Внимание! Скользкий пол (ориг. Caution! Wet Floors)
Выполняя контракт «Зеленый мост», Сопроводите заключенного от грузовика до постройки, не касаясь земли на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Back to Prison Назад в тюрьму (ориг. Back to Prison)
Выполняя контракт «Зеленый мост», освободите всех остальных заключенных из грузовиков и свяжите их.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 3 апреля 2017 и были заменены 4 апреля 2017 года.

Achievement locked Speed
Achievement locked Is
Achievement locked The
Achievement locked Essence
Achievement locked Of
Achievement locked War

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 5 апреля 2017 года и были заменены достижениями этим днем.

Achievement locked Oh shiiiittt
NEW_ACHIEVEMENT_DESC_2081_8
Achievement locked Cloaker!!
NEW_ACHIEVEMENT_DESC_2081_9
Achievement locked wululululULULULULU!
NEW_ACHIEVEMENT_DESC_2081_10

Pin-icon ПримечаниеПриведенные выше тизеры получили правильные описания после первого добавления. Они были заменены 6 апреля 2017 года.

Achievement locked Oh shiiiittt
Oh shiiiittt
Achievement locked Cloaker!!
Cloaker!!
Achievement locked wululululULULULULU!
wululululULULULULU!

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 11 апреля 2017 года и были заменены достижениями 12 апреля 2017 года.

Achievement locked Friends
Achievement locked Are
Achievement locked Known
Achievement locked First
Achievement locked In
Achievement locked Hardships

Zookeeper Зверолов (ориг. Zookeeper)
Выполняя контракт «Схватка на улице», найдите все постеры с животными и сбегите.
I Felt Bad For Him Мне жаль его (ориг. I Felt Bad For Him)
Выполняя контракт «Зеленый мост», помогите нуждающемуся.

Требуется положить медицинскую сумку рядом с телом человека, который лежит на опоре моста слева от обрыва.

  • Составив фразу из тизеров, получается «Speed Is The Essence Of War»", что является одной из цитат Сунь-цзы.

Enter the Gungeon[]

The Only One That Is True Единственно подлинный (ориг. The Only One That Is True)
Выполняя контракт «Ювелирный магазин» или «Ограбление банка» на сложности «Нормально» или выше, найдите и подберите спрятанную статуэтку пули 5 раз. Открывает маску «Пуля».
The One That Had Many Names Тот, у кого много имен (ориг. The One That Had Many Names)
Выполняя контракт «Теневой рейд» или «Первый Всемирный Банк», найдите и подберите спрятанную статуэтку робота 5 раз. Открывает маску «Робот».
The One That Survived Тот, кто выжил (ориг. The One That Survived)
Выполняя контракт «Банк GO» или «Четыре магазина», найдите спрятанную статуэтку пехотинца 5 раз. Открывает маску «Пехотинец».
The One Who Declared Himself the Hero Тот, кто назвал себя героем (ориг. The One Who Declared Himself the Hero)
Выполняя первый день контракта «Спасение Хокстона» или контракт «Магазин бриллиантов», найдите спрятанную статуэтку культиста 5 раз. Выполнение достижения открывает маску «Культист».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 5 октября 2017 года. Они были заменены достижениями этим днем.

Achievement locked When
Achievement locked The
Achievement locked Bullets
Achievement locked Fly

The Only One That Is True Единственно подлинный (ориг. The Only One That Is True)
Выполняя контракт «Ювелирный магазин» или «Ограбление банка» на сложности «Нормально» или выше, найдите и подберите спрятанную статуэтку пули 5 раз. Открывает маску «Пуля».

Статуэтка появляется только в единичном экземпляре за ограбление. После подбирания статуэтки не требуется завершать миссию, чтобы она засчиталась в общий счет, потому миссию можно будет сразу переиграть.

The One That Had Many Names Тот, у кого много имен (ориг. The One That Had Many Names)
Выполняя контракт «Теневой рейд» или «Первый Всемирный Банк», найдите и подберите спрятанную статуэтку робота 5 раз. Открывает маску «Робот».

Статуэтка появляется только в единичном экземпляре за ограбление. После подбирания статуэтки не требуется завершать миссию, чтобы она засчиталась в общий счет, потому миссию можно будет сразу переиграть.

The One That Survived Тот, кто выжил (ориг. The One That Survived)
Выполняя контракт «Банк GO» или «Четыре магазина», найдите спрятанную статуэтку пехотинца 5 раз. Открывает маску «Пехотинец».

Статуэтка появляется только в единичном экземпляре за ограбление. После подбирания статуэтки не требуется завершать миссию, чтобы она засчиталась в общий счет, потому миссию можно будет сразу переиграть.

The One Who Declared Himself the Hero Тот, кто назвал себя героем (ориг. The One Who Declared Himself the Hero)
Выполняя первый день контракта «Спасение Хокстона» или контракт «Магазин бриллиантов», найдите спрятанную статуэтку культиста 5 раз. Выполнение достижения открывает маску «Культист».

Статуэтка появляется только в единичном экземпляре за ограбление. После подбирания статуэтки не требуется завершать миссию, чтобы она засчиталась в общий счет, потому миссию можно будет сразу переиграть.

Locke and Load[]

Список достижений
Criminal Origins Криминальные истоки (ориг. Criminal Origins)
Завершите все контракты на уровне сложности «Нормально» или выше. Выполнение достижения открывает маску «Череп: Нормально».
Hacking Crime.net Взлом Crime.net (ориг. Hacking Crime.net)
Завершите все контракты Лока на уровне сложности «Нормально» или выше.
Hello To You, My New Friends Приветствую вас, мои новые друзья (ориг. Hello To You, My New Friends)
Завершите все контракты Лока на уровне сложности «Сложно» или выше.
Mercenary for Hire Солдат по найму (ориг. Mercenary for Hire)
Завершите все контракты Лока на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Locke & Load Locke & Load
Завершите все контракты Лока на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Drain the Swamp Осушение болота (ориг. Drain the Swamp)
Завершите все контракты Лока на уровне сложности «Хаос» или выше.
FUBAR FUBAR
Завершите все контракты Лока на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Completed, Fo' Sho' Completed, Fo' Sho'
Завершите все контракты Лока на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Mountain Climbers Скалолазы (ориг. Mountain Climbers)
Завершите контракт «У подножия горы» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Priceless Relic Collector Коллекционер бесценных реликвий (ориг. Priceless Relic Collector)
Завершите контракт «У подножия горы» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Moles with Guns Кроты с пушками (ориг. Moles with Guns)
Завершите контракт «У подножия горы» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Destruction From Within Удар изнутри (ориг. Destruction From Within)
Завершите контракт «У подножия горы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Fo' Sho'! Fo' Sho'!
Завершите контракт «Рождение небес» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Enjoy Your Flight Наслаждайтесь полетом (ориг. Enjoy Your Flight)
Завершите контракт «Рождение небес» на уровне сложности «Сложно» или выше.
By Air, Land, and Sea Воздухом, сушей и морем (ориг. By Air, Land, and Sea)
Завершите контракт «Рождение небес» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Angels of Crime Ангелы преступлений (ориг. Angels of Crime)
Завершите контракт «Рождение небес» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Hello, My Friends! Здравствуйте, мои друзья! (ориг. Hello, My Friends!)
Завершите все контракты Влада на уровне сложности «Нормально» или выше.
Ally From the East Союзники с востока (ориг. Ally From the East)
Завершите все контракты Влада на уровне сложности «Сложно» или выше.
On the Rise На рассвете (ориг. On the Rise)
Завершите все контракты Влада на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Madman Absolution Прощение безумца (ориг. Madman Absolution)
Завершите все контракты Влада на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
That's a 4.0 on the Heist Scale of Magnitude Это 4 по грабительской шкале магнитуды (ориг. That's a 4.0 on the Heist Scale of Magnitude)
Завершите контракт «Последствия» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Lift With Your Legs Двигай ногами (ориг. Lift With Your Legs)
Завершите контракт «Последствия» на уровне сложности «Сложно» или выше.
A Safe Drive to L.A. Безопасная поездка в Лос-Анджелес (ориг. A Safe Drive to L.A.)
Завершите контракт «Последствия» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Bring it Back Safe Вернуть в сохранности (ориг. Bring it Back Safe)
Завершите контракт «Последствия» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Cash or Credit Наличные или кредитка (ориг. Cash or Credit)
Завершите контракт «Четыре магазина» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Shoplifter Магазинный вор (ориг. Shoplifter)
Завершите контракт «Четыре магазина» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Five Finger Discount Скидка на пять пальцев (ориг. Five Finger Discount)
Завершите контракт «Четыре магазина» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Stomping Grounds Излюбленное место (ориг. Stomping Grounds)
Завершите контракт «Четыре магазина» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Best Use of a Farm Animal Лучшее применение сельской живности (ориг. Best Use of a Farm Animal)
Завершите контракт «Симулятор козы» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Now We Know What a Goat Sounds Like Теперь мы знаем, что говорит коза (ориг. Now We Know What a Goat Sounds Like)
Завершите контракт «Симулятор козы» на уровне сложности «Сложно» или выше.
You Goat Away Ты смог сбееежать (ориг. You Goat Away)
Завершите контракт «Симулятор козы» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Golf Oscar Alpha Tango Sierra Кило Оскар Зулу Альфа (ориг. Golf Oscar Alpha Tango Sierra)
Завершите контракт «Симулятор козы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
No Return Policy Без возвратов! (ориг. No Return Policy)
Завершите контракт «Крушитель» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Fury Day День ярости (ориг. Fury Day)
Завершите контракт «Крушитель» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Black Friday Черная пятница (ориг. Black Friday)
Завершите контракт «Крушитель» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Like a Bull in a China Shop Как бык в китайской лавке (ориг. Like a Bull in a China Shop)
Завершите контракт «Крушитель» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Warehouse Workers Работники склада (ориг. Warehouse Workers)
Завершите контракт «Ядерная угроза» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Critical Mass Критическая масса (ориг. Critical Mass)
Завершите контракт «Ядерная угроза» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
A Little Plutonium Won't Hurt Me Немного плутония мне не повредит (ориг. A Little Plutonium Won't Hurt Me)
Завершите контракт «Ядерная угроза» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Heist Fever Грабительская лихорадка (ориг. Heist Fever)
Завершите контракт «Ночной клуб» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Do the Kozak Dance Танцуй как Козак (ориг. Do the Kozak Dance)
Завершите контракт «Ночной клуб» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Can't Teach a Bad Dog to Stay Off the Dance Floor Плохого пса не научишь стоять подальше от танцпола (ориг. Can't Teach a Bad Dog to Stay Off the Dance Floor)
Завершите контракт «Ночной клуб» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Party Hard! Отрыв по полной! (ориг. Party Hard!)
Завершите контракт «Ночной клуб» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Milk and Cookies Молоко и печенье (ориг. Milk and Cookies)
Завершите контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Bad Boy Factory Фабрика плохих мальчиков (ориг. Bad Boy Factory)
Завершите контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «Сложно» или выше.
All I Want for Christmas is Cocaine Все, что я хочу на Рождество — кокаин (ориг. All I Want for Christmas is Cocaine)
Завершите контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Santa's Little Helper Маленький помощник Санты (ориг. Santa's Little Helper)
Завершите контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Sold Out Продано (ориг. Sold Out)
Завершите контракт «Украденное Рождество» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Stocking Stuffer Рождественский подарок (ориг. Stocking Stuffer)
Завершите контракт «Украденное Рождество» на уровне сложности «Сложно» или выше.
How the Winch Stole Christmas Сказка о том, как лебедка украла Рождество (ориг. How the Winch Stole Christmas)
Завершите контракт «Украденное Рождество» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Getting on the Naughty List Попадание в список непослушных детишек (ориг. Getting on the Naughty List)
Завершите контракт «Украденное Рождество» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Precious Delicious Чертовски прелестно (ориг. Precious Delicious)
Завершите контракт «Украинское дело» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Heisters and Tiaras Грабители и тиары (ориг. Heisters and Tiaras)
Завершите контракт «Украинское дело» на уровне сложности «Сложно» или выше.
The Princess is in Another Safe! Принцесса в другом сейфе! (ориг. The Princess is in Another Safe!)
Завершите контракт «Украинское дело» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
The Jewel in the Crown Камень в короне (ориг. The Jewel in the Crown)
Завершите контракт «Украинское дело» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Lambchop Ягненок (ориг. Lambchop)
Завершите все контракты Мясника на уровне сложности «Нормально» или выше.
Meat Tenderizer Отбивная (ориг. Meat Tenderizer)
Завершите все контракты Мясника на уровне сложности «Сложно» или выше.
Excuse me, There's a Bullet in My Pork... Извините, в моей свинье пуля… (ориг. Excuse me, There’s a Bullet in My Pork…)
Завершите все контракты Мясника на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Well Done Отлично сработано (ориг. Well Done)
Завершите все контракты Мясника на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Prime Cuts Лучшие части (ориг. Prime Cuts)
Завершите все контракты Мясника на уровне сложности «Хаос» или выше.
As Fit as a Butcher's Dog Здоров как бык (ориг. As Fit as a Butcher's Dog)
Завершите все контракты Мясника на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Everybody Owes, Everybody Pays Каждый должен, Каждый платит (ориг. Everybody Owes, Everybody Pays)
Завершите все контракты Мясника на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Sailing Home Отплытие домой (ориг. Sailing Home)
Завершите контракт «Бомба: Доки» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Heavy Tariffs Высокие тарифы (ориг. Heavy Tariffs)
Завершите контракт «Бомба: Доки» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Smooth Sailing Гладкое плавание (ориг. Smooth Sailing)
Завершите контракт «Бомба: Доки» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
How Much Wood Would a Heister Chuck... Сколько дерева грабитель мог бы сгрызть… (ориг. How Much Wood Would a Heister Chuck…)
Завершите контракт «Бомба: Лес» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Uphill Battle Битва на холме (ориг. Uphill Battle)
Завершите контракт «Бомба: Лес» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Timber Train Поезд с дровами (ориг. Timber Train)
Завершите контракт «Бомба: Лес» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
That'll Leave A Scar! От этого точно останется шрам! (ориг. That'll Leave A Scar!)
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Playing Rough Жесткая игра (ориг. Playing Rough)
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» на уровне сложности «Сложно» или выше.
The Only Care I Have... is my Yayo Все, что меня волнует… мой снежок (ориг. The Only Care I Have… is my Yayo)
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
The World is Yours Мир у твоих ног (ориг. The World is Yours)
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Vintage Villainy Классические злодейства (ориг. Vintage Villainy)
Завершите все классические контракты на уровне сложности «Нормально» или выше.
Deja Vu Дежа Вю (ориг. Deja Vu)
Завершите все классические контракты на уровне сложности «Сложно» или выше.
Just Like Old Times! Как в старые добрые времена! (ориг. Just Like Old Times!)
Завершите все классические контракты на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
PAYDAY The Heist PAYDAY: The Heist
Завершите все классические контракты на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Reminds Me of Myself Back in the Day! Напоминает меня в свое время! (ориг. Reminds Me of Myself Back in the Day!)
Завершите все классические контракты на уровне сложности «Хаос» или выше.
Glory Days Дни славы (ориг. Glory Days)
Завершите все классические контракты на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
145+ Down 145+ падений (ориг. 145+ Down)
Завершите все классические контракты на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Ink, Paper, Roll Out the Dough Чернила, бумага и деньги (ориг. Ink, Paper, Roll Out the Dough)
Завершите контракт «Подделка» на уровне сложности «Нормально» или выше. Открывает набор одежды «Ремонтник».
Hidden in Plain Sight Скрыты на виду (ориг. Hidden in Plain Sight)
Завершите контракт «Подделка» на уровне сложности «Сложно» или выше.
False Economy Мнимая экономика (ориг. False Economy)
Завершите контракт «Подделка» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
DIY Payment Самодельная выплата (ориг. DIY Payment)
Завершите контракт «Подделка» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
I Would Like to Speak to the Manager Я бы хотел поговорить с вашим менеджером (ориг. I Would Like to Speak to the Manager)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «Нормально» или выше.
A Sense of Déjà Vu Чувство Дежа Вю (ориг. A Sense of Déjà Vu)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «Сложно» или выше.
First Robbed Bank Первый ограбленный банк (ориг. First Robbed Bank)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Listen Up! This Is a Robbery! Слушайте все! Это ограбление! (ориг. Listen Up! This Is a Robbery!)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Taking the High Road Съезжая на шоссе (ориг. Taking the High Road)
Завершите контракт «Зеленый мост» на уровне сложности «Нормально» или выше. Открывает набор одежды «Плащ-дождевик».
Breaking the Four-Piece Suit Порванный костюм-четверка (ориг. Breaking the Four-Piece Suit)
Завершите контракт «Зеленый мост» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Rabbit Ride Кроличьи бега (ориг. Rabbit Ride)
Завершите контракт «Зеленый мост» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
A Bridge Too Far! Мост слишком далеко (ориг. A Bridge Too Far!)
Завершите контракт «Зеленый мост» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
The Heat's Around the Corner Запахло жареным (ориг. The Heat's Around the Corner)
Завершите контракт «Схватка на улице» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Hard Street Тяжелая улица (ориг. Hard Street)
Завершите контракт «Схватка на улице» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Washington City Marathon Марафон в Вашингтоне (ориг. Washington City Marathon)
Завершите контракт «Схватка на улице» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Ghetto Bonfire Костер в гетто (ориг. Ghetto Bonfire)
Завершите контракт «Схватка на улице» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Keep Calm and Carry on... Shooting Успокойся и продолжай… Стрелять (ориг. Keep Calm and Carry on… Shooting)
Завершите контракт «Комната паники» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Flying Money Летающие деньги (ориг. Flying Money)
Завершите контракт «Комната паники» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Don't Panic Не паникуй (ориг. Don't Panic)
Завершите контракт «Комната паники» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Demolition Crew Подрывная команда (ориг. Demolition Crew)
Завершите контракт «Комната паники» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Some Kind of Piggy Bank Что-то вроде Банка-копилки (ориг. Some Kind of Piggy Bank)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «Нормально» или выше. Открывает набор одежды «Наследие».
Makin' Bacon Готовка бекона (ориг. Makin' Bacon)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Black and Blue and Broken Bones Синяки и сломанные кости (ориг. Black and Blue and Broken Bones)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Puts the "S" in Laughterhouse. Добавил «С» к слову Котобойня (ориг. Puts the «S» in Laughterhouse.)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Big Fish Большая рыба (ориг. Big Fish)
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «Нормально» или выше.
MercyKill MercyKill
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Starbreezer Starbreezer
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
ZYGON ZYGON
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
At Your Service К вашим услугам (ориг. At Your Service)
Завершите все контракты Континенталя на уровне сложности «Нормально» или выше.
I'd Like a Dinner Reservation for Twelve Я бы хотел забронировать ужин на двенадцать (ориг. I'd Like a Dinner Reservation for Twelve)
Завершите все контракты Континенталя на уровне сложности «Сложно» или выше.
Bourbon Perhaps? Желаете бурбона? (ориг. Bourbon Perhaps?)
Завершите все контракты Континенталя на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Do I Look Civilized to You? Я выгляжу достаточно цивилизованным для тебя? (ориг. Do I Look Civilized to You?)
Завершите все контракты Континенталя на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Noise Complaint Жалоба на шум (ориг. Noise Complaint)
Завершите все контракты Континенталя на уровне сложности «Хаос» или выше.
Baba Yaga Баба Яга (ориг. Baba Yaga)
Завершите все контракты Континенталя на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Nobody is That Good... Никто настолько хорош… (ориг. Nobody is That Good…)
Завершите все контракты Континенталя на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Babysitters with Assault Rifles Няньки с боевыми винтовками (ориг. Babysitters with Assault Rifles)
Завершите контракт «Бруклин 10-10» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Eye in the Sky Глаз в небе (ориг. Eye in the Sky)
Завершите контракт «Бруклин 10-10» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Someone to Watch Over Кто-то, кто будет присматривать (ориг. Someone to Watch Over)
Завершите контракт «Бруклин 10-10» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Guardian Angels Ангелы хранители (ориг. Guardian Angels)
Завершите контракт «Бруклин 10-10» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Guppy Гуппи (ориг. Guppy)
Завершите контракт «Яхта» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Salmon Лосось (ориг. Salmon)
Завершите контракт «Яхта» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Stingray Скат (ориг. Stingray)
Завершите контракт «Яхта» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Piranha Пиранья (ориг. Piranha)
Завершите контракт «Яхта» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
I Know Who You Are Я знаю, кто ты (ориг. I Know Who You Are)
Завершите все контракты Дантиста на уровне сложности «Нормально» или выше.
I Need My PAYDAY 2 I Need My PAYDAY 2
Завершите все контракты Дантиста на уровне сложности «Сложно» или выше.
A Tooth for a Tooth Зуб за зуб (ориг. A Tooth for a Tooth)
Завершите все контракты Дантиста на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Flawless Безупречный (ориг. Flawless)
Завершите все контракты Дантиста на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Doctor of Crime Доктор преступных наук (ориг. Doctor of Crime)
Завершите все контракты Дантиста на уровне сложности «Хаос» или выше.
Out of the Jaws of Death Побег из пасти смерти (ориг. Out of the Jaws of Death)
Завершите все контракты Дантиста на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Jaw Dropping Отвал челюсти (ориг. Jaw Dropping)
Завершите все контракты Дантиста на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Broke the Piggy Bank Сломал копилку (ориг. Broke the Piggy Bank)
Завершите контракт «Большой банк» на уровне сложности «Нормально» или выше.
The Big Bank Theory Теория большого банка (ориг. The Big Bank Theory)
Завершите контракт «Большой банк» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Just Like in the Movies Прям как в кино (ориг. Just Like in the Movies)
Завершите контракт «Большой банк» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Go Big or Go Home Борись до конца или не высовывайся (ориг. Go Big or Go Home)
Завершите контракт «Большой банк» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Sparkle Sparkle Сверкание (ориг. Sparkle Sparkle)
Завершите контракт «Бриллиант» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Watch Your Steps Смотри куда идешь (ориг. Watch Your Steps)
Завершите контракт «Бриллиант» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Not Just Any Diamond Не просто бриллиант (ориг. Not Just Any Diamond)
Завершите контракт «Бриллиант» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
The Cursed Stone Проклятый камень (ориг. The Cursed Stone)
Завершите контракт «Бриллиант» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
All-In! Ставлю все! (ориг. All-In!)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Royal Flush Роял-флеш (ориг. Royal Flush)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Dead Man's Hand Рука мертвеца (ориг. Dead Man's Hand)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
JACKPOT! ДЖЕКПОТ! (ориг. JACKPOT!)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Click *Клик* (ориг. *Click*)
Завершите контракт «Горячая линия Майами» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Prankcall Prankcall
Завершите контракт «Горячая линия Майами» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Running in the 80's Running in the 80's
Завершите контракт «Горячая линия Майами» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
1-800-KOMISSAR 1-800-КОМИССАР
Завершите контракт «Горячая линия Майами» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Hoxworth Redemption Искупление Хоксворта (ориг. Hoxworth Redemption)
Завершите контракт «Спасение Хокстона» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Did Ya Miss Me? Скучали по мне? (ориг. Did Ya Miss Me?)
Завершите контракт «Спасение Хокстона» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Bring the Crew Together Команда объединяется (ориг. Bring the Crew Together)
Завершите контракт «Спасение Хокстона» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Snitches Get Stitches Стукачи получают розгачи (ориг. Snitches Get Stitches)
Завершите контракт «Месть Хокстона» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Breaking and Entering Взлом с проникновением (ориг. Breaking and Entering)
Завершите контракт «Месть Хокстона» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Serve Cold Подавать холодным (ориг. Serve Cold)
Завершите контракт «Месть Хокстона» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
CLASSIFIED ЗАСЕКРЕЧЕНО (ориг. CLASSIFIED)
Завершите контракт «Месть Хокстона» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Thanks for Your Contribution Спасибо за ваш вклад (ориг. Thanks for Your Contribution)
Завершите все контракты Слона на уровне сложности «Нормально» или выше.
Politics Is Serious Business Политика - серьезный бизнес (ориг. Politics Is Serious Business)
Завершите все контракты Слона на уровне сложности «Сложно» или выше.
Fraudulent Elections Мошеннические выборы (ориг. Fraudulent Elections)
Завершите все контракты Слона на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Friends in High Places Друзья в высоких кругах (ориг. Friends in High Places)
Завершите все контракты Слона на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Throw Some Oil on the Fire Подкидывая масло в огонь (ориг. Throw Some Oil on the Fire)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Basic Capitalism Базовый капитализм (ориг. Basic Capitalism)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Diesel is My Juice Дизель - это мой сок (ориг. Diesel is My Juice)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Black Gold Черное золото (ориг. Black Gold)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Crime Don't Rust Преступления не устаревают (ориг. Crime Don't Rust)
Завершите контракт «Ограбление байкеров» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Heist to Live, Live to Heist Грабь, чтобы жить; Живи, чтобы грабить (ориг. Heist to Live, Live to Heist)
Завершите контракт «Ограбление байкеров» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Sons of Robbery Сыны грабежа (ориг. Sons of Robbery)
Завершите контракт «Ограбление байкеров» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Riding With Style Вождение со стилем (ориг. Riding With Style)
Завершите контракт «Ограбление байкеров» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Don't Forget to Vote! Не забудь проголосовать! (ориг. Don't Forget to Vote!)
Завершите контракт «День выборов» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Your Vote Matters! Твой голос важен! (ориг. Your Vote Matters!)
Завершите контракт «День выборов» на уровне сложности «Сложно» или выше.
The Most Honest Political Move Самый честный политический ход (ориг. The Most Honest Political Move)
Завершите контракт «День выборов» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Democracy in Action Демократия в действии (ориг. Democracy in Action)
Завершите контракт «День выборов» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
The Paintings Are Looking at Me! Картины смотрят на меня! (ориг. The Paintings Are Looking at Me!)
Завершите контракт «Подстава с картинами» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Name & Shame Называть и порицать нарушителей (ориг. Name & Shame)
Завершите контракт «Подстава с картинами» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Senator Set-up Подстава сенатора (ориг. Senator Set-up)
Завершите контракт «Подстава с картинами» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Picture Perfect Идеальная картина (ориг. Picture Perfect)
Завершите контракт «Подстава с картинами» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Holiday Special Рождественский выпуск (ориг. Holiday Special)
Завершите все контракты событий на уровне сложности «Нормально» или выше.
This is Not Normal? Is It? Это ненормально? Не так ли? (ориг. This is Not Normal? Is It?)
Завершите все контракты событий на уровне сложности «Сложно» или выше.
Fever Dream Лихорадочный сон (ориг. Fever Dream)
Завершите все контракты событий на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Marked in the Calendar Отмечено в календаре (ориг. Marked in the Calendar)
Завершите все контракты событий на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
The Heisters Day Out Выходной день грабителя (ориг. The Heisters Day Out)
Завершите все контракты событий на уровне сложности «Хаос» или выше.
Expanded Reality Расширенная реальность (ориг. Expanded Reality)
Завершите все контракты событий на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
And Now for Something Completely Different А теперь что-то совсем другое (ориг. And Now for Something Completely Different)
Завершите все контракты событий на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Maybe the Table Is Just Really Huge? Может стол просто слишком огромный? (ориг. Maybe the Table Is Just Really Huge?)
Завершите контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Itsy Bitsy Heisters Cooking Meth All Night Long Маленькие грабители готовят мет всю ночь (ориг. Itsy Bitsy Heisters Cooking Meth All Night Long)
Завершите контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Bain, I Shrunk the Heisters Бэйн, я уменьшил грабителей (ориг. Bain, I Shrunk the Heisters)
Завершите контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Arachnophobia Арахнофобия (ориг. Arachnophobia)
Завершите контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Heister's Nightmare Кошмар грабителя (ориг. Heister's Nightmare)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Нормально» или выше.
WULULULU WULULULU
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Jailhouse Rock Тюремный рок (ориг. Jailhouse Rock)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Cloaker Phantasm Фантом клокера (ориг. Cloaker Phantasm)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Small Operation Небольшая операция (ориг. Small Operation)
Завершите все контракты Гектора на уровне сложности «Нормально» или выше.
¡La Victoria es Nuestra! ¡La Victoria es Nuestra!
Завершите все контракты Гектора на уровне сложности «Сложно» или выше.
Bloody Pennies Кровавые пенни (ориг. Bloody Pennies)
Завершите все контракты Гектора на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Plata o Plomo Plata o Plomo
Завершите все контракты Гектора на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Hector's Heroes Герои Гектора (ориг. Hector's Heroes)
Завершите контракт «Поджигатель» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Playing With Matches Игра с огнем (ориг. Playing With Matches)
Завершите контракт «Поджигатель» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Flame War Пламенная война (ориг. Flame War)
Завершите контракт «Поджигатель» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
A Burning Love for Loot Горящая страсть к добыче (ориг. A Burning Love for Loot)
Завершите контракт «Поджигатель» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Cooking for Dummies Готовка для чайников (ориг. Cooking for Dummies)
Завершите контракт «Крысы» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Get the Rat Poison! Неси крысиный яд! (ориг. Get the Rat Poison!)
Завершите контракт «Крысы» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Infestation Заражение (ориг. Infestation)
Завершите контракт «Крысы» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Science Expertise Научная экспертиза (ориг. Science Expertise)
Завершите контракт «Крысы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
I Swear Officer, We are Not Transporting Drugs Клянусь, офицер. Мы не перевозим наркотики (ориг. I Swear Officer, We are Not Transporting Drugs)
Завершите контракт «Сторожевые псы» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Every Dog Has Its Day У каждой собаки есть такой вечер (ориг. Every Dog Has Its Day)
Завершите контракт «Сторожевые псы» на уровне сложности «Сложно» или выше.
A Truckload of Kicking Ass and Taking Names Полный грузовик профессионалов, убивающих людей (ориг. A Truckload of Kicking Ass and Taking Names)
Завершите контракт «Сторожевые псы» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Payday Transport Service Транспортная кампания «Payday» (ориг. Payday Transport Service)
Завершите контракт «Сторожевые псы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Too Close to Home Слишком близко к дому (ориг. Too Close to Home)
Успешно защитите убежище на уровне сложности «Нормально» или выше.
Not in My Backyard Не в моем дворе (ориг. Not in My Backyard)
Успешно защитите убежище на уровне сложности «Сложно» или выше.
Where's Your Warrant? Где ваш ордер на обыск? (ориг. Where's Your Warrant?)
Успешно защитите убежище на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Home Invasion Проникновение в дом (ориг. Home Invasion)
Успешно защитите убежище на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
House Party Домашняя вечеринка (ориг. House Party)
Успешно защитите убежище на уровне сложности «Хаос» или выше.
Heister Hospitality Грабительское гостеприимство (ориг. Heister Hospitality)
Успешно защитите убежище на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Welcoming the Neighbors Встреча соседей (ориг. Welcoming the Neighbors)
Успешно защитите убежище на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Alright Boys n Girls Итак, мальчики и девочки (ориг. Alright Boys n Girls)
Завершите все контракты Джимми на уровне сложности «Нормально» или выше.
No Cops Were Harmed Ни один полицейский не пострадал (ориг. No Cops Were Harmed)
Завершите все контракты Джимми на уровне сложности «Сложно» или выше.
Remote Controlled Contractor Контрактор на удаленном управлении (ориг. Remote Controlled Contractor)
Завершите все контракты Джимми на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Truly Hardcore По-настоящему хардкорно (ориг. Truly Hardcore)
Завершите все контракты Джимми на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
This is Fucking War Baby! Это гребаная война, детка! (ориг. This is Fucking War Baby!)
Завершите все контракты Джимми на уровне сложности «Хаос» или выше.
White Death Белая смерть (ориг. White Death)
Завершите все контракты Джимми на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Take Out His Beating Heart, and Fucking Eat It! Вырежи его бьющееся сердце и сожри его! (ориг. Take Out His Beating Heart, and Fucking Eat It!)
Завершите все контракты Джимми на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Modern Cold War Современная холодная война (ориг. Modern Cold War)
Завершите контракт «Точка кипения» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Hardcore Heisting Хардкорное ограбление (ориг. Hardcore Heisting)
Завершите контракт «Точка кипения» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Dropping the EMP Bomb Сбрасываю ЭМИ бомбу (ориг. Dropping the EMP Bomb)
Завершите контракт «Точка кипения» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Sawmill Massacre Резня на лесопилке (ориг. Sawmill Massacre)
Завершите контракт «Точка кипения» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
EMP, Easy as 1-2-3 ЭМИ, просто как дважды два (ориг. EMP, Easy as 1-2-3)
Завершите контракт «Станция Murkywater» на уровне сложности «Нормально» или выше.
We Raid It Hardcore Мы хардкорно ограбили их (ориг. We Raid It Hardcore)
Завершите контракт «Станция Murkywater» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Explosive Cargo Взрывной груз (ориг. Explosive Cargo)
Завершите контракт «Станция Murkywater» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
I Washed My Hands in Murky Water Я мою руки в мутной воде (ориг. I Washed My Hands in Murky Water)
Завершите контракт «Станция Murkywater» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
We Started Real Low... Теперь по-настоящему… (ориг. We Started Real Low…)
Завершите все контракты Бэйна на уровне сложности «Нормально» или выше.
Man in the Shadows Человек в тенях (ориг. Man in the Shadows)
Завершите все контракты Бэйна на уровне сложности «Сложно» или выше.
4 Man Army Четверо в поле — войны (ориг. 4 Man Army)
Завершите все контракты Бэйна на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
We've Become the Bain of their Existence! Мы стали координатором их жизни (ориг. We've Become the Bain of their Existence!)
Завершите все контракты Бэйна на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
All Your Bass Are Belong to Us Все ваши басы принадлежат нам (ориг. All Your Bass Are Belong to Us)
Завершите контракт «Алессо» на уровне сложности «Нормально» или выше.
The Show Must Go On Шоу должно продолжаться (ориг. The Show Must Go On)
Завершите контракт «Алессо» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Eat, Sleep, Heist, Repeat Ешь, спи, грабь, повтори (ориг. Eat, Sleep, Heist, Repeat)
Завершите контракт «Алессо» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Forte to Fortissimo Forte to Fortissimo
Завершите контракт «Алессо» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Heisting By Numbers Ограбление по номерам (ориг. Heisting By Numbers)
Завершите контракт «Художественная галерея» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Art Attack Искусная атака (ориг. Art Attack)
Завершите контракт «Художественная галерея» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Art Lovers Любители искусства (ориг. Art Lovers)
Завершите контракт «Художественная галерея» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Stealing Is a Form of Art Кража — это искусство (ориг. Stealing Is a Form of Art)
Завершите контракт «Художественная галерея» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
No Thermal Drill was Harmed During the Heist Ни один термобур не пострадал в течение ограбления (ориг. No Thermal Drill was Harmed During the Heist)
Завершите контракт «Ограбление банка: Наличные» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Harvest & Not So Trustee Harvest & Not So Trustee
Завершите контракт «Ограбление банка: Наличные» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Waddles of Cash Куча наличности (ориг. Waddles of Cash)
Завершите контракт «Ограбление банка: Наличные» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Dolla Dolla Dolla Bling Bling! Dolla Dolla Dolla Bling Bling!
Завершите контракт «Ограбление банка: Наличные» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Lockpicker Медвежатник (ориг. Lockpicker)
Завершите контракт «Ограбление банка: Ячейки» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Taking a Deposit Открытие вклада (ориг. Taking a Deposit)
Завершите контракт «Ограбление банка: Ячейки» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Master of Unlocking Мастер замков (ориг. Master of Unlocking)
Завершите контракт «Ограбление банка: Ячейки» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Veni, Saw, Vici Veni, Saw, Vici
Завершите контракт «Ограбление банка: Ячейки» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Taking the Bars Подбирание слитков (ориг. Taking the Bars)
Завершите контракт «Ограбление банка: Золото» на уровне сложности «Нормально» или выше.
We are Golden Мы — золото (ориг. We are Golden)
Завершите контракт «Ограбление банка: Золото» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Goldmember Золотой человек (ориг. Goldmember)
Завершите контракт «Ограбление банка: Золото» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Came for the Money, Stayed for the Gold Пришел за деньгами, остался за золотом (ориг. Came for the Money, Stayed for the Gold)
Завершите контракт «Ограбление банка: Золото» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Bank Robbery for Dummies Ограбление банков для чайников (ориг. Bank Robbery for Dummies)
Завершите контракт «Ограбление банка: случайное» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Random Access Larceny Случайный повод к грабежу (ориг. Random Access Larceny)
Завершите контракт «Ограбление банка: случайное» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Trustee Robbers Trustee Robbers
Завершите контракт «Ограбление банка: случайное» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Winning the Loottery Победа в лотерее (ориг. Winning the Loottery)
Завершите контракт «Ограбление банка: случайное» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Are We There Yet? Мы уже приехали?! (ориг. Are We There Yet?)
Завершите контракт «Автосалон» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Student Driver Водитель-стажер (ориг. Student Driver)
Завершите контракт «Автосалон» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Burning Rubber Жженая резина (ориг. Burning Rubber)
Завершите контракт «Автосалон» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Drive It Like You Stole It Гони словно ты ее украл (ориг. Drive It Like You Stole It)
Завершите контракт «Автосалон» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Grandmother's Recipe Бабушкин рецепт (ориг. Grandmother's Recipe)
Завершите контракт «Варка мета» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Bain's Bakery Кухня Бэйна (ориг. Bain's Bakery)
Завершите контракт «Варка мета» на уровне сложности «Сложно» или выше.
So You Think You Can Cook Meth? Думаешь, что ты умеешь готовить мет? (ориг. So You Think You Can Cook Meth?)
Завершите контракт «Варка мета» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Kiss the Chemist Чмокни химика (ориг. Kiss the Chemist)
Завершите контракт «Варка мета» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Being Precious Моя прелесть (ориг. Being Precious)
Завершите контракт «Магазин бриллиантов» на уровне сложности «Нормально» или выше.
A Diamond Dozen Дюжина бриллиантов (ориг. A Diamond Dozen)
Завершите контракт «Магазин бриллиантов» на уровне сложности «Сложно» или выше.
DiamondStoreVH Бриллианты, рубины, сапфиры, изумруды: я заберу их все (ориг. Diamonds, Rubies, Sapphires, Emeralds: I Take Them All)
Завершите контракт «Магазин бриллиантов» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Diamonds Are a Heister's Best Friend Лучшие друзья грабителей — бриллианты (ориг. Diamonds Are a Heister's Best Friend)
Завершите контракт «Магазин бриллиантов» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Go, Go, Go Go, Go, Go
Завершите контракт «Банк GO» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Pd bank pd_bank
Завершите контракт «Банк GO» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Clutch Захват (ориг. Clutch)
Завершите контракт «Банк GO» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Greed Gets the Best of You Жадность забирает лучшее из тебя (ориг. Greed Gets the Best of You)
Завершите контракт «Банк GO» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
There is Always a First Time Все бывает в первый раз (ориг. There is Always a First Time)
Завершите контракт «Ювелирный магазин» на уровне сложности «Нормально» или выше.
As Cool as Ice Холодный, как лед (ориг. As Cool as Ice)
Завершите контракт «Ювелирный магазин» на уровне сложности «Сложно» или выше.
All That Glimmer isn't Gold Не все то золото, что блестит (ориг. All That Glimmer isn't Gold)
Завершите контракт «Ювелирный магазин» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Master Thief Искусный вор (ориг. Master Thief)
Завершите контракт «Ювелирный магазин» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Is There Anyone There? Там кто-нибудь есть? (ориг. Is There Anyone There?)
Завершите контракт «Теневой рейд» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Murky Deals Мутные дела (ориг. Murky Deals)
Завершите контракт «Теневой рейд» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Shinobi Wibe Словно шиноби (ориг. Shinobi Wibe)
Завершите контракт «Теневой рейд» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Like a Shimmer Through the Night Словно мерцание в темноте (ориг. Like a Shimmer Through the Night)
Завершите контракт «Теневой рейд» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
When "X" Marks the Spot Добыча отмечена крестом (ориг. When «X» Marks the Spot)
Завершите контракт «Транспорт: перекресток» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Crosstown Traffic Городская пробка (ориг. Crosstown Traffic)
Завершите контракт «Транспорт: перекресток» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Our Roads Cross Again Наши пути вновь пересеклись (ориг. Our Roads Cross Again)
Завершите контракт «Транспорт: перекресток» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Fingers and Roads Crossed Скрещенные пальцы и улицы (ориг. Fingers and Roads Crossed)
Завершите контракт «Транспорт: перекресток» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Making My Way Downtown Направляясь в центр города (ориг. Making My Way Downtown)
Завершите контракт «Транспорт: центр города» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Downtown Crowd Толпа в центре города (ориг. Downtown Crowd)
Завершите контракт «Транспорт: центр города» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Hit 'em Hard Врежьте им посильнее (ориг. Hit 'em Hard)
Завершите контракт «Транспорт: центр города» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Rush Hour Час пик (ориг. Rush Hour)
Завершите контракт «Транспорт: центр города» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Heisters in a Tincan Грабители в банке (ориг. Heisters in a Tincan)
Завершите контракт «Транспорт: гавань» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Working Class Hero Герой Рабочего класса (ориг. Working Class Hero)
Завершите контракт «Транспорт: гавань» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Heisty McHeistface Heisty McHeistface
Завершите контракт «Транспорт: гавань» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Criminal Waters Криминальные воды (ориг. Criminal Waters)
Завершите контракт «Транспорт: гавань» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Picnic Пикник (ориг. Picnic)
Завершите контракт «Транспорт: парк» на уровне сложности «Нормально» или выше.
We Like Long Walks Мы любим долгие прогулки (ориг. We Like Long Walks)
Завершите контракт «Транспорт: парк» на уровне сложности «Сложно» или выше.
No Day for Sightseeing Нет времени на достопримечательности (ориг. No Day for Sightseeing)
Завершите контракт «Транспорт: парк» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Stroll in the Park Проездом в парке (ориг. Stroll in the Park)
Завершите контракт «Транспорт: парк» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
The Little Heister That Could Маленький грабитель, который смог (ориг. The Little Heister That Could)
Завершите контракт «Транспорт: Ограбление поезда» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Modern Train Robbers Современные грабители поезда (ориг. Modern Train Robbers)
Завершите контракт «Транспорт: Ограбление поезда» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Off the Rails Сход с рельс (ориг. Off the Rails)
Завершите контракт «Транспорт: Ограбление поезда» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Because of Training За счет тренировок (ориг. Because of Training)
Завершите контракт «Транспорт: Ограбление поезда» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Midnight Ride's Over Полуночная гонка окончена (ориг. Midnight Ride's Over)
Завершите контракт «Транспорт: проезд» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Traffic Congestion Пробка (ориг. Traffic Congestion)
Завершите контракт «Транспорт: проезд» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Hazy Heisters Туманные грабители (ориг. Hazy Heisters)
Завершите контракт «Транспорт: проезд» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Tunnel Vision Туннельное зрение (ориг. Tunnel Vision)
Завершите контракт «Транспорт: проезд» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

  • Большинство достижений получили свое название в ходе конкурса на форуме Steam.
  • «Приветствую вас, мои новые друзья» — цитата Лока в ограблении «У подножия горы», когда банда встречает его лично.
  • «Locke & Load» — игра слов на фразу «заблокировать и загрузить» (ориг. «lock and load») и фамилию «Лок». Это также название главной музыкальной темы ограбления «У подножия горы» и название ивента.
  • «Осушение болота» (ориг. «Drain the Swamp») — фраза, использующаяся американскими политиками, ссылаясь на историческое событие по иссушению болот для снижении популяция москитов для борьбы с эпидемией малярии. Использование этой фразы Локом может ссылать на Джессику Штерн, которая в своей статье «Preparing for a War on Terrorism» призывает США использовать иностранную помощь и «мягкую» силу («истощение») в отношении терроризма в соответствующих государствах («болотах»).
  • «FUBAR» — слово из военного сленга, являющаяся аббревиатурой «fucked up beyond all recognition/any repair».
  • «Воздухом, сушей и морем» — отсылка на цитату Уинстона Черчилля из его речи «Мы будем сражаться на пляжах».
  • «Прощение безумца» (ориг. «Madman Absolution») — отсылка на игру Hitman: Absolution.
  • «Лучшее применение сельской живности» — категория Steam Awards 2016.
  • «Кило Оскар Зулу Альфа» составляет слово «коза» через словарь NATO.
  • «Все, что я хочу на Рождество — кокаин» (ориг. «All I Want for Christmas is Cocaine») отсылает на песню «All I Want for Christmas Is You» Мэрайя Кэри.
  • «Сказка о том, как лебедка украла Рождество» (ориг. «How the Winch Stole Christmas») — отсылка на сказку Гринч — похититель Рождества.
  • «Принцесса в другом сейфе!» — отсылка на фразу «But Our Princess is in Another Castle» из игры Super Mario Bros.
  • «Жесткая игра» (ориг. «Playing Rough») отсылает на речь в финальной сцене речь в финальной сцене фильма 1993 года Лицо со шрамом.
  • «Мир у твоих ног» (ориг. «The World is Yours») — подзаголовок игры Scarface: The World Is Yours.
  • «Напоминает меня в свое время!» — цитата Бэйна, когда штурмовая вола кончается.
  • «Мост слишком далеко» (ориг. «A Bridge Too Far!») — достижение из PAYDAY: The Heist.
  • «Марафон в Вашингтоне» не является корректным названием для достижения, так как события ограбления «Схватка на улице» происходят Нью-Йорке.
  • «Успокойся и продолжай… Стрелять» (ориг. «Keep Calm and Carry on… Shooting») — отсылка на слоган «Keep Calm and Carry On» из британских агитационных плакатов, сделанных перед началом Второй Мировой.
  • Большинство достижений Континенталя — цитаты из фильма Джон Уик.
  • «Теория большого банка» отсылает на теорию Большого взрыва.
  • «Рука мертвеца» — комбинация в покере, которая, по слухам, была у Дикого Билла Хикока перед его убийством. Это также название музыкальной темы ограбления.
  • «Prankcall» — название уровня в Hotline Miami.
  • «Running in the 80’s» — отсылка на песню ставшую мемом «Running in the 90’s» исполнителя Маурицио Де Джорио под псевдонимом Макс Ковери.
  • «Дизель — это мой сок» может отсылать на игры PAYDAY и их движок — Diesel.
  • «Сыны грабежа» — отсылка на сериал Сыны Анархии, где актер внешности Раста Рон Перлман играет Кларенса "Клей" Морроу.
  • «А теперь что-то совсем другое» — отсылка на Летающий цирк Монти Пайтона, где является фразой открывающей новый скетч. Также это название фильма 1971 года, который содержит скетчи из первых двух сезонов Летающего цирка.
  • «Маленькие грабители готовят мет всю ночь» отсылает на детский стишок «Itsy Bitsy Spider».
  • «Бэйн, я уменьшил грабителей» отсылает на фильмы серии Дорогая, я уменьшил детей. Похожая игра слов применялась в подзаголовке к ограблению «Лабораторные крысы», когда оно только вышло.
  • «Тюремный рок» (ориг. «Jailhouse Rock») отсылает на одноименную песню Элвиса Пресли и/или на одноименный мюзикл, для которого песня и была написана.
  • «¡La Victoria es Nuestra!» с испанского переводится как «победа наша».
  • «Plata o Plomo» — колумбийское-испанское сленговое слово, которое переводится как «серебро» (деньги) или «свинец» (пули), что означает «принять взятку или потерять жизнь».
  • «Герои Гектора» может отсылать на ситком Герои Хогана.
  • Достижения «Готовка для чайников» и «Ограбление банков для чайников» отсылают на книги серии Для чайников.
  • Достижения «Итак, мальчики и девочки» и «Это гребаная война, детка!» — цитаты Джимми.
  • «Все ваши басы принадлежат нам» — отсылка на мем, взявший свое начало из игры Zero Wing.
  • «Ешь, спи, грабь, повтори» отсылает на песню «Eat, Sleep, Rave, Repeat» музыканта Fatboy Slim.
  • «Forte to Fortissimo» — термин музыкальной динамики, означающий «громко» или «очень громко».
  • «Veni, Saw, Vici» — игра слов к фразе Veni, vidi, vici. Достижение можно перевести как «Пришел, пропилил, победил».
  • «Дюжина бриллиантов» (ориг. «A Diamond Dozen») — игра слов к фразе «a dime a dozen».
  • Достижения «Go, Go, Go», «pd_bank» и «Захват» (ориг. «Clutch») отсылают на игры серии Counter-Strike.
  • «Направляясь в центр города» (ориг. «Making My Way Downtown») — отсылка на песню «A Thousand Miles» певицы Ванессы Карлтон.
  • «Heisty McHeistface» — отсылка на Boaty McBoatface.
  • «Маленький грабитель, который смог» — отсылка на сказку Паровозик, который смог.
  • Название достижения «Современные грабители поезда» изначально принадлежало достижению за завершения ограбления «Транспорт: Ограбление поезда» на уровне сложности «Жажда Смерти».

Friendship Frozen Замороженная дружба (ориг. Friendship Frozen)
Завершите контракт «Дело на Аляске» на уровне сложности «Нормально» или выше. Открывает набор одежды «Зимний камуфляж».
Chilly Deception Прохладный обман (ориг. Chilly Deception)
Завершите контракт «Дело на Аляске» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Ice Cold Treachery Холодная измена (ориг. Ice Cold Treachery)
Завершите контракт «Дело на Аляске» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
A Cold Deal Холодная сделка (ориг. A Cold Deal)
Завершите контракт «Дело на Аляске» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Snowy Deceit Снежный обман (ориг. Snowy Deceit)
Завершите контракт «Дело на Аляске» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Arctic Backstab Арктический удар в спину (ориг. Arctic Backstab)
Завершите контракт «Дело на Аляске» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Treason in Alaskan Измена в Аляске (ориг. Treason in Alaskan)
Завершите контракт «Дело на Аляске» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Headless Snowman Безголовый снеговик (ориг. Headless Snowman)
Выполняя контракт «Дело на Аляске», найдите и отстрелите головы всем снеговикам.
The Fuel Must Flow Топливо должно поступать (ориг. The Fuel Must Flow)
Выполняя контракт «Дело на Аляске», не дайте копам прервать процесс закачки топлива на судно на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
There Was Room For Two Там было место для двоих (ориг. There Was Room For Two)
Выполняя контракт «Дело на Аляске», убейте полицейского в воде, который держится за дверь.

Headless Snowman Безголовый снеговик (ориг. Headless Snowman)
Выполняя контракт «Дело на Аляске», найдите и отстрелите головы всем снеговикам.

На локации находится 4 снеговика. Рекомендуется использовать дальнобойное оружие, так как некоторые из них находятся на довольно большом расстоянии от игрока.

There Was Room For Two Там было место для двоих (ориг. There Was Room For Two)
Выполняя контракт «Дело на Аляске», убейте полицейского в воде, который держится за дверь.

Нужного полицейского можно обнаружить с палубы корабля. Рекомендуется использовать дальнобойное оружие, т.к. он находится на довольно большом расстоянии от игрока.

  • Название, иконка и условие достижения «Там было место для двоих» отсылает на сцену из фильма 1997 года Титаник и споры о том, было ли место для двоих на двери в этой сцене.
    • В файлах полицейские названы «Kate» и «Leo», что отсылает на актеров Кейт Уинслет и Леонардо Ди Каприо, которые сыграли Розу и Джека в фильме.
    • Отладочное сообщение о получении достижения гласит: «GOT TITANIC ACHIEVEMENT».

Valuable Ornaments Ценные орнаменты (ориг. Valuable Ornaments)
Завершите контракт «Кража бриллиантов», на уровне сложности «Нормально» или выше. Открывает набор одежды «Тактическая военная форма».
Some Very Expensive Rocks Какие-то очень дорогие камни (ориг. Some Very Expensive Rocks)
Завершите контракт «Кража бриллиантов», на уровне сложности «Сложно» или выше.
Costly Gems Дорогие камни (ориг. Costly Gems)
Завершите контракт «Кража бриллиантов», на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Precious Stones Прелестные камни (ориг. Precious Stones)
Завершите контракт «Кража бриллиантов», на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Shiny Pieces of Carbon Блестящие куски углерода (ориг. Shiny Pieces of Carbon)
Завершите контракт «Кража бриллиантов», на уровне сложности «Хаос» или выше.
Well Guarded Jewels Хорошо охраняемые украшения (ориг. Well Guarded Jewels)
Завершите контракт «Кража бриллиантов», на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
A Hard Won Price Тяжело заслуженная награда (ориг. A Hard Won Price)
Завершите контракт «Кража бриллиантов», на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Blood Diamond Кровавый алмаз (ориг. Blood Diamond)
Выполняя контракт «Кража бриллиантов», унести красный алмаз на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Dead Change Сдача мертвеца (ориг. Dead Change)
Обворуй мертвеца.
The Hunt for the Blue Sapphires Охота за голубыми сапфирами (ориг. The Hunt for the Blue Sapphires)
Выполняя контракт «Кража бриллиантов», украдите все синие сапфиры снаружи хранилища на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

Blood Diamond Кровавый алмаз (ориг. Blood Diamond)
Выполняя контракт «Кража бриллиантов», унести красный алмаз на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

Красный алмаз находится в хранилище, в запечатанной отдельной комнате. Шанс появления этой комнаты случаен.

Алмаз может появиться при игре на любой сложности при любом плане действия.

Dead Change Сдача мертвеца (ориг. Dead Change)
Обворуй мертвеца.

Когда при громком подходе Финансового директора скинут с вертолета, он приземлится в фонтан. Пачка денег будет на верхнем ярусе фонтана рядом с его телом.

The Hunt for the Blue Sapphires Охота за голубыми сапфирами (ориг. The Hunt for the Blue Sapphires)
Выполняя контракт «Кража бриллиантов», украдите все синие сапфиры снаружи хранилища на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
The Hunt for the Blue Sapphires Map

Каждый сапфир находится в стеклянной витрине, которая запирается и скрывает камень через лифтовой механизм в случае тревоги. Прежде чем сапфир может быть украден, игрок должен активировать витрину и подождать пять секунд, пока сапфир поднимется на поверхность. Как только витрина открывается, то не закроется даже в случае поднятия тревоги; таким образом, самый безопасный способ разблокировать достижение — открыть все витрины, игнорируя сапфиры, а после, даже в случае поднятой тревоги, пройтись и собрать их.

Местонахождение:

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 20 октября 2017 года и были заменены достижениями 27 октября 2017 года.

Achievement locked A red herring
A red herring
Achievement locked literary device that
literary device that
Achievement locked leads readers or
leads readers or
Achievement locked audiences towards a
audiences towards a
Achievement locked false conclusion.
false conclusion.
Achievement locked is something that
is something that
Achievement locked misleads or distracts
misleads or distracts
Achievement locked from a relevant
from a relevant
Achievement locked or important issue.
or important issue.
Achievement locked It may be
It may be
Achievement locked either a logical
either a logical
Achievement locked fallacy or
fallacy or

Achievement locked A red herring
A red herring
Achievement locked is something that
is something that
Achievement locked misleads or distracts
misleads or distracts
Achievement locked from a relevant
from a relevant
Achievement locked or important issue.
or important issue.
Achievement locked It may be
It may be
Achievement locked a logical fallacy
a logical fallacy
Achievement locked or a literary device
or a literary device
Achievement locked that leads readers
that leads readers
Achievement locked towards a false conclusion.
towards a false conclusion.

Achievement locked A red herring
A red herring
Achievement locked is something that
is something that
Achievement locked misleads or distracts
misleads or distracts
Achievement locked from a relevant
from a relevant
Achievement locked or important issue.
or important issue.
Achievement locked It may be
It may be
Achievement locked a logical fallacy
a logical fallacy
Achievement locked towards a false conclusion.
towards a false conclusion.
Achievement locked or a literary device
or a literary device
Achievement locked that leads readers
that leads readers

Reservoir Dogs[]

Walking the Dogs Выгул собак (ориг. Walking the Dogs)
Завершите контракт «Бешеные псы» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Black Tie, White Noise Черный галстук, белый шум (ориг. Black Tie, White Noise)
Завершите контракт «Бешеные псы» на уровне сложности «Cложно» или выше.
Break out the Popcorn Доставайте попкорн (ориг. Break out the Popcorn)
Завершите контракт «Бешеные псы» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Parental Guidance Suggested Требуется родительский контроль (ориг. Parental Guidance Suggested)
Завершите контракт «Бешеные псы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Shot of Rabies Приступ бешенства (ориг. Shot of Rabies)
Завершите контракт «Бешеные псы» на уровне сложности «Хаос» или выше.
More Blood than Bullets Больше крови, чем пуль (ориг. More Blood than Bullets)
Завершите контракт «Бешеные псы» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Every Heister Has His Day У каждого грабителя есть такие дни (ориг. Every Heister Has His Day)
Завершите контракт «Бешеные псы» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Close Shave Опасное бритье (ориг. Close Shave)
Выполняя контракт «Бешеные псы», убейте 92 особых противников с помощью оружия ближнего боя «Алабамская бритва» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Get Off My Property Прочь с моей территории (ориг. Get Off My Property)
Выполняя второй день контракта «Бешеные псы», не дайте копам зайти внутрь склада до прибытия Твича с транспортом.
Pinky Swear Розовые ругательства (ориг. Pinky Swear)
Выполняя второй день контракта «Бешеные псы», Сопроводите мистера Розового обратно до склада за 60 секунд после его спасения из машины на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
United We Heist Сплотившись, мы грабим (ориг. United We Heist)
Завершите контракт «Бешеные псы», используя только винтовки Union 5.56 на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Waste Not, Want Not Не трать и не будешь нуждаться (ориг. Waste Not, Want Not)
Выполняя первый день контракта «Бешеные псы», унесите все доступные сумки с украшениями и бриллиантами в бутике Garnet Group на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 12 декабря 2017 года и были заменены достижениями 14 декабря 2017 года.

Achievement locked A metastable
A metasphere
Achievement locked allotrope of
allotrope of
Achievement locked carbon, where
carbon, where
Achievement locked the carbon
the carbon
Achievement locked atoms are
atoms are
Achievement locked arranged in
arranged in
Achievement locked a variation
a variation
Achievement locked of the
of the
Achievement locked face-centered
face-centered
Achievement locked cubic crystal
cubic crystal
Achievement locked structure called
structure called
Achievement locked a lattice.
a lattice.

  • Текст тизера описывает молекулярную структуру бриллианта.
  • Количество убийств, требуемое для достижения «Опасное бритье», отсылает на год выхода фильма Бешеные псы — 1992 год.

Рождественский ивент 2017[]

Sweet Talk the Teller Заболтал кассира (ориг. Sweet Talk the Teller)
Завершите контракт «Бруклинский банк» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Hard Crackin' Сложный взлом (ориг. Hard Crackin')
Завершите контракт «Бруклинский банк» на уровне сложности «Сложно» или выше.
They Don't Make 'Em Like This Any Longer Такие больше не делают (ориг. They Don't Make 'Em Like This Any Longer)
Завершите контракт «Бруклинский банк» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Hidden Treasures Скрытые сокровища (ориг. Hidden Treasures)
Завершите контракт «Бруклинский банк» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Layers of Copper Слои меди (ориг. Layers of Copper)
Завершите контракт «Бруклинский банк» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Layers of Iron Слои железа (ориг. Layers of Iron)
Завершите контракт «Бруклинский банк» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Layers of Steel2 Битва при Бруклине (ориг. Brooklyn Battle)
Завершите контракт «Бруклинский банк» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
All the Gold in Brooklyn Все золото в Бруклине (ориг. All the Gold in Brooklyn)
Завершите контракт «Бруклинский банк», унеся не менее 12 сумок золота на уровне сложности «Очень сложно» или выше. Открывает маски «Alces» и «Canis Lupus».
Obsessive Opening Одержимость открыванием (ориг. Obsessive Opening)
Выполняя контракт «Бруклинский банк», откройте 30 клиентских ячеек и все 3 банкомата на уровне сложности OVERKILL или выше. Выполнение достижения открывает маски «Felis Lynx» и «Ursus Maritimus».
Animal Kingdom Царство животных (ориг. Animal Kingdom)
Завершите контракт «Бруклинский банк» так, чтобы вы и все члены команды имели разные маски животных с контракта «Банк Бруклин» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 20 декабря 2017 года и были заменены достижениями 21 декабря 2017 года.

Achievement locked It is forms
It is forms
Achievement locked of ice
of ice
Achievement locked crystals that
crystals that
Achievement locked precipitate
precipitate
Achievement locked from the
from the
Achievement locked atmosphere
atmosphere
Achievement locked and undergo
and undergo
Achievement locked changes on
changes on
Achievement locked the Earth's
the Earth's
Achievement locked surface.
surface.

Смертный приговор[]

Список достижений
One More Down, No More To Go Еще одно падение и все! (ориг. One More Down, No More To Go)
Завершите все контракты на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения. Выполнение достижения открывает маску «Череп: Одно падение».
Crime.net Expert Эксперт Crime.net (ориг. Crime.net Expert)
Завершите все контракты Бэйна на уровне сложности «Смертный приговор».
Back in My Days А вот в наше время… (ориг. Back in My Days)
Завершите все классические контракты на уровне сложности «Смертный приговор».
Tell Me Why You Fall Скажи мне, почему ты пал (ориг. Tell Me Why You Fall)
Завершите все контракты событий на уровне сложности «Смертный приговор».
Just an' Old Country Doctor Просто старый деревенский доктор (ориг. Just an' Old Country Doctor)
Завершите все контракты Дантиста на уровне сложности «Смертный приговор».
It Always Ends the Same Это всегда заканчивается одинаково (ориг. It Always Ends the Same)
Завершите все контракты Гектора на уровне сложности «Смертный приговор».
Home is Where the Battle is Дом там, где битва (ориг. Home is Where the Battle is)
Завершите все контракты Джимми на уровне сложности «Смертный приговор».
Vernon's Shenanigans Проделки Вернона (ориг. Vernon's Shenanigans)
Завершите все контракты Лока на уровне сложности «Смертный приговор».
Explosive Personality Взрывной характер (ориг. Explosive Personality)
Завершите все контракты Мясника на уровне сложности «Смертный приговор».
Pleasure Doing Business With You Приятно с вами иметь дело (ориг. Pleasure Doing Business With You)
Завершите все контракты Континенталя на уровне сложности «Смертный приговор».
The Second Statesman Второй государственный деятель (ориг. The Second Statesman)
Завершите все контракты Слона на уровне сложности «Смертный приговор».
Vlad Will Sing You a Song Влад споет вам песню (ориг. Vlad Will Sing You a Song)
Завершите все контракты Влада на уровне сложности «Смертный приговор».
Megalodon Мегалодон (ориг. Megalodon)
Завершите контракт «Яхта» на уровне сложности «Смертный приговор».
Seventh Nightmare Седьмой кошмар (ориг. Seventh Nightmare)
Завершите контракт «Кошмар в Убежище» на уровне сложности «Смертный приговор».
Vlad's First Response Team Группа спасения Влада (ориг. Vlad's First Response Team)
Завершите контракт «Последствия» на уровне сложности «Смертный приговор».
Boreal Betrayal Арктическое предательство (ориг. Boreal Betrayal)
Завершите контракт «Дело на Аляске» на уровне сложности «Смертный приговор».
F Sharp Фа Диез (ориг. F Sharp)
Завершите контракт «Алессо» на уровне сложности «Смертный приговор».
Connoisseurs of the Fine Arts Знатоки изобразительного искусства (ориг. Connoisseurs of the Fine Arts)
Завершите контракт «Художественная галерея» на уровне сложности «Смертный приговор».
Rich Man's World Мир богача (ориг. Rich Man's World)
Завершите контракт «Ограбление банка: Наличные» на сложности «Смертный приговор».
Lockpicking Masters Мастера взлома замков (ориг. Lockpicking Masters)
Завершите контракт «Ограбление банка: Ячейки» на уровне сложности «Смертный приговор».
Nothing Glitters Like Gold Ничто не светится так, как золото (ориг. Nothing Glitters Like Gold)
Завершите контракт «Ограбление банка: Золото» на уровне сложности «Смертный приговор».
Hey, It Looks Like You are Robbing a Bank Эй, похоже ты грабишь банк (ориг. Hey, It Looks Like You are Robbing a Bank)
Завершите контракт «Ограбление банка: Случайное» на уровне сложности «Смертный приговор».
Bunker Buddies Товарищи по бункеру (ориг. Bunker Buddies)
Завершите ограбление «У подножия горы» на уровне сложности «Смертный приговор».
Size Does Matter Размер имеет значение (ориг. Size Does Matter)
Завершите ограбление «Большой банк» на уровне сложности «Смертный приговор».
Slick Heisting Скользкое дело (ориг. Slick Heisting)
Завершите контракт «Нефтяное дело» на уровне сложности «Смертный приговор».
Pain Train Поезд боли (ориг. Pain Train)
Завершите второй день контракта «Ограбление байкеров» на уровне сложности «Смертный приговор».
Theft From Above Кража сверху (ориг. Theft From Above)
Завершите контракт «Рождение небес» на уровне сложности «Смертный приговор».
EZ EZ
Завершите контракт «Точка кипения» без падений на уровне сложности «Смертный приговор».
Prepare to be Boarded Готовьтесь к абордажу (ориг. Prepare to be Boarded)
Завершите контракт «Бомба: Доки» на уровне сложности «Смертный приговор».
Make Like a Tree...and Get Out of Here Катись колбаской отсюда (ориг. Make Like a Tree…and Get Out of Here)
Завершите ограбление «Бомба: Лес» на уровне сложности «Смертный приговор».
Once Upon A Time in the Old Neighborhood Однажды в старом районе (ориг. Once Upon A Time in the Old Neighborhood)
Завершите контракт «Бруклин 10-10» на уровне сложности «Смертный приговор».
Layers of Steel Слои стали (ориг. Layers of Steel)
Завершите контракт «Бруклинский банк» на уровне сложности «Смертный приговор».
Petrolhead Автолюбитель (ориг. Petrolhead)
Завершите контракт «Автосалон» на уровне сложности «Смертный приговор».
My Compliments to the Chef Комплименты для шефа (ориг. My Compliments to the Chef)
Завершите контракт «Варка мета» на уровне «Смертный приговор».
An incident Over on Keel Street Инцидент на улице Кил (ориг. An incident Over on Keel Street)
Завершите контракт «Подделка» на уровне сложности «Смертный приговор»
Bad Code Неправильный код (ориг. Bad Code)
Завершите контракт «Кража бриллиантов», на уровне сложности «Смертный приговор».
Cursed Wealth Проклятое богатство (ориг. Cursed Wealth)
Завершите контракт «Бриллиант» на уровне сложности «Смертный приговор».
Stealing and Dealing Кража и Продажа (ориг. Stealing and Dealing)
Завершите контракт «Магазин бриллиантов» на уровне сложности «Смертный приговор».
Supporting Your Candidate Поддержка кандидата (ориг. Supporting Your Candidate)
Завершите контракт «День выборов» на уровне сложности «Смертный приговор».
Some People Want to See the World Burn Некоторые люди хотят видеть мир в огне (ориг. Some People Want to See the World Burn)
Завершите контракт «Поджигатель» на уровне сложности «Смертный приговор».
Bank on Me Положитесь на меня (ориг. Bank on Me)
Завершите контракт «Первый Всемирный Банк» на уровне сложности «Смертный приговор».
Four Heister Discount Скидка на четверых грабителей (ориг. Four Heister Discount)
Завершите контракт «Четыре магазина» на уровне сложности «Смертный приговор».
An Artfull Heist Ловкое ограбление (ориг. An Artfull Heist)
Завершите контракт «Подстава с картинами» на уровне сложности «Смертный приговор».
We Can Be Trusteed Нам можно доверять (ориг. We Can Be Trusteed)
Завершите ограбление «Банк GO» на уровне сложности «Смертный приговор».
GOTs! GOTs!
Завершите контракт «Симулятор козы» на уровне сложности «Смертный приговор».
The House Doesn't Always Win Казино не всегда в выигрыше (ориг. The House Doesn't Always Win)
Завершите контракт «Казино Golden Grin» на уровне сложности «Смертный приговор».
Thank You for Flying With OVERKILL Airline Спасибо, что воспользовались авиалиниями OVERKILL (ориг. Thank You for Flying With OVERKILL Airline)
Завершите контракт «Зеленый мост» на уровне сложности «Смертный приговор».
Sticky Asphalt Липкий асфальт (ориг. Sticky Asphalt)
Завершите контракт «Схватка на улице» на уровне сложности «Смертный приговор».
Yes, I Rather Like Hurting Other People, Thank You For Asking Да, мне нравиться избивать людей. Спасибо, что спросили (ориг. Yes, I Rather Like Hurting Other People, Thank You For Asking)
Завершите контракт «Горячая линия Майами» на сложности «Смертный приговор».
Hoxit Hoxit
Завершите контракт «Спасение Хокстона» на уровне сложности «Смертный приговор».
The UnSafe House Небезопасное убежище (ориг. The UnSafe House)
Завершите контракт «Месть Хокстона» на уровне сложности «Смертный приговор».
The heister27 The_heister27
Завершите контракт «Ювелирный магазин» на сложности «Смертный приговор» или выше.
Petty Crimes Мелкие преступления (ориг. Petty Crimes)
Завершите контракт «Лабораторные крысы» на уровне сложности «Смертный приговор».
Throwing a Tantrum Вымещая истерику (ориг. Throwing a Tantrum)
Завершите контракт «Крушитель» на уровне сложности «Смертный приговор».
A Magnitude of Trouble Проблемы большого масштаба (ориг. A Magnitude of Trouble)
Завершите контракт «Ядерная угроза» на уровне сложности «Смертный приговор».
DIY EMP Самодельная электромагнитная бомба (ориг. DIY EMP)
Завершите контракт «Станция Murkywater» на уровне сложности «Смертный приговор».
Shoot to the Beat Стреляй в такт (ориг. Shoot to the Beat)
Завершите контракт «Ночной клуб» на уровне сложности «Смертный приговор».
Forceful Eviction Принудительное выселение (ориг. Forceful Eviction)
Завершите контракт «Комната паники» на уровне сложности «Смертный приговор».
On the Edge of Madness На грани безумия (ориг. On the Edge of Madness)
Завершите контракт «Тюремный кошмар» на уровне сложности «Смертный приговор».
Exterminator Истребитель (ориг. Exterminator)
Завершите контракт «Крысы» на уровне сложности «Смертный приговор».
Clowns to the Left of Me, Jokers to the Right Clowns to the Left of Me, Jokers to the Right
Завершите контракт «Бешеные псы» на уровне сложности «Смертный приговор».
Castle Doctrine Оборона замка (ориг. Castle Doctrine)
Успешно защитите убежище на уровне сложности «Смертный приговор».
By a Christmas Miracle Рождественское чудо (ориг. By a Christmas Miracle)
Завершите контракт «Мастерская Санты» на уровне сложности «Смертный приговор».
Casa de Palma Casa de Palma
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» на уровне сложности «Смертный приговор».
Operation PayNight Operation: PayNight
Завершите контракт «Теневой рейд» на уровне сложности «Смертный приговор».
Lots of Pigs, But no Pigs Много свиней, но не тех свиней (ориг. Lots of Pigs, But no Pigs)
Завершите контракт «Скотобойня» на уровне сложности «Смертный приговор».
Christmas Greetings From Russia Рождественский привет из России (ориг. Christmas Greetings From Russia)
Завершите контракт «Украденное Рождество» на уровне сложности «Смертный приговор».
See You at the Crossroads Увидимся на перекрестке (ориг. See You at the Crossroads)
Завершите ограбление «Транспорт: перекресток» на уровне сложности «Смертный приговор».
Makin' My Way Downtown Весь этот шум и спешка (ориг. Makin' My Way Downtown)
Завершите контракт «Транспорт: центр города» на уровне сложности «Смертный приговор».
Logistics Fee Плата за логистику (ориг. Logistics Fee)
Завершите контракт «Транспорт: гавань» на уровне сложности «Смертный приговор».
Urban Hikeing Городской туризм (ориг. Urban Hikeing)
Завершите контракт «Транспорт: парк» на уровне сложности «Смертный приговор».
Gravy Train Денежный поезд (ориг. Gravy Train)
Завершите контракт «Транспорт: Ограбление поезда» на уровне сложности «Смертный приговор».
A Ride Through Foggy Bottom Поездка через Foggy Bottom (ориг. A Ride Through Foggy Bottom)
Завершите контракт «Транспорт: проезд» на уровне сложности «Смертный приговор».
Pretty Pretty Princesses Весьма, весьма принцессно (ориг. Pretty Pretty Princesses)
Завершите ограбление «Украинское дело» на уровне сложности «Смертный приговор».
Downtown Parking Стоянка в центре города (ориг. Downtown Parking)
Завершите контракт «Под прикрытием» на уровне сложности «Смертный приговор».
Avoiding the Dog Pound Избегая собачий приют (ориг. Avoiding the Dog Pound)
Завершите контракт «Сторожевые псы» вчетвером на уровне сложности «Смертный приговор».
Drunk Flying Нетрезвое пилотирование (ориг. Drunk Flying)
Завершите контракт «Снежное Рождество» на уровне сложности «Смертный приговор».
A Little Past Midnight После полуночи (ориг. A Little Past Midnight)
Завершите контракт «Проклятая полоса препятствий» на уровне сложности «Смертный приговор».
Dead, Wrapped in Plastic Она мертва, завернута в пластик (ориг. Dead, Wrapped in Plastic)
Завершите контракт «Проклятая полоса препятствий» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Fast Track to Hell Короткий путь в ад (ориг. Fast Track to Hell)
Завершите контракт «Проклятая полоса препятствий» на уровне сложности «Сложно» или выше.
If It Bleeds, Kill It Если у него идет кровь, убей его (ориг. If It Bleeds, Kill It)
Завершите контракт «Проклятая полоса препятствий» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Nowhere to Run Некуда бежать (ориг. Nowhere to Run)
Завершите контракт «Проклятая полоса препятствий» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Chaos Breeds Order Хаос рождает порядок (ориг. Chaos Breeds Order)
Завершите контракт «Проклятая полоса препятствий» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Bain's Lament Погребальная песнь Бэйна (ориг. Bain's Lament)
Завершите контракт "Проклятая полоса препятствий" на уровне сложности "Жажда смерти" или выше.
All You Need is A Knife Все, что тебе нужно - нож (ориг. All You Need is A Knife)
Завершите контракт «Проклятая полоса препятствий» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 26 февраля 2018 года и были заменены достижениями 1 марта 2018 года.

Achievement locked This has advantages
This has advantages
Achievement locked both for bank robbers
both for bank robbers
Achievement locked and for law enforcement.
and for law enforcement.
Achievement locked In urban areas the
In urban areas the
Achievement locked transportation infrastructure
transportation infrastructure
Achievement locked is more highly developed,
is more highly developed,
Achievement locked especially where banks tend to cluster.
especially where banks tend to cluster.
Achievement locked Bank robbery
Bank robbery
Achievement locked is the crime
is the crime
Achievement locked of stealing
of stealing
Achievement locked money from
money from
Achievement locked a bank
a bank
Achievement locked while bank employees
while bank employees
Achievement locked and customers
and customers
Achievement locked are subjected
are subjected
Achievement locked to force,
to force,
Achievement locked violence, or a
violence, or a
Achievement locked threat of violence.
threat of violence.
Achievement locked This refers
This refers
Achievement locked to robbery of a
to robbery of a
Achievement locked bank branch,
bank branch,
Achievement locked as opposed
as opposed
Achievement locked to other
to other
Achievement locked bank-owned property
bank-owned property
Achievement locked such as
such as
Achievement locked a train,
a train,
Achievement locked armored car,
armored car,
Achievement locked or (historically)
or (historically)
Achievement locked stagecoach.
stagecoach.
Achievement locked It is a
It is a
Achievement locked federal crime
federal crime
Achievement locked in the United States.
in the United States.
Achievement locked According to
According to
Achievement locked the Federal Bureau of Investigation's
the Federal Bureau of Investigation's
Achievement locked Uniform Crime Reporting Program,
Uniform Crime Reporting Program,
Achievement locked robbery is
robbery is
Achievement locked «the taking
«the taking
Achievement locked or attempting
or attempting
Achievement locked to take anything
to take anything
Achievement locked of value
of value
Achievement locked from the care,
from the care,
Achievement locked custody,
custody,
Achievement locked or control
or control
Achievement locked of a person
of a person
Achievement locked or persons
or persons
Achievement locked by force
by force
Achievement locked or threat of force
or threat of force
Achievement locked or violence
or violence
Achievement locked or by putting
or by putting
Achievement locked the victim in fear.»
the victim in fear.»
Achievement locked By contrast,
By contrast,
Achievement locked burglary
burglary
Achievement locked is defined as,
is defined as,
Achievement locked «unlawful entry
«unlawful entry
Achievement locked of a structure
of a structure
Achievement locked to commit
to commit
Achievement locked a felony
a felony
Achievement locked or theft.»
or theft.»
Achievement locked Bank robbery is
Bank robbery is
Achievement locked defined as
defined as
Achievement locked entering a
entering a
Achievement locked bank when
bank when
Achievement locked it is open
it is open
Achievement locked and obtaining
and obtaining
Achievement locked money from
money from
Achievement locked the teller
the teller
Achievement locked either by
either by
Achievement locked using force
using force
Achievement locked or a threat
or a threat
Achievement locked of force.
of force.
Achievement locked Breaking into
Breaking into
Achievement locked a bank when
a bank when
Achievement locked it is closed
it is closed
Achievement locked is burglary.
is burglary.
Achievement locked Bank robbery occurs
Bank robbery occurs
Achievement locked in cities and towns.
in cities and towns.
Achievement locked This concentration
This concentration
Achievement locked is often
is often
Achievement locked attributed to
attributed to
Achievement locked there being
there being
Achievement locked more branches
more branches
Achievement locked in urban areas,
in urban areas,
Achievement locked but the number
but the number
Achievement locked of bank robberies
of bank robberies
Achievement locked is higher than the number of branches.
is higher than the number of branches.

  • Фраза, составленная из тизеров, является описанием статьи «bank robbery» с Википедии.
  • Подобно достижениям сложности, выпущенными в 3 дне ивента Locke and Load, большая часть названий достижений была предложена игроками в специальной теме на форуме Steam.
  • «Просто старый деревенский доктор» (ориг. «Just an' Old Country Doctor») может отсылать на песню «Just An Old Country Preacher» исполнителя Ларри Спаркса.
  • «Дом там, где битва» (ориг. «Home is Where the Battle is») отсылает на одноименную песню исполненную Дарьей Чарушей, автором саундтреков к фильму Хардкор.
  • «Эй, похоже ты грабишь банк» (ориг. «Hey, It Looks Like You are Robbing a Bank») — отсылка на Microsoft Office Assistant и персонажа Скрепыша в частности.
  • «Катись колбаской отсюда» (ориг." Make Like a Tree…and Get Out of Here") — одна из любимых фраз Биффа Таннена в серии фильмов Назад в будущее.
  • «Неправильный код» (ориг. «Bad Code»), «Положитесь на меня» (ориг. «Bank on Me») и «Много свиней, но не тех свиней» (ориг. «Lots of Pigs, But no Pigs») — достижения из PAYDAY: The Heist.
  • «Некоторые люди хотят видеть мир в огне» отсылает на фразу из фильма Темный Рыцарь.
  • «Скидка на четверых грабителей» (ориг. «Four Heister Discount») отсылает на выражение «скидка на пять пальцев», иное название магазинной кражи.
  • «Hoxit» является симбиозом прозвища Хокстон и брексита.
  • «The_heister27» отсылает на мем из рекламы мобильной игрыGame of War: Fire Age.
  • «Весь этот шум и спешка» (ориг. «Makin' My Way Downtown») отсылает на песню «A Thousand Miles» певицы Ванессы Карлтон.
  • «Она мертва, завернута в пластик» отсылает на цитату из пилотного эпизода сериала Твин Пикс.
  • «Короткий путь в ад» (ориг. «Fast Track to Hell») может быть отсылкой на одноименную автобиографию панк-рок музыканта Neon Leon.
  • «Если у него идет кровь, убей его» отсылает на цитату из фильма Хищник.
  • «Погребальная песнь Бэйна» (ориг. «Bain's Lament») отсылает на Элегию Балдуина (ориг. Baldwin's Lament) — предмет, поисками которого занимался Бэйн.
  • «Все, что тебе нужно — нож» (ориг. «All You Need is A Knife») может отсылать на песню «Ironic» исполнителя Аланисы Мориссетты, где имеется строчка «It's like ten thousand spoons when all you need is a knife».
  • Иконка достижения «Избегая собачий приют» отсылает на интернет-мем Doge.

Обновление #174[]

Pin-icon Примечание15 марта 2018 года были добавлены следующие достижения, чтобы отделить достижения масок малышей от сложности, а изначальные достижения были переименованы.

First Nightmare Первый кошмар (ориг. First Nightmare)
Завершите контракт «Кошмар в Убежище» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Second Nightmare Второй кошмар (ориг. Second Nightmare)
Завершите контракт «Кошмар в Убежище» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Third Nightmare Третий кошмар (ориг. Third Nightmare)
Завершите контракт «Кошмар в Убежище» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Fourth Nightmare Четвертый кошмар (ориг. Fourth Nightmare)
Завершите контракт «Кошмар в Убежище» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 8 марта 2018 года и были заменены достижениями 15 марта 2018 года.

Achievement locked Some things
Some things
Achievement locked keep you
keep you
Achievement locked up at
up at
Achievement locked night
night

Spring Break 2018[]

Donut Run Забег за пончиками (ориг. Donut Run)
Завершите контракт «Проникновение к федералам» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Cordial Infiltration Радушное проникновение (ориг. Cordial Infiltration)
Завершите контракт «Проникновение к федералам» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Breaking Protocol Нарушая протокол (ориг. Breaking Protocol)
Завершите контракт «Проникновение к федералам» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Sticking it to the Commissioner Выкусите, комиссар (ориг. Sticking it to the Commissioner)
Завершите контракт «Проникновение к федералам» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Don't Wake the Feds Не разбуди федералов (ориг. Don't Wake the Feds)
Завершите контракт «Проникновение к федералам» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Crimes and Misdemeanors Преступления и проступки (ориг. Crimes and Misdemeanors)
Завершите контракт «Проникновение к федералам» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
The Fall of Solomon Падение Соломона (ориг. The Fall of Solomon)
Завершите контракт «Проникновение к федералам» на уровне сложности «Смертный приговор» или выше.
Garrett's Foil Оппонент Гаррета (ориг. Garrett's Foil)
Завершите контракт «Проникновение к федералам» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
A Moment of Silence Минута молчания (ориг. A Moment of Silence)
Выполняя контракт «Проникновение к федералам», не убивайте и не дайте охранникам заметить вас, пока комиссар Гаррет не уйдет в туалет на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Stalker Сталкер (ориг. Stalker)
Выполняя контракт «Проникновение к федералам», всегда имеете отмеченным комиссара Гаррета после того, как он выйдет из офиса, пока вы не откроете сейф.
Staple Relationship Скрепленные взаимоотношения (ориг. Staple Relationship)
Выполняя контракт «Проникновение к федералам», найдите и принесите степлер в маленький офис.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 18 апреля 2018 года и были заменены достижениями 23 апреля 2018 года.

Achievement locked Burglary
Burglary
Achievement locked also called
also called
Achievement locked breaking and entering
breaking and entering
Achievement locked and sometimes
and sometimes
Achievement locked housebreaking
housebreaking
Achievement locked is an unlawful
is an unlawful
Achievement locked entry into a building
entry into a building
Achievement locked or other location
or other location
Achievement locked for the purposes
for the purposes
Achievement locked of committing
of committing
Achievement locked an offence.
an offence.

A Moment of Silence Минута молчания (ориг. A Moment of Silence)
Выполняя контракт «Проникновение к федералам», не убивайте и не дайте охранникам заметить вас, пока комиссар Гаррет не уйдет в туалет на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

На протяжении ограбления Вернон Лок будет предлагать методы выманивания комиссара из кабинета. Следует не выполнять цель задания и не открывать сейф, а четыре раза выманить Гаррета. На четвертый раз команда должна будет подкинуть ему отравленную еду, что и спровоцирует Гаррета зайти в уборную. После этого он пропадет с локации, не оставив игрокам препятствия в лице себя.

Несмотря на то, что охранников убивать нельзя, гражданских убивать можно.

Stalker Сталкер (ориг. Stalker)
Выполняя контракт «Проникновение к федералам», всегда имеете отмеченным комиссара Гаррета после того, как он выйдет из офиса, пока вы не откроете сейф.

Легче всего выполнить это достижение в команде на низкой сложности. В случае, если было решено получить достижение в одиночку, необходимо иметь мины.

Следует первым делом убить патрульных у кабинета комиссара и оператора камер, после чего следует расставить мины таким образом, чтобы они покрывали весь путь комиссара к потенциальным раздражителям.

Когда Гаррет удаляется в уборную, это не проваливает прогресс получения достижения.

Примерные места установки мин:

  • Если Гаррет в левом крыле
  • Если Гаррет в правом крыле
Staple Relationship Скрепленные взаимоотношения (ориг. Staple Relationship)
Выполняя контракт «Проникновение к федералам», найдите и принесите степлер в маленький офис.

Степлер может находиться на копировальной машине, на обеденном столе или на любом из офисных столов с именными табличками.

Найденный степлер следует отнести в маленькую, заваленную документацией, офисную комнату.

Compact Confrontation Договор о конфронтации (ориг. Compact Confrontation)
Убейте снайпера гранатометом «Compact 40mm» с 40 или более метров.
Human Sentry Gun Ходячая живая турель (ориг. Human Sentry Gun)
Пока используете сошки на любом пулемете, убейте 20 противников, не убирая их.
Denied Denied
Уничтожьте 30 оглушающих гранат перед тем, как они сдетонируют.
Hipster Хипстер (ориг. Hipster)
Завершите день любого ограбления громким подходом, не прицеливаясь из любого оружия.
I Will Succeed With Dignity Я преуспею с достоинством (ориг. I Will Succeed With Dignity)
Завершите контракт «Теневой рейд», не используя услуги препланирования, на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Just Shut up and Take My Money! Заткнись и возьми мои деньги! (ориг. Just Shut up and Take My Money!)
Выполняя первый день контракта «Бешеные псы», ударьте кассира в бутике Garnet Group пачкой денег.
Golden Grin Anonymous Анонимный игрок Golden Grin (ориг. Golden Grin Anonymous)
Потратьте минимум $1,000,000,000 в оффшор казино.
Why? Зачем? (ориг. Why?)
Выполняя контракт «Подделка», положите мешок с трупом на грилль.
Quick Draw Быстрая зачистка (ориг. Quick Draw)
Выполняя контракт «Комната паники», убейте всех гангстеров за 60 секунд после надевания маски на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Federal Assurance Федеральная страховка (ориг. Federal Assurance)
Выполняя контракт «Первый Всемирный Банк», убейте всех дозеров в хранилище за 30 секунд после спуска через дыру.
Silver Tongue Гибкий язык (ориг. Silver Tongue)
Выполняя первый день контракта «Бешеные псы», переведите кассира на вашу сторону.
I'm Sure No One Heard That Я уверен, что это никто не услышал (ориг. I'm Sure No One Heard That)
Завершите контракт «Украинское дело» скрытно после включения сирены металлодетектором.
Remember, No Russian Помните, ни слова по-русски (ориг. Remember, No Russian)
Выполняя контракт «Точка кипения», просканируйте все 4 тела, не дав наемникам остановить сканер или отключить электричество на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
The Safe Words are Police Brutality and Irony Спасительные слова — это полицейская жестокость и ирония (ориг. The Safe Words are Police Brutality and Irony)
Убейте клокера с помощью телескопической дубинки.
C-40 C-40
Выполняя любой контракт, установите не менее 40 мин.
Damn it, Bile... Черт возьми, Байл… (ориг. Damn it, Bile…)
Выполняя второй день контракта «Нефтяное дело», заставьте Байла включить тревогу.
Van Gogh to Hell К черту Ван Гога (ориг. Van Gogh to Hell)
Выполняя контракт «Художественная галерея», выбросите картину в унитаз.
Также выполнимо на первом дне контракта «Подстава с картинами».
Draganborn Драганорожденный (ориг. Draganborn)
Нанесите боксерской груше в тренажерном зале Драгана 500 урона оружием ближнем боя за один удар.
Masterpiece Шедевр (ориг. Masterpiece)
Выполняя контракт «Художественная галерея», унесите все картины, никого не убив.
Также выполнимо на первом дне контракта «Подстава с картинами».
Say Hello To My Halloween Friend! Скажи привет моему хеллоуинскому другу! (ориг. Say Hello To My Halloween Friend!)
Выполняя контракт «Проклятая полоса препятствий», откройте все 7 масок смертных грехов.
Faster! Faster! I can do it faster! Быстрее! Быстрее! Ещё быстрее! (ориг. Faster! Faster! I can do it faster!)
Выполняя контракт «Проклятая полоса препятствий», откройте не менее 6 сейфов за один забег на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Matrix With Lasers Матрица с лазерами (ориг. Matrix With Lasers)
Используя дрель «Зверь» и побег C4, завершите контракт «Большой банк», не убивая снайперов на сложности «Жажда смерти» или выше.
Не требуется использование дрели. Снайперы не в зоне после C4 могут быть убиты.
I Feel Like Robin Hood! Прямо как Робин Гуд! (ориг. I Feel Like Robin Hood!)
Завершите контракт «Под прикрытием» так, чтобы вся команда использовал только лук без модификаций на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Арбалеты и боты не допускаются, турели и переведенные на свою сторону противники разрешены.
A Junkyard Full Of Junkies Свалка, полная отбросов (ориг. A Junkyard Full Of Junkies)
Выполняя первый день контракта «Нефтяное дело», убейте всех байкеров за одну минуту после начала ограбления.
Down Payment Первый взнос (ориг. Down Payment)
Выполняя контракт «Первый Всемирный Банк», убейте менеджера пачкой денег.
Watch The Power Switch! Следи за рубильником! (ориг. Watch The Power Switch!)
Выполняя второй день контракта «Спасение Хокстона», не дайте копам отключить электричество, пока Хокстон находится в серверной на сложности «OVERKILL» или выше.
Global Warming Глобальное потепление (ориг. Global Warming)
Завершите контракт «Дело на Аляске» так, чтобы все члены команды использовали огнеметы.
Примечание: Засчитывается только Огнемет Mk.1.
Virus Вирус (ориг. Virus)
Сыграйте ограбление с игроком, который уже имеет это достижение.
Snipe This! Застрели-ка это! (ориг. Snipe This!)
Убейте снайпера с помощью оружия ближнего боя.
The Raid Gang Банда «Raid» (ориг. The Raid Gang)
Успешно защитите убежище на уровне сложности «Жажда смерти» или выше, не дав копам подобрать сумку с деньгами.
Разрешается, чтобы полиция подбирала сумки, но запрещено, чтобы она их уносила за пределы локации.
One Man Army Армия одного человека (ориг. One Man Army)
Завершите любой контракт громким подходом в одиночку на сложности «OVERKILL» или выше.
Боты не допускаются.
WULULULULU--BZZZT!!! WULULULULU--BZZZT!!!
Остановите разогнавшегося клокера с помощью шокера или электрокастетов.
Expert Landing Экспертная посадка (ориг. Expert Landing)
Выполняя контракт «Рождение небес», сделайте так, чтобы все члены команды приземлились на крышу любого здания и совместно совершили 200 убийств перед тем, как спуститься на землю на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Боты не мешают в получении достижения, но их убийства не идут в зачет. Достижение накопительное, потому прогресс его получения не сбрасывается.
Lieutenant Colonel Лейтенант полковник (ориг. Lieutenant Colonel)
Переведите 300 противников на вашу сторону.
Drive By Проездом (ориг. Drive By)
Убейте 10 противников из пассажирского сиденья транспорта.
A Tazed of Your Own Medicine Вкузззз собственного лекарства (ориг. A Tazed of Your Own Medicine)
Убейте Тазера с помощью шокера или электрокастетов.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 18 апреля 2018 года и были заменены достижениями 25 апреля 2018 года.

Achievement locked In criminal law,
In criminal law,
Achievement locked a conspiracy is
a conspiracy is
Achievement locked an agreement
an agreement
Achievement locked between two
between two
Achievement locked or more persons
or more persons
Achievement locked to commit
to commit
Achievement locked a crime
a crime
Achievement locked at some time
at some time
Achievement locked in the future.
in the future.
Achievement locked Criminal law in some
Criminal law in some
Achievement locked countries
countries
Achievement locked or for some
or for some
Achievement locked conspiracies
conspiracies
Achievement locked may require
may require
Achievement locked that at least one
that at least one
Achievement locked overt act
overt act
Achievement locked be undertaken
be undertaken
Achievement locked in furtherance
in furtherance
Achievement locked of that agreement,
of that agreement,
Achievement locked to constitute
to constitute
Achievement locked an offense.
an offense.
Achievement locked There is
There is
Achievement locked no limit
no limit
Achievement locked on the number
on the number
Achievement locked participating
participating
Achievement locked in the conspiracy
in the conspiracy
Achievement locked and, in most
and, in most
Achievement locked countries,
countries,
Achievement locked no requirement
no requirement
Achievement locked that any steps
that any steps
Achievement locked steps
steps
Achievement locked have been
have been
Achievement locked taken
have been
Achievement locked to put
to put
Achievement locked the plan
the plan
Achievement locked into effect.
into effect.

Draganborn Драганорожденный (ориг. Draganborn)
Нанесите боксерской груше в тренажерном зале Драгана 500 урона оружием ближнем боя за один удар.

Необходим навык «Качая железо» из древа Беглеца и оружие с высоким уроном, например катана или El Verdugo. Заряженная атака такого оружия покроет необходимое число, требуемое для достижения.

Say Hello To My Halloween Friend! Скажи привет моему хеллоуинскому другу! (ориг. Say Hello To My Halloween Friend!)
Выполняя контракт «Проклятая полоса препятствий», откройте все 7 масок смертных грехов.

За один забег можно получить только одну маску.

Необходимо открыть 4 сейфа, подойти к стенду в промежуточном участке круга и на нем выбрать маску. Спустя время она материализуется и ее можно будет взять. Ограбление завершать не обязательно.

Snipe This! Застрели-ка это! (ориг. Snipe This!)
Убейте снайпера с помощью оружия ближнего боя.
Имеется не так много мест, где может появиться снайпер не на возвышенности, но лучшим является контракт «У подножия горы», где снайпер может появиться практически в самом начале ограбления, на территории базы, у автомобилей.

Sand in Your Shoes Песок в ботинках (ориг. Sand in Your Shoes)
Завершите контракт «Утес Генри», на уровне сложности «Нормально» или выше.
Murkywater's Lost and Found Department Бюро находок Murkywater (ориг. Murkywater's Lost and Found Department)
Завершите контракт «Утес Генри», на уровне сложности «Сложно» или выше.
Kicked a Tumbleweed Пнуть перекати-поле (ориг. Kicked a Tumbleweed)
Завершите контракт «Утес Генри», на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Oasis of Bullets Оазис пуль (ориг. Oasis of Bullets)
Завершите контракт «Утес Генри», на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Prairie Heister Степной грабитель (ориг. Prairie Heister)
Завершите контракт «Утес Генри», на уровне сложности «Хаос» или выше.
Dust Devil Adventurer Приключения в песчаной буре (ориг. Dust Devil Adventurer)
Завершите контракт «Утес Генри», на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Not in Kansas Anymore Теперь не в Канзасе (ориг. Not in Kansas Anymore)
Завершите контракт «Утес Генри», на уровне сложности «Смертный приговор».
Heisting on the Salt Flats Ограбление на соляных равнинах (ориг. Heisting on the Salt Flats)
Завершите контракт «Утес Генри», на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Hidden Secrets Скрытые секреты (ориг. Hidden Secrets)
Вы нашли что-то действительно странное.
The Red Button Красная кнопка (ориг. The Red Button)
Выполняя контракт «Утес Генри», нажмите на красную кнопку и завершите контракт.
Boom, Headshot! Boom, Headshot!
Выполняя контракт «Утес Генри», убейте 5 тестовых манекенов в голову в оружейной лаборатории с помощью пистолета или парных пистолетов за 3 секунды.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 18 апреля 2018 года и были заменены достижениями 29 апреля 2018 года.

Achievement locked Trespass is
Trespass is
Achievement locked an area of
an area of
Achievement locked criminal law
criminal law
Achievement locked or tort law
or tort law
Achievement locked broadly
broadly
Achievement locked divided into
divided into
Achievement locked three groups
three groups
Achievement locked trespass to the person
trespass to the person
Achievement locked trespass to chattels
trespass to the chattels
Achievement locked and
and
Achievement locked trespass to land.
trespass to land.

Hidden Secrets Скрытые секреты (ориг. Hidden Secrets)
Вы нашли что-то действительно странное.

Достижение получается в археологическом зале.

По сторонам саркофага, откуда достается ларец, находятся три символа. Их нужно активировать в нужной последовательности.

The Red Button Красная кнопка (ориг. The Red Button)
Выполняя контракт «Утес Генри», нажмите на красную кнопку и завершите контракт.
Требуется нажать на кнопку, которая находится в главном зале, в будке с компьютером. Сама кнопка становится активна со сложности «OVERKILL» и выше. После ее активации, с потолка выедут две навесные турели.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 20 марта 2018 года и были заменены достижениями 29 марта 2018 года.

Achievement locked Many
Many
Achievement locked unproven
unproven
Achievement locked with
with
Achievement locked varying
varying
Achievement locked degrees of
degrees of
Achievement locked frequently
frequently
Achievement locked to
to
Achievement locked clandestine
clandestine
Achievement locked government
government
Achievement locked plans
plans
Achievement locked and
and
Achievement locked elaborate
elaborate
Achievement locked murder
murder
Achievement locked plots.
plots.
Achievement locked These
These
Achievement locked theories
theories
Achievement locked usually
usually
Achievement locked deny
deny
Achievement locked consensus or
consensus or
Achievement locked cannot be
cannot be
Achievement locked proven
proven
Achievement locked using
using
Achievement locked the historical
the historical
Achievement locked or scientific
or scientific
Achievement locked method.
method.
Achievement locked The theories
The theories
Achievement locked is
is

{{Достижение|often||

Achievement locked considered
considered
Achievement locked the
the
Achievement locked institutional
institutional
Achievement locked analysis.
analysis.

ICEBREAKER[]

Trip to the Coast Прогулка к побережью (ориг. Trip to the Coast)
Завершите контракт «Аукцион Шаклторн» на уровне сложности «Нормально» или выше. Открывает набор одежды «Смокинг».
Stomped on a Spider Наступил на паука (ориг. Stomped on a Spider)
Завершите контракт «Аукцион Шаклторн» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Shipwreck Survivor Выживший в крушении (ориг. Shipwreck Survivor)
Завершите контракт «Аукцион Шаклторн» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Salem's Lot Лот Салема (ориг. Salem's Lot)
Завершите контракт «Аукцион Шаклторн» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Hey, you guys! Эй! Да, вы! (ориг. Hey, you guys!)
Завершите контракт «Аукцион Шаклторн» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Even Death May Die Даже смерть может умереть (ориг. Even Death May Die)
Завершите контракт «Аукцион Шаклторн» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Never Say Die Никогда не говори «никогда» (ориг. Never Say Die)
Завершите контракт «Аукцион Шаклторн» на уровне сложности «Смертный приговор».
Going once... Цена раз… (ориг. Going once…)
Завершите контракт «Аукцион Шаклторн» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
The Auction Cry Высокая ставка (ориг. The Auction Cry)
Завершите контракт «Аукцион Шаклторн» скрытно за 5 минут на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Press F to Pay Respects Нажмите [F], чтобы почтить память (ориг. Press [F] to Pay Respects)
Нажмите [F], чтобы почтить память.
Heavy Metal Heavy Metal
Выполняя контракт «Аукцион Шаклторн», используйте металлодетектор, чтобы найти гражданского, переносящего что-то тяжелое. Выполнение достижение открывает оружие ближнего боя «Трубный ключ».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были введены 30 июля 2018 года и были заменены достижениями 15 августа 2018 года.

Achievement locked A naturally
A naturally
Achievement locked crystalline
crystalline
Achievement locked inorganic
inorganic
Achievement locked solid
solid
Achievement locked with an
with an
Achievement locked ordered
ordered
Achievement locked structure,
structure,
Achievement locked it fits
it fits
Achievement locked the properties
the properties
Achievement locked of a mineral.
of a mineral.

Press F to Pay Respects Нажмите [F], чтобы почтить память (ориг. Press [F] to Pay Respects)
Нажмите [F], чтобы почтить память.

На втором этаже в левом крыле особняка лежит мумифицированное тело Августа Линденхерста. Необходимо разбить/разрезать стекло и взаимодействовать с телом.

Heavy Metal Heavy Metal
Выполняя контракт «Аукцион Шаклторн», используйте металлодетектор, чтобы найти гражданского, переносящего что-то тяжелое. Выполнение достижение открывает оружие ближнего боя «Трубный ключ».

Достижение можно выполнить только при скрытном подходе и на низкой сложности, так как металлодетекторы отключаются при поднятии тревоги.

Нужно выполнять цели задания до момента открытия доступа в складское помещение с хранилищем. Там будет находиться рабочий в синем комбинезоне. Его необходимо сопроводить к главному входу и провести через детектор, после чего он выронит гаечный ключ, который следует подобрать.

  • Текст тизера описывает физические свойства льда.
  • «Даже смерть может умереть» — выдержка из цитаты «That is not dead which can eternal lie. And with strange aeons even death may die.» из Некрономикона.
  • «Нажмите [F], чтобы почтить память» — отсылка на известный мем, взявший свое начало из Call of Duty: Advanced Warfare.

CrimeFest 2018[]

Awaiting Trial Ожидание суда (ориг. Awaiting Trial)
Завершите контракт «Адский остров» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Misdemeanor Мелкое преступление (ориг. Misdemeanor)
Завершите контракт «Адский остров» на уровне сложности «Сложно» или выше.
3rd Degree Felony Уголовные преступления (ориг. 3rd Degree Felony)
Завершите контракт «Адский остров» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Laundry Duty Занятие стиркой (ориг. Laundry Duty)
Завершите контракт «Адский остров» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Too Many License Plates Слишком много скрученных номеров (ориг. Too Many License Plates)
Завершите контракт «Адский остров» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Escape from Alcatraz Побег из Алькатраса (ориг. Escape from Alcatraz)
Завершите контракт «Адский остров» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Call from the Mayor Звонок от мэра (ориг. Call from the Mayor)
Завершите контракт «Адский остров» на уровне сложности «Смертный приговор».
Last Meal Последнее блюдо (ориг. Last Meal)
Завершите контракт «Адский остров» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Prison Rules, Bitch! Тюремные правила! (ориг. Prison Rules, Bitch!)
Выполняя контракт «Адский остров», убейте 13 противников оружием ближнего боя «Заточка Новы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Another Way Out Другой путь на свободу (ориг. Another Way Out)
Выполняя контракт «Адский остров», освободите всех остальных заключенных перед тем, как освободить Бэйна на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Beacon of.. nope Маяк безнадежности (ориг. Beacon of.. nope)
Выполняя контракт «Адский остров», расстреляйте лампу маяка.

  • «Побег из Алькатраса» — отсылка на тюрьму Алькатрас.

Just Some Medical Students Просто кучка студентов-медиков (ориг. Just Some Medical Students)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «Нормально» или выше. Открывает набор одежды «Хирургический халат».
Interns on the Floor Интерны на этаже (ориг. Interns on the Floor)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Becoming Residents Заменяющие врачи (ориг. Becoming Residents)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
A General Practitioner of the Medical Art Практикующие доктора (ориг. A General Practitioner of the Medical Art)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
A Couple of Fellows Парочка друзей (ориг. A Couple of Fellows)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Attending the Ill and Sick Обход больных (ориг. Attending the Ill and Sick)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Consulting the Chief Physician Консультация с главврачом (ориг. Consulting the Chief Physician)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «Смертный приговор».
Filing for Malpractice Жалоба на преступную халатность (ориг. Filing for Malpractice)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Keeping the Cool Сохраняйте спокойствие (ориг. Keeping the Cool)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «Сложно» или выше, не подняв тревогу перед тем, как войти в отдел интенсивной терапии.
Nyctophobia Никтофобия (ориг. Nyctophobia)
Завершите контракт «Нет милосердию» на уровне сложности «Сложно» или выше, снова включив электричество в течение 5 секунд после его отключения.
...or was it the blue one …или это был синий провод? (ориг. …or was it the blue one?)
Выполняя контракт «Нет милосердию», перережьте верный провод, отвечающий за систему безопасности дверей палат в реанимации.

...or was it the blue one …или это был синий провод? (ориг. …or was it the blue one?)
Выполняя контракт «Нет милосердию», перережьте верный провод, отвечающий за систему безопасности дверей палат в реанимации.

Выполнить можно только при скрытном подходе.

Когда банда проникает в зону интенсивной терапии, следует выслушать доктора Шнайдер о состоянии пациентов. Она будет подходить к палатам по отдельности и рассказывать и симптомах. Нужный пациент страдает от отравления крови (blood poisoning) и ненормальном сердцебиения (abnormal heart rate). Если Шнайдер скажет, что у пациента «зеленый» грипп (green flu), то это также укажет на верного пациента.

Когда пациент выбран, следует обратить внимание, какой провод ведет к щитку у его палаты. Перерезание нужного провода вознаградит игроков достижением.

  • «Никтофобия» — фобия боязни темноты.
    • Достижение взято из PAYDAY: The Heist, где оно называлось Afraid of the dark.
  • «…или это был синий провод?» (ориг. «…or was it the blue one?») — достижение из PAYDAY: The Heist.

Strolling through the Rose Garden Прогуливаясь в саду роз (ориг. Strolling through the Rose Garden)
Завершите контракт «Белый дом» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Just Like John Adams Прям как Джон Адамс (ориг. Just Like John Adams)
Завершите контракт «Белый дом» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Don't Forget to Vote Ты не можешь голосовать дважды (ориг. Don't Forget to Vote)
Завершите контракт «Белый дом» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Setting Your Sights On 1600 Penn Целясь на дело в 1600 Пенн (ориг. Setting Your Sights On 1600 Penn)
Завершите контракт «Белый дом» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
A Hearing in Congress Слушание в конгрессе (ориг. A Hearing in Congress)
Завершите контракт «Белый дом» на уровне сложности «Хаос» или выше.
A Night at the Theater Ночь в театре (ориг. A Night at the Theater)
Завершите контракт «Белый дом» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Party Like it's 1812 Веселье как в 1812-ом (ориг. Party Like it's 1812)
Завершите контракт «Белый дом» на уровне сложности «Смертный приговор».
Taking the Oval Office in Style Захватываем Овальный кабинет со стилем (ориг. Taking the Oval Office in Style)
Завершите контракт «Белый дом» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
A Heist to Remember Запоминающееся ограбление (ориг. A Heist to Remember)
Найдите и заберите подходящий сувенир из Белого дома.
Подберите бутерброд в штабе.
Big Brother Большой брат (ориг. Big Brother)
Завершите контракт «Белый дом» скрытно, не уничтожая камеры, на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
President For a Day Президент на день (ориг. President For a Day)
Завершите контракт «Белый дом», имея на себе надетую маску любого президента на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
The End Конец (ориг. The End)
Завершите секрет PAYDAY 2.
Заменяет секретное достижение.

A Heist to Remember Запоминающееся ограбление (ориг. A Heist to Remember)
Найдите и заберите подходящий сувенир из Белого дома.
Подберите бутерброд в штабе.

Нужный бутерброд находится в штабе по чрезвычайным ситуациям, в конференц-зале, что напротив хранилища, где лежат помилования.

The End Конец (ориг. The End)
Завершите секрет PAYDAY 2.
Заменяет секретное достижение.
Необходимо открыть секрет PAYDAY 2. Подробнее см. в статье «Белый дом».

  • «Прям как Джон Адамс» отсылает на 2 президента США Джона Адамса, при котором был построен Белый дом.
  • «Целясь на дело в 1600 Пенн» отсылает на адрес нахождения Белого дома (пенсильвания-авеню, 1600).
  • «Ночь в театре» отсылает на смерть Авраама Линкольна, который был убит в театре.
  • «Веселье как в 1812-ом», вероятно, отсылает на англо-американскую войну 1812 года.
  • «Большой брат» — термин, определяющий злоупотребляющее властью правительство. Сам термин берет свое начало из романа Джорджа Оруэлла 1984.

A Good Haul Хороший улов (ориг. A Good Haul)
Выполняя любое ограбление банка, унесите добычу ценностью не менее $400.000.
Hostage Situation Ситуация с заложниками (ориг. Hostage Situation)
Выполняя контракт «Магазин бриллиантов», не позволяйте гражданским сбежать, умереть внутри магазина пока все сумки не будут унесены на сложности «OVERKILL» или выше.
Self Checkout Касса самообслуживания (ориг. Self Checkout)
Завершите контракт «Крушитель» за 3 минуты.
Attacked Helicopter Атакованный вертолет (ориг. Attacked Helicopter)
Выполняя контракт «Зеленый мост», сломайте вертолетную турель до того как самолет подберет заключенного на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Hack This! Взломай это! (ориг. Hack This!)
Выполняя контракт «Утес Генри», сломайте турели вместо их взлома на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Let them Boogie Позволь им танцевать буги (ориг. Let them Boogie)
Завершите контракт «Ночной клуб», не поднимая тревоги на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Settling a Scar Оставляя шрам (ориг. Settling a Scar)
Завершите контракт «Особняк Лица со шрамом» громким подходом за 15 минут на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Out Of Bounds Выход за рамки (ориг. Out Of Bounds)
Выполняя второй день контракта «Сторожевые псы», Заберите 12 сумок, не позволив никому войти на склад на сложности «OVERKILL» или выше.
Условия достижения относятся к докам на 2 дне ограбления. Достижение также может быть получено в том случае, если склад закрыт (при игре на сложностях выше «OVERKILL»).
What's in the Box? Что в коробке? (ориг. What's in the Box?)
Выполняя контракт «Снежное Рождество», откройте не менее 40 подарков перед побегом на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

  • Иконка достижения «Касса самообслуживания» отсылает на песню «Wrecking Ball» певицы Майли Сайрус.
  • Иконка достижения «Оставляя шрам» отсылает на культовую сцену из фильма 1983 года Лицо со шрамом.
  • Иконка достижения «Выход за рамки» отсылает на интернет-мем «Doge».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 23 октября 2018 года.

Achievement locked He that
He that
Achievement locked fights and run
fights and run
Achievement locked away, may
away, may
Achievement locked turn and fight
turn and fight
Achievement locked another day;
another day;
Achievement locked but he that
but he that
Achievement locked is in battle
is in battle
Achievement locked slain,
slain,
Achievement locked will never
will never
Achievement locked rise to
rise to
Achievement locked fight again.
fight again.
Achievement locked Here's
Here's
Achievement locked a few
a few
Achievement locked more
more
Achievement locked that
that
Achievement locked I've
I've
Achievement locked managed
managed
Achievement locked to recover.
to recover.
Achievement locked No idea
No idea
Achievement locked what they
what they
Achievement locked mean
mean
Achievement locked but...
but...
Achievement locked A few times
A few times
Achievement locked every year,
every year,
Achievement locked there are
there are
Achievement locked some jobs
some jobs
Achievement locked that pop up,
that pop up,
Achievement locked where you'll
where you'll
Achievement locked meet so
meet so
Achievement locked many skulls
many skulls
Achievement locked that you
that you
Achievement locked think it
think it
Achievement locked was made up.
was made up.
Achievement locked This should
This should
Achievement locked be sufficant
be sufficant
Achievement locked to help
to help
Achievement locked you on
you on
Achievement locked your quest.
your quest.
Achievement locked For now
For now
Achievement locked for Baldwin
for Baldwin
Achievement locked continues,
continues,

  • Текст тизера — цитата из Гида Бэйна.
    • Тизеры были расположены неверно для формирования фразы.

Border Crossing Heist[]

A Stroll Across the Border Прогулка через границу (ориг. A Stroll Across the Border)
Завершите контракт «Пересечение границы» на уровне сложности «Нормально» или выше.
A Morning Like Any Other Обычное утро (ориг. A Morning Like Any Other)
Завершите контракт «Пересечение границы» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Blood on the Sand Кровь на песке (ориг. Blood on the Sand)
Завершите контракт «Пересечение границы» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Like Walking in With a Guitar Case Full of Guns Словно входить с гитарным футляром, полный пушек (ориг. Like Walking in With a Guitar Case Full of Guns)
Завершите контракт «Пересечение границы» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Export Tax Экспортная пошлина (ориг. Export Tax)
Завершите контракт «Пересечение границы» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Satan's Lapdog Прихвостень сатаны (ориг. Satan's Lapdog)
Завершите контракт «Пересечение границы» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Death in the Desert Смерть в пустыне (ориг. Death in the Desert)
Завершите контракт «Пересечение границы» на уровне сложности «Смертный приговор».
Once Upon a Down in Mexico Однажды в Мексике (ориг. Once Upon a Down in Mexico)
Завершите контракт «Пересечение границы» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Identity Theft Кража личности (ориг. Identity Theft)
Выполняя контракт «Пересечение границы», найдите 4 формы Murkywater. Открывает одежду «Форма Murkywater».
Two-Step Verification Двухэтапная аутентификация (ориг. Two-Step Verification)
Завершите контракт «Пересечение границы», унеся все 4 части римской брони. Открывает маску «Хиппика».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 25 октября 2019 года.

My BC teaser My
My
Dear BC teaser Dear
Dear
Friends BC teaser Friends,
Friends,
It's BC teaser It's
It's
Ripe BC teaser Ripe
Ripe
Time BC teaser Time
Time
We BC teaser We
We
Get BC teaser Get
Get
Back BC teaser Back
Back
To BC teaser To
To
Work BC teaser Work,
Work,
Yeah BC teaser Yeah?
Yeah?
I BC teaser I
I
Know BC teaser Know
Know
A BC teaser A
A
Great BC teaser Great
Great
Place BC teaser Place
Place
For BC teaser For
For
Plunder BC teaser Plunder.
Plunder.

Identity Theft Кража личности (ориг. Identity Theft)
Выполняя контракт «Пересечение границы», найдите 4 формы Murkywater. Открывает одежду «Форма Murkywater».

Формы находятся в зоне со складом и ангарами. Всего есть 8 возможных мест появления комплектов одежды.

Two-Step Verification Двухэтапная аутентификация (ориг. Two-Step Verification)
Завершите контракт «Пересечение границы», унеся все 4 части римской брони. Открывает маску «Хиппика».

Данное достижение можно выполнить только при скрытном прохождении.

Чтобы в Мексике появилось хранилище, где будет находиться броня, нужно отыскать в байкерском клубе сейф с чертежами внутри. Также следует найти и захватить из клубного дома ключ-карту, которая тоже понадобится в Мексике.

Уже на складе Culebras нужно отыскать в подвальном помещении хранилище, которое открывается двумя ключ-картами. Следует найти вторую ключ-карту и отпереть двери хранилища.

После открытия хранилища дальнейшее прохождение скрытным подходом не обязательно.

  • «Словно входить с гитарным футляром, полный пушек» отсылает на Мексиканскую трилогию Роберта Родригеса, где многие персонажи прятали оружие в гитарные чехлы для их транспортировки.
  • «Однажды в Мексике» отсылает на одноименный фильм, последний в Мексиканской трилогии Родригеса.

Cooking in the Sun Готовка под солнцем (ориг. Cooking in the Sun)
Завершите контракт «Кристаллы на границе» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Free Shipping and Handling Бесплатная доставка (ориг. Free Shipping and Handling)
Завершите контракт «Кристаллы на границе» на уровне сложности «Сложно» или выше.
A Dish Best Served Hot Блюдо, подаваемое лучше всего горячим (ориг. A Dish Best Served Hot)
Завершите контракт «Кристаллы на границе» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Kings and Queens of Crystal (ориг. Kings and Queens of Crystal)
Завершите контракт «Кристаллы на границе» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
If You Can't Stand The Heat, Get Out Of The Meth Lab Если ты не можешь выдержать жару — вали из моей мет лабы (ориг. If You Can't Stand The Heat, Get Out Of The Meth Lab)
Завершите контракт «Кристаллы на границе» на уровне сложности «Хаос» или выше.
There is Sand in My Meth! В моем мете песок! (ориг. There is Sand in My Meth!)
Завершите контракт «Кристаллы на границе» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
With a Bite of Habanero С укусом хабанеро (ориг. With a Bite of Habanero)
Завершите контракт «Кристаллы на границе» на уровне сложности «Смертный приговор».
No Coming Back for Seconds Не вернусь ни на секунду (ориг. No Coming Back for Seconds)
Завершите контракт «Кристаллы на границе» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Heister Cocinero Heister Cocinero
Завершите контракт «Кристаллы на границе», унеся не менее 25 сумок мета на уровне сложности «OVERKILL» или выше.

  • «Если ты не можешь выдержать жару — вали из моей мет лабы» — отсылка на знаменитую фразу «If you can't stand the heat, get out of the kitchen», создание которой приписывают бывшему президенту США Гарри Трумэну.

San Martín Bank Heist[]

Требуется DLC для выполнения

Now Hit Me With The Music Теперь дай мне послушать музыку (ориг. Now Hit Me With The Music)
Главное — ритм. Открывает маску «Сомбреро».
Убейте одного из музыкантов Мариачи в контракте «Банк San Martín» оружием ближнего боя El Ritmo.

Для выполнения DLC не требуется

Mariachis Have More Fun Мариачи веселятся еще больше (ориг. Mariachis Have More Fun)
Завершите контракт «Банк San Martín» на уровне сложности «Нормально» или выше. Открывает набора одежды «Менестрель».
Is That a Gun or a Guitar? Это пушка или гитара? (ориг. Is That a Gun or a Guitar?)
Завершите контракт «Банк San Martín» на уровне сложности «Сложно» или выше. Открывает вариант «Пустынный дьявол» набора одежды «Менестрель».
Keep Playing to the Sound of Money Продолжай играть ради звука денег (ориг. Keep Playing to the Sound of Money)
Завершите контракт «Банк San Martín» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Guitars And ARs Это пушка или гитара? (ориг. Guitars And ARs)
Завершите контракт «Банк San Martín» на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Открывает вариант «Облик святого» набора одежды «Менестрель».
Play Me a Narcocorrido Сыграй мне наркокорридо (ориг. Play Me a Narcocorrido)
Завершите контракт «Банк San Martín» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Your Gunfire is Drowning out my Trumpet Твои выстрелы заглушают звуки моей трубы (ориг. Your Gunfire is Drowning out my Trumpet)
Завершите контракт «Банк San Martín» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше. Открывает вариант «Теотиуакан» набора одежды «Менестрель».
Mariachi Day День Мариачи (ориг. Mariachi Day)
Завершите контракт «Банк San Martín» на уровне сложности «Смертный приговор». Открывает вариант «Калавера» набора одежды «Менестрель».
The Ballad of San Martín Баллада о San Martínе (ориг. The Ballad of San Martín)
Завершите контракт «Банк San Martín» на уровне сложности «Смертный приговор» c включенным модификатором одного падения.
Gunpowder Glory Слава пороха (ориг. Gunpowder Glory)
Выполняя контракт «Банк San Martín», сразу же поднимите тревогу перед тем, как войти в банк и не дайте врагам подойти к фонтану до приезда грузовика для побега на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Открывает цвет «Белый череп» для оружия.
Silencioso y Codicioso Silencioso y Codicioso
Завершите контракт «Банк San Martín» скрытно, унеся всю добычу и опустошив все клиентские ячейки на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Открывает цвет «Зеленый доллар» для оружия.

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 21 февраля 2020 года и были заменены достижениями 27 февраля 2020 года.

Achievement locked Where are wwe now?
Where are wwe now?
Achievement locked Are wwe lost again?
Are wwe lost again? No..
Achievement locked Wea re noow vvery lost!
We are noow vvery lost!
Achievement locked we can't be sure
we can't be sure
Achievement locked if fate will be kkind..
With aall that is
Achievement locked ffound in the air.
ffound in the air.
Achievement locked Hope//Dreams and
Hope//Dreams and
Achievement locked unhingged adventures
unhingged adventures
Achievement locked we willl bring thhe fun
we willl bring thhe fun
Achievement locked iff you bring the brains!
iff you bring the brains!

  • Взяв каждую повторяющуюся лишнюю букву из тизера и добавив ее к сайту Overkill Software, получается ссылка https://ovk.af/glhf. Она потребует пароль, которым является «MYSTRONGRUSSIANPASSWORD».
  • «Сыграй мне наркокорридо» — прямая отсылка на Narcocorrido, поджанр мексиканской музыки Корридо, текст которой рассказывает о подвигах наркоторговцев.
  • «Silencioso y Codicioso» с испанского переводится как «Скрытно и жадно».

Обновление #199.3 (Противостояние)[]

Don't Let Them Get Wet Не дай им намокнуть (ориг. Don't Let Them Get Wet)
Начиная с первой волны, продержитесь три волны в режиме «противостояние» на контракте «Загрузка катера».
How Many Life Preservers Как много спасённых жизней (ориг. How Many Life Preservers)
Начиная с первой волны, продержитесь пять волн в режиме «противостояние» на контракте «Загрузка катера».
A Different Kind of Exchange in the Docks Другой вид обмена в доках (ориг. A Different Kind of Exchange in the Docks)
Начиная с первой волны, продержитесь семь волн в режиме «противостояние» на контракте «Загрузка катера».
Wait for a Bigger Boat Ожидая лодку побольше (ориг. Wait for a Bigger Boat)
Начиная с первой волны, продержитесь девять волн в режиме «противостояние» на контракте «Загрузка катера».
Hide Them in the Vault Спрячь их в хранилище (ориг. Hide Them in the Vault)
Начиная с первой волны, продержитесь три волны в режиме «противостояние» на контракте «Первый Всемирный Банк».
Tie Them to the Chairs Привяжи их к стульям (ориг. Tie Them to the Chairs)
Начиная с первой волны, продержитесь пять волн в режиме «противостояние» на контракте «Первый Всемирный Банк».
Would you Rather Be Robbing the Place? Ты бы предпочёл ограбить это место? (ориг. Would you Rather Be Robbing the Place?)
Начиная с первой волны, продержитесь семь волн в режиме «противостояние» на контракте «Первый Всемирный Банк».
A Different Level of Scoring Иной уровень заработка (ориг. A Different Level of Scoring)
Начиная с первой волны, продержитесь девять волн в режиме «противостояние» на контракте «Первый Всемирный Банк».
Maybe that Statue is Worth More Может эта статуя стоит больше… (ориг. Maybe that Statue is Worth More)
Начиная с первой волны, продержитесь три волны в режиме «противостояние» на контракте «Бриллиант».
No Heisters Here, Just Us Dinosaurs Здесь нет грабителей. Только мы, динозавры (ориг. No Heisters Here, Just Us Dinosaurs
Начиная с первой волны, продержитесь пять волн в режиме «противостояние» на контракте «Бриллиант».
This Hostage Belongs in a Museum Этому заложнику место в музее (ориг. This Hostage Belongs in a Museum)
Начиная с первой волны, продержитесь семь волн в режиме «противостояние» на контракте «Бриллиант».
Worthy of Permanent Display Достойно для постоянной экспозиции (ориг. Worthy of Permanent Display)
Начиная с первой волны, продержитесь девять волн в режиме «противостояние» на контракте «Бриллиант».
Holdout in the Sun Противостояние под солнцем (ориг. Holdout in the Sun)
Начиная с первой волны, продержитесь три волны в режиме «противостояние» на контракте «Схватка на улице».
A Nice Day for a Hostage Situation Отличный день для защиты заложника (ориг. A Nice Day for a Hostage Situation)
Начиная с первой волны, продержитесь пять волн в режиме «противостояние» на контракте «Схватка на улице».
Sit Them Down on the Curb Посадите их на обочину (ориг. Sit Them Down on the Curb)
Начиная с первой волны, продержитесь семь волн в режиме «противостояние» на контракте «Схватка на улице».
Money on the Asphalt Деньги на асфальте (ориг. Money on the Asphalt)
Начиная с первой волны, продержитесь девять волн в режиме «противостояние» на контракте «Схватка на улице».
Three Cherries on the Slot Machine 3 вишенки на автомате (ориг. Three Cherries on the Slot Machine)
Начиная с первой волны, продержитесь три волны в режиме «противостояние» на контракте «Казино Golden Grin».
Dinner, a Show and Some Blackjack Ужин, шоу и немного блэкджека (ориг. Dinner, a Show and Some Blackjack)
Начиная с первой волны, продержитесь пять волн в режиме «противостояние» на контракте «Казино Golden Grin».
Don't Forget to Bring Rain Man Не забудь позвать человека дождя (ориг. Don't Forget to Bring Rain Man)
Начиная с первой волны, продержитесь семь волн в режиме «противостояние» на контракте «Казино Golden Grin».
Cleaning out the House Генеральная уборка (ориг. Cleaning out the House)
Начиная с первой волны, продержитесь девять волн в режиме «противостояние» на контракте «Казино Golden Grin».
Break the ATM Взлом банкомата (ориг. Break the ATM)
Начиная с первой волны, продержитесь три волны в режиме «противостояние» на контракте «Большой банк».
Teller Hold Захват кассира (ориг. Teller Hold)
Начиная с первой волны, продержитесь пять волн в режиме «противостояние» на контракте «Большой банк».
Higher Stock Values Ценные бумаги (ориг. Higher Stock Values)
Начиная с первой волны, продержитесь семь волн в режиме «противостояние» на контракте «Большой банк».
The Bank Manager Must Be Worth Something Менеджер банка должен чего-то стоить (ориг. The Bank Manager Must Be Worth Something)
Начиная с первой волны, продержитесь девять волн в режиме «противостояние» на контракте «Большой банк».
A Sale in Sporting Goods Распродажа спорт товаров (ориг. A Sale in Sporting Goods)
Начиная с первой волны, продержитесь три волны в режиме «противостояние» на контракте «Крушитель».
Throw a Cop in the Fountain Брось копа в фонтан (ориг. Throw a Cop in the Fountain)
Начиная с первой волны, продержитесь пять волн в режиме «противостояние» на контракте «Крушитель».
Let's Trade in the Food Court Давайте обменяемся на фудкорте (ориг. Let's Trade in the Food Court)
Начиная с первой волны, продержитесь семь волн в режиме «противостояние» на контракте «Крушитель».
Halfoffius, God of the Mall Халфофиус, Бог торговых центров (ориг. Halfoffius, God of the Mall)
Начиная с первой волны, продержитесь девять волн в режиме «противостояние» на контракте «Крушитель».
Play It Again, Hox Сыграй это снова, Хокс (ориг. Play It Again, Hox)
Начиная с первой волны, продержитесь три волны в режиме «противостояние» на контракте «Алессо».
Just Another Floorshow Просто очередное представление (ориг. Just Another Floorshow)
Начиная с первой волны, продержитесь пять волн в режиме «противостояние» на контракте «Алессо».
Louder than a Boom Box Громче, чем бумбокс (ориг. Louder than a Boom Box)
Начиная с первой волны, продержитесь семь волн в режиме «противостояние» на контракте «Алессо».
Finely Tuned Heister Отлично настроенный грабитель (ориг. Finely Tuned Heister)
Начиная с первой волны, продержитесь девять волн в режиме «противостояние» на контракте «Алессо».
The Hat of a Mariachi Шляпа мариарчи (ориг. The Hat of a Mariachi)
Начиная с первой волны, продержитесь три волны в режиме «противостояние» на контракте «Банк San Martín».
Scorpions and Negotiators Скорпионы и переговорщики (ориг. Scorpions and Negotiators)
Начиная с первой волны, продержитесь пять волн в режиме «противостояние» на контракте «Банк San Martín».
Seven Mexican Standoffs Поединок с семью мексиканцами (ориг. Seven Mexican Standoffs)
Начиная с первой волны, продержитесь семь волн в режиме «противостояние» на контракте «Банк San Martín».
Federales on the Run Федералес в бегах (ориг. Federales on the Run)
Начиная с первой волны, продержитесь девять волн в режиме «противостояние» на контракте «Банк San Martín».

Pin-icon ПримечаниеСледующие тизеры были добавлены 24 апреля 2020 и были заменены достижениями 29 апреля 2020 года.

Achievement locked Listen!
Achievement locked You
Achievement locked probably
Achievement locked won't
Achievement locked believe
Achievement locked me
Achievement locked but
Achievement locked I
Achievement locked am
Achievement locked telling
Achievement locked you now
Achievement locked there
Achievement locked is
Achievement locked absolutely
Achievement locked nothing
Achievement locked hidden
Achievement locked in
Achievement locked these
Achievement locked names
Achievement locked this
Achievement locked time.
Achievement locked They
Achievement locked are
Achievement locked just
Achievement locked names that
Achievement locked added
Achievement locked for
Achievement locked fun.
Achievement locked Yes
Achievement locked it's a lot
Achievement locked of
Achievement locked them but
Achievement locked don't look
Achievement locked for clues
Achievement locked this time.
Achievement locked 1 hidden achievement remaining

  • «Не забудь позвать человека дождя» — отсылка на фильм 1988 года Человек дождя.

Breakfast in Tijuana Heist[]

Get Our Guy Спасите нашего человека (ориг. Get Our Guy)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Prisoner Lost Потерянный заключенный (ориг. Prisoner Lost)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Ain't Goin' Out like That Мы не уходим таким путем (ориг. Ain't Goin' Out like That)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
No Taming a Coyote Не пытайтесь приручить койота (ориг. No Taming a Coyote)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
The Food in There Was Awful Еда там была ужасной (ориг. The Food in There Was Awful)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане» на уровне сложности «Хаос» или выше.
No Evidence, No Crime Нет улик - нет дела (ориг. No Evidence, No Crime)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
We Ride at Dawn Мы едем на рассвете (ориг. We Ride at Dawn)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане» на уровне сложности «Смертный приговор».
Leaving Tijuana Покидая Тихуану (ориг. Leaving Tijuana)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Low Murder Rate Низкий уровень убийств (ориг. Low Murder Rate)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане» скрытно, никого не убив. Открывает цвет оружия «Пустынный».
Paid in Full Расплатились сполна (ориг. Paid in Full)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане», унеся все сумки с добычей.
Stolen Valor Украденная доблесть (ориг. Stolen Valor)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане», украв все медали за одно прохождение. Открывает цвет оружия «Пещера».

Pin-icon ПримечаниеДанные тизеры были введены 22 июня 2020 года и были заменены достижениями 30 июня 2020 года.

Achievement locked I went
I went
Achievement locked to prison
to prison
Achievement locked for
for
Achievement locked something
something
Achievement locked I didn't
I didn't
Achievement locked do.
do.
Achievement locked I
I
Achievement locked didn't
didn't
Achievement locked run
run
Achievement locked fast
fast
Achievement locked enough.
enough.

Stolen Valor Украденная доблесть (ориг. Stolen Valor)
Завершите контракт «Завтрак в Тихуане», украв все медали за одно прохождение. Открывает цвет оружия «Пещера».

Всего на ограблений 7 медалей.

Одна находится в шкафчике на первом этаже участка, все остальные медали находятся на втором; офисные столы, комоды, тумбочки для документов.

  • «Мы едем на рассвете» — это отсылка к старым приключенческих фильмам, где лидер группы объявляет, что группы «выдвигается завтра на рассвете».
  • Медали, требуемые для достижения «Украденная доблесть», взяты из игры Raid: World War II.

Buluc's Mansion Heist[]

A Different Kind of Masquerade Другой вид маскарада (ориг. A Different Kind of Masquerade)
Завершите контракт «Особняк Булука» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Plain Old Tequila Старая добрая текила (ориг. Plain Old Tequila)
Завершите контракт «Особняк Булука» на уровне сложности «Сложно» или выше.
You Ate the Worm Мух давить (ориг. You Ate the Worm)
Завершите контракт «Особняк Булука» на уровне сложности «Очень сложно» или выше.
Tropic Thunder Расстройство желудка (ориг. Tropic Thunder)
Завершите контракт «Особняк Булука» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Coyopa Conundrum Загадка Койопы (ориг. Coyopa Conundrum)
Завершите контракт «Особняк Булука» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Murder on the Island Убийство на острове (ориг. Murder on the Island)
Завершите контракт «Особняк Булука» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Mansion Basher Убийца особняка (ориг. Mansion Basher)
Завершите контракт «Особняк Булука» на уровне сложности «Смертный приговор» или выше.
Sunset Serenade Серенада на закате (ориг. Sunset Serenade)
Завершите контракт «Особняк Булука» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Everything but the Patio Furniture Всё, кроме садовой мебели (ориг. Everything but the Patio Furniture)
Завершите скрытно контракт «Особняк Булука», унеся все сумки с добычей.
We Expect You to Die, Mr Buluc Мы ожидали, что вы умрёте, Мистер Булук (ориг. We Expect You to Die, Mr Buluc)
Выполняя контракт «Особняк Булука», эффектно убейте Булука.
Sugar, Lard and Scorpions Сахар, сало и скорпионы (ориг. Sugar, Lard and Scorpions)
Найдите чуррос. Открывает маску «Бессмертный павлин».
Найти предмет в контракте «Особняк Булука».

Pin-icon ПримечаниеДанные тизеры были введены 22 июня 2020 года и были заменены достижениями 30 июня 2020 года.

Achievement locked Un desarrollador de
Un desarrollador de
Achievement locked videojuegos ve a un asaltante
videojuegos ve a un asaltante
Achievement locked en busca de pistas en los logros.
en busca de pistas en los logros.
Achievement locked Después de unos minutos,
Después de unos minutos,
Achievement locked el desarrollador
el desarrollador
Achievement locked le pregunta si está seguro de
le pregunta si está seguro de
Achievement locked que las pistas están
que las pistas están
Achievement locked aquí. El asaltante responde,
aquí. El asaltante responde,
Achievement locked No, están en discordia.
No, están en discordia.
Achievement locked El desarrolladoe pregunta
El desarrolladoe pregunta
Achievement locked par qué está buscando aquí,
par qué está buscando aquí,
Achievement locked y el asaltante responde:
y el asaltante responde:
Achievement locked aquí es donde están
aquí es donde están
Achievement locked los nomres graciosos.
los nomres graciosos.

We Expect You to Die, Mr Buluc Мы ожидали, что вы умрёте, Мистер Булук (ориг. We Expect You to Die, Mr Buluc)
Выполняя контракт «Особняк Булука», эффектно убейте Булука.

Работает как при скрытном, так и при громком прохождении. Необходимо нажать на кнопку рядом с аквариум для выпуска акулы. Когда Булуку будет нанесен урон, он упадет к ней, тем самым активировав достижение.

Sugar, Lard and Scorpions Сахар, сало и скорпионы (ориг. Sugar, Lard and Scorpions)
Найдите чуррос. Открывает маску «Бессмертный павлин».
Найти предмет в контракте «Особняк Булука».
Чуррос находится на люстре в главном зале.

  • «Мы ожидали, что вы умрёте, Мистер Булук» отсылает на цитату Аурика Голдфингера из фильма Голдфингер из франшизы Джеймса Бонда.

Бесславие 3.0[]

Becoming Professional Профессиональный (ориг. Becoming Professional)
Достигните семьдесят-пятого уровня бесславия.
Becoming Masterful Искусный (ориг. Becoming Masterful)
Достигните пятидесятого уровня бесславия.
Becoming a King Among Thieves Король среди воров (ориг. Becoming a King Among Thieves)
Достигните сотого уровня бесславия.

Little Heisters' Holiday! (Рождество 2020)[]

Only for us naughty Heisters Только для нас, непослушных грабителей (ориг. Only for us naughty Heisters)
Найдите спрятанный подарок на контрактах «Пересечение границы», «Банк San Martín», «Завтрак в Тихуане» и «Особняк Булука». Открывает маску «Мега Сангрес».

Only for us naughty Heisters Только для нас, непослушных грабителей (ориг. Only for us naughty Heisters)
Найдите спрятанный подарок на контрактах «Пересечение границы», «Банк San Martín», «Завтрак в Тихуане» и «Особняк Булука». Открывает маску «Мега Сангрес».

Необходимо найти по 1 подарку на каждом упомянутом ограблении. Каждый подарок имеет три случайные точки появления. После взятия подарки завершать контракт не требуется.

  • Пересечение границы
  • Банк San Martín
  • Завтрак в Тихуане
  • Особняк Булука

Dragon Pack[]

Chase the Dragon Преследуй дракона (ориг. Chase the Dragon)
Завершите контракт «Кража дракона» на уровне сложности «Нормально» или выше.
Wake the Dragon Пробуди дракона (ориг. Wake the Dragon)
Завершите контракт «Кража дракона» на уровне сложности «Сложно» или выше.
Dragon Snatcher Похититель драконов (ориг. Dragon Snatcher)
Завершите контракт «Кража дракона» на уровне сложности «Сложно» или выше.
No Tea Shop Can Stop You Никакой чайный магазин не остановит тебя (ориг. No Tea Shop Can Stop You)
Завершите контракт «Кража дракона» на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
Dragon Slayer Истребитель драконов (ориг. Dragon Slayer)
Завершите контракт «Кража дракона» на уровне сложности «Хаос» или выше.
Fire Breathing Heister Огнедышащий грабитель (ориг. Fire Breathing Heister)
Завершите контракт «Кража дракона» на уровне сложности «Жажда смерти» или выше.
Big Trouble, Badder Heister Большая проблема, Злой грабитель (ориг. Big Trouble, Badder Heister)
Завершите контракт «Кража дракона» на уровне сложности «Смертный приговор».
Hero of the Underworld Герой загробного мира (ориг. Hero of the Underworld)
Завершите контракт «Кража дракона» на уровне сложности «Смертный приговор» с включенным модификатором одного падения.
Speed Lizard Быстрая ящерица (ориг. Speed Lizard)
Завершите контракт «Кража дракона» за 6 минут на уровне сложности «OVERKILL» или выше.
All the Gold in Chinatown Все золото в Китай-городе (ориг. All the Gold in Chinatown)
Завершите контракт «Кража дракона» на уровне сложности «OVERKILL» или выше, унеся всю добычу и не подняв тревоги.
Keep Breathing that Fresh Air Продолжай дышать этим свежим воздухом (ориг. Keep Breathing that Fresh Air)
Выполняя контракт "Кража дракона", не дайте копам активировать газ.

Pin-icon ПримечаниеДанные тизеры были введены 12 марта 2021 года и были заменены достижениями 17 марта 2021 года.

Achievement locked Some may say
Some may say
Achievement locked that a good
that a good
Achievement locked than a good
than a good
Achievement locked mask but a true
mask but a true
Achievement locked heister knows that
heister knows that
Achievement locked it's easy to find
it's easy to find
Achievement locked a thousand thugs
a thousand thugs
Achievement locked , but hard
, but hard
Achievement locked to find a
to find a
Achievement locked good mastermind.
good mastermind.

Keep Breathing that Fresh Air Продолжай дышать этим свежим воздухом (ориг. Keep Breathing that Fresh Air)
Выполняя контракт «Кража дракона», не дайте копам активировать газ.

Spooning Time![]

For all you legends Специально для вас, легенды (ориг. For all you legends)
Все грабители должны убить 5.000.000 противников, используя оружие ближнего боя «Комически-огромная ложка» (грабитель должен убить не менее 100 противников, чтобы добавить свой вклад в прогресс достижения). Открывает оружие ближнего боя «Комически-огромная ложка из золота».

Pin-icon ПримечаниеДанные тизеры были введены 24 марта 2021 года и были заменены достижениями 1 апреля 2021 года.

Achievement locked There is no achivement here
There is no achivement here

Jiu Feng Smuggler Pack 2[]

Buzzbomb Гудящая бомба (ориг. Buzzbomb)
Надев костюм «Кабельщик», убейте 200 врагов с помощью электрического оружия ближнего боя на уровне сложности «OVERKILL» или выше. Разблокирует метательную гранату «X1-ZAPper».

Pin-icon ПримечаниеДанные тизеры были введены 6 мая 2021 года и были заменены достижениями 20 мая 2021 года.

Achievement locked my heister sense is tigling
my heister sense is tigling

Новые достижения[]

Pin-icon ПримечаниеДанные тизеры были введены 7 июня 2021 года и были заменены достижениями 2021 года.

Achievement locked 3 weeks
3 weeks
Achievement locked of life.
of life.
Achievement locked Cremated
Cremated
Achievement locked 2 months
2 months
Achievement locked later.
later.
Achievement locked 58 cm
58 cm
Achievement locked in diameter.
in diameter.
Achievement locked Ran at
Ran at
Achievement locked 8 km/s.
8 km/s.
Achievement locked Traveled about
Traveled about
Achievement locked 70000000 km.
70000000 km.

Примечания[]

  • С обновлением 199.6 достижения, которые требовали четырёх игроков с особым снаряжением, отныне можно выполнить в одиночку с ботами.
Advertisement